Wednesday 19 December 2012

Vakamatei Na Tui Ashuru (The Ashur King Assassinated)


Thought: YHWH Brought To Pass His Promise To Defeat An Arrogant King
.................... 
Serving For Yom R’vi’i Tevet 6, 5773
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
A qai yaco e na bogi oya, ni a lako yani na mala'aka i Yahuwe (YHWH), qai samuta e na nodra keba vakaivalu na Ashuru e duanadrau walusagavulu ka lima na udolu; ni ra qai yadra cake e na mataka o ira na tamata, era qai raica ni ra sa tu ga na yago ni mate. 36 Sa mani biubiu o Sanikerive na tui Ashuru, qai lako me lesu tale sa qai lai vakaitikotiko voli ga mai Ninive. 37 A qai yaco e na gauna e sokalou tiko kina e na burekalou (elohim) i Nisiroki na nona kalou (elohim), ni rau a vakamatei koya e na iseleiwau, o rau na luvenatagane o Adrameleki kei Sareza; oti rau qai dro sara i na vanua vaka Ararata. O Esa-Hadoni na luvenatagane a qai veiliutaki vakatui me sosomitaki koya.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
E tiko e dua na itabatamata era a vatonaki ira na tamadra, ka sega ni vosa vakalougatataki tinadra. 12 E tiko e dua na itabatamata era yalosavasava vakaoti e matadra ga o ira vakataki ira, ia era se bera ga ni savui mai na nodra dukadukali.13 E tiko e dua na itabatamata, iye, e cecere vakaoti na nodra rai,  ia na bekabeka ni matadra e laveti tu ga e cake. 14 E tiko e dua na itabatamata e gagata vaka na seleiwau na batidra, ka vaka na isele na batidra e galegaledra, me ra covuti ira laivi kina na dravudravua mai dela i vuravura kei ira era gadreva na veivuke e kedra maliwa na tamata.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
MAIVEI Davide. Au na vakavinavinaka vei kemuni Yahuwe (YHWH) e vuniyaloqu taucoko; e matadra na tui au na lagasere ni vakavinavinaka vei kemuni. 2 Au na sokalou e na loma ni nomuni valenisoro tabu, au vakacerecerea na yacamuni e na vuku ni nomuni yalololoma kei na nomuni dina; baleta oni sa vakamatataka vakalevu na nomuni vosa, me uasivia cake na yacamuni mai na veiyaca kece tale eso. 3 E na siga au a tagici kemuni kina oni a rogoci au, vakalevutaka na kaukaua ni noqu bula (soul). 4 O ira kece na tui e vuravura era na vakamuduo vei kemuni i Yahuwe (YHWH), baleta era sa rogoca na vosa ni gusumuni. 5 Io, era na vakacerecerea na ivalavala i Yahuwe (YHWH); baleta ni ka levu na dokai nei Yahuwe (YHWH).
6 ¶ E dina ga ni cecere o Yahuwe (YHWH), ia e rawa ga vua me raici ira era a vakalolovirataki; o ira era qaciqacia e kilai ira tu yani vakayawa. 7 E dina ga niu taubale tiko e na maliwa ni leqaleqa, o kemuni oni na vueti au, oni na dodoka yani na ligamuni moni saqata na nodra leva na kequ meca, na ligamuni imatau e na vueti au. 8 I Yahuwe (YHWH), vakotora na ligamuni imatau vei au; na nomuni yalololoma i Yahuwe (YHWH) e na tudei tu me tawamudu; kakua ni vakanadakuya na cakacaka ni ligamuni.


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 353 o/o 1813
December 19, 2012
Reading
Hebrew Date
M #9: Tevet 6, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.