Sunday 24 July 2011

Na iVakatakilakila ni Bulumakau (The Sign of the Ox Yoke)


Thought: Yahweh Is The Boss He Does As He Pleases
 ......................
Serving For Yom Reeshone, Tammuz 22, 5771
E na itekivu ni nona veiliutaki  vakatui o Sidikiyahu na luvei Yoshiyahu na tui Ya'huda, a qai yaco mai kina na vosa oqo vei Yiremeyahu, maivei Yahuwe (YHWH) ni kaya, 2 Oqo na ka e kaya vei au o Yahuwe (YHWH); Cakava eso na nomu ivua kei na ivesu, qai vakataqara e domomu, 3 Oti qai vakauti ira vei iratou na tui Idomi, na tui Mo'avi, na nodra tui na 'Amoni, na tui Tasora kei na tui Saidoni, e na ligadra na dau kauitukutuku era lako tiko mai i Yerusalayimi vei Sidikiyahu na tui Ya'huda; 4 ka vakaroti ira me ra lai kaya vei ira na nodra turaga (master), Oqo na ka e kaya o Yahuwe ni lewe vuqa (YHWH Tzva’ot), na nodra Kalou (Mighty One) na Isire’yili; Oqo na ka moni kaya vei ira na nomuni vei turaga eso; 5 O au, au a buli i vuravura kei na tamata kei na manumanu era tu e na dela ni vanua, e na noqu kaukaua levu kei na ligaqu ni veidodoyaki, kau a solia sara vei ira era rairai dodonu vei au. 6 Ia qo au sa solia na qele kece oqo i na liga i Nevukadanesa na tui Bavela, na noqu dauniveiqaravi, me lai yaga vua;  kau sa solia talega vua na manumanu me ra na yaga talega vua. 7 Na veimatanitu kecekece era na veiqaravi vua vata kei ira na luvena  kei ira na luve i luvedra, me yacova sara ni sa yaco mai na nodra duigauna na vanua oya; e levu na veimatanitu kei na tui cecere era na veiqaravi vua. 8 Ia na vanua kei na matanitu ena bese ni qaravi Nevukadanesa na tui Bavela, ka bese ni cuva me vakataqara e domodra na ivua nei tui Bavela, au na totogitaka na vanua oya e na seleiwau kei na dravuisiga kei na matedewa, e kaya o Yahuwe (YHWH) me yacova sara niu sa soli i ira i ligana.
Jeremaia (Yirmeyahu) 27:1-8

Reki tiko vei Yahuwe (YHWH), o kemuni oni  yalododonu; baleta na vakamuduo e kilikili vei ira era dau tu dodonu. 2 Vakamuduo vei Yahuwe (YHWH) e na api kei na qita; lagata na nomu vakamuduo vata kei na api wa tini. 3 Seretaka vua e dua na sere vou; Qiriqiri toka vakamaqosa me rawa ni rogo kamikamica.  4 Na vosa i Yahuwe (YHWH) e donu;  na nona cakacaka kece a vakayacori e na dina. 5 E taleitaka o koya na yalododonu kei na vakatulewa; o vuravura e sinai vutuvutu tu e na vinaka nei Yahuwe (YHWH). 6 E na vosa i Yahuwe (YHWH) era a buli kina na vuravura; o ira kece na kena itaukei e na icegu ni gusuna. 7 Na wai ni wasawasa e a vakasoqoni ira vata o koya me vaka e dua na binibini tavaya-leca ni wai; qai vakatikora na kena titobu e na kena lololo. 8 Laivi vuravura taucoko me rerevaki Yahuwe (YHWH); laivi ira na ivakatawa kece kei vuravura me ra vakarokoroko e na vukuna; 9 Baleta ni vosa o koya qai vakayacori, e a vakarota era qai tu dei. 10 O Yahuwe (YHWH) e cakava me tini dole na bosebose ni veimatanitu; o Yahuwe (YHWH) e vakatawayagataka na nodra vakanananu na tamata.11 Ia na lewa i Yahuwe (YHWH) e tu me tawamudu; na vakasama ni vuniyalona e kovuta na veitabatamata kece sara.


Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
204/Blog No. 1344
July 24, 2011.
Reading
Hebrew Date
Tammuz 22, 5771
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.