Thought: Egypt’s Best Minds Could Not
Tell What YHWH Was Planning Against Them
.....................
Serving Yom Chamishi, Shevat 27, 5773
MAI NA NEVI’IMI AKARONIMI (FROM THE NEVI’IM
ACHARONIM)
OQO na parofiisai bibi me
baleti Ijipita: Raica, o Yahuwe (YHWH) e vodoka tiko e dua na o toso totolo, e
na nona ilakolako i Ijipita. E matadra era sa sautaninini tu na kalou matakau
ni Ijipita, na nodra yaloqaqa na kai Ijipita sa waicala tiko e lomadra. 2 Au na
vakayarayarataki ira na kai Ijipita me ra veisaqasaqa vaka kai Ijipita, era na
qai veivaluvaluti vaka mataveitacini, na veitau me ra veisaqasaqa, na korolevu
me ra veisaqasaqa, na matanitu me ra veisaqasaqa vaka matanitu, 3 Na yaloqaqa e
Ijipita me sa luluqa tani mai lomadra,
au na vakavuna me tawayaga na ivakasala,
me ra qai veilecayaki. Era na vaqara ivakasala vei ira na kaloumatakau, vei ira
na daurairai, na yalobula (ghosts) kei ira na veiyalotani. 4 Au na soli i ira
na kai Ijipita i ligana e dua na iliuliu
dauyaloyalo ca. Vua e dua na tui yalokaukaua me vakavulewa vei ira, e kaya na
Sau o Yahuwe ni lewevuqa (YHWH-Tzva'ot). 5 Na wai sa na lutu laivi mai
wasawasa, na uciwai e na drodro laivi me sa mamaca. 6 Na veiuciwai era sa na
bona; na ikelimusu e na Naile mai Ijipita sa na lutu tiko me yacova ni mamaca
vakadua, na veigasau kei na veikuta era sa na malai. 7 Na kau era dau bula tu e
na batibati ni uciwai na Naile kei na veika kece era teivaki tu volekata na
uciwai na Naile era na vusa ka cagina laivi me ra sa oti vakadua. 8 Era na
tagitagi o ira na gonedau, o ira kece era dau kolo na nodra batinisiwa i na
Naile era na vakaloloku, ia o ira era dau kolo na nodra lawa [ni ika] era sa na
yalolailai. 9 O ira era daucakacaka e na lineni matailalai era sa na taqaya ka
vaka kina o ira era dau tali isulu mai na vauvau (cotton). 10 O ira era dau
taraa na yavu [ni tobu ni ika] era na vakaleqai, kei ira era dau ta ikelimusu
era sa na yalolailai. 11 O ira na daunivakavulewa mai Zo'ana era sa yaco me ra
dogadoga; o ira na dau soli ivakasala vuku vua na Tui o Fero, sa na druma na
nodra ivakasala. E rawa vakacava me ra kaya vei Fero, O keimami, keimami tamata
vuku, na luvedra tagane na vei tui mai na gauna eliu. 12 Evei sara mada o ira,
o ira na nomuni tagane vuku? Laiva me ra tukuna vei kemuni e na gauna oqo, me
rawa ni ra kila kece na tamata, na veika sa nakita tiko o Yahuwe ni lewevuqa
(YHWH-Tzva'ot) me baleti i Ijipita.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na vuku sa kacikaci tiko. Na yalomatua e tabalaka tiko na domona. 2 E
na tikina cecere duadua e gaunisala, e rau sota kina na gaunisala, e duri tu
kina. 3 E na yasa ni matamata, e naulu tiko i loma ni korolevu, e na icurucuru, e kacikaci tiko mai kina e na
domo levu: 4 Kemuni na tamata au kacivi kemuni tiko; au laveta tiko na domoqu
vei ira kece na kawa tamata. 5 O kemuni oni sega ni qarauna na nomuni bula,
yalomatuataka moni dau qaqarauni; ia o kemuni na lialia, kauta mai eso na
vakasama kilailevu (common sense)! 6 Rogoca, au na kaya eso na ka yaga; niu
vosa, na noqu vosa era donu. 7 Na gusuqu e na cavuta ga na veika e dina; baleta
na tebenigusuqu e cata na veika tawakilikili. 8 Na vosa kecekece mai gusuqu era
yavu ni yalododonu; e sega ni kune kina e dua na ka e lasutaki se takelo. 9 Era
matata taucoko vei ira era yalomatua, ka donu vinaka vei ira era gadreva me ra
vakalevutaka na kilaka. 10 Ciqoma na noqu ivakavuvuli, mai na siliva; kei na kilaka, mai na koula talei; 11
Baleta na vuku e vinaka cake mai na mataniciva; e sega ni dua na ka o vinakata
e rawa ni tautauvata kei koya.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E vukuna na iliuliu. E dua
na same i Dawide. 2(1) Vei kemuni i Yahuwe (YHWH) au na kunea na noqu
vakarurugi; laiva meu kakua ni vakamaduataki; vueti au e na nomuni lewadodonu.
3(2) Vakala mai na daligamuni vei au; lako mai vakusakusa meu mai vueti, moni
yaco moni uluvatu ni kaukaua vei au, e dua na valecere me mai taqomaki au. 4(3)
Baleta ni o kemuni oni noqu kaukaua ka noqu valecere; liutaki au ka tuberi au e
na vuku ni yacamuni. 5(4) Sereki au mai na lawalawa era a viria vakavuni meu
tacori kina, baleta o kemuni oni noqu kaukaua. 6(5) I na ligamuni au solia yani
na yaloqu; o kemuni oni na voli i au lesu, i Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty
One) ni dina; 7(6) Au cati ira era dau sokaloutaki kalou matakau e sega na
kedra yaga; ia o au, au na vakanuinui ga vei kemuni i Yahuwe (YHWH). 8(7) Au na
reki ga ka mamarau e na nomuni yalololoma; baleta oni raica na noqu leqaleqa;
oni kila na vutugu sa kovuti au tu. 9(8) Oni a sega ni bau soli i au laivi i
ligadra na kequ meca; ia oni vakadeitaka na yavaqu e na tikina au rawa ni
veitosoyaki kina e na galala;
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na
iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
Blog
No. 144 in 5773 (Total 1880)
|
February
7, 2013
|
Reading
|
Hebrew Date
|
M #11:
Sh’vat 27, 5773
|
|
Click The Bible Text To
Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.