Thursday 31 May 2012

Oti Na iValu (Confrontation Ended)


                           Thought: Misunderstanding Develop Through Miscommunication

Serving For Yom Chamishi, Sivan 10, 5772.
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
OTI sa qai kacivi ira na Ru'veni, na Qoda, kei na veimama ni mataqali i  Ma'nashe, o Ye'hoshua,  2 Qai kaya vei ira, Oni sa muria vinaka na veika a kaya vei kemuni o Moshe na dauniveqaravi i Yahuwe (YHWH), oni a talairawarawa talega i na domoqu e na veika kece au a vakarota vei kemuni. 3 Oni a sega ni vakanadakui ira na tacimuni e veisiga sa oti qo, me yacova sara mai na siga oqo; oni se muria vinaka tiko ga na ivakaro i Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One). 4 Ia qo, sa qai vakacegui ira na tacimuni o Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One), me vaka a yalataka vei ira; o koya oya moni tu kina moni lesu tale i na nomuni tauni kei na vanua sa soli oti moni taukena, me vaka a solia vei kemuni o Moshe na italai i Yahuwe (YHWH) mai na tai kadua ni Yaradani e na vuaicake. 5 Ia moni nanuma tiko vakayalomatua moni bula muria tikoga na ivakaro kei na Toraa e a tautaunaka vei kemuni o Moshe na italai i Yahuwe (YHWH), moni lomani Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One), moni kabiti koya, ka qaravi koya e vuniyalomuni taucoko, kei na nomuni bula (soul) taucoko. 6 A mani vosa vakalougatataki ira o Ye'hoshua, qai talaci ira yani; era sa qai lesu i na nodra dui tauni. 7 Vei ira na veimama ni mataqali i  Ma'nashe, o Moshe a solia na kedra ivotavota (ni vanua) mai Bashani: ia vei ira na veimama kadua o Ye'hoshua a vota vei ira na kedra iwasewase e na kedra maliwa na tacina e na yasa ni Yaradani e na vuaira. Ni sa talaci ira laivi me ra lako i na nodra tauni, o koya a qai vosa vakalougatataki ira; 8 A vosa vei ira o koya ni kaya, Ni lesu i na nomuni tauni kei na vanua e kemuni ivotavota, ka moni qai vutuniyau tiko, ka me levu na nomuni manumanu, siliva,  koula, barasa, kaukamea, ka me levu talega na nomuni isulu; ni vota vinaka na nomuni itoki ni ivalu mai vei ira na kemuni meca vata kei ira na tacimuni. 9 Era sa mani lesu o ira na kawa i Ru'veni, na kawa i Qoda, kei ira na kawa ni dua na veimama ni mataqali i Ma'nashe, me ra sa biuti ira na luve i Yisira'yili mai Shailo, e tiko e na nodra vanua na Kena'ani, me ra lako i na vanua o Qili'ade, na vanua era taukena baleta ni tiko kina na kedra ivotavota, me vaka a vakarota o Yahuwe (YHWH) e na gusu i Moshe.
10 ¶ la ni ra sa yaco yani i Qiliqali, e toka e na bati ni Yaradani e na kedra vanua na Kena'ani o ira na kawa i  Ru'veni, i Qoda, kei na veimama na mataqali i  Ma'nashe, era a qai tara e keya e dua na icabocabo ni soro levu ka rairai totoka vakaoti. 11 Ia o ira na luve i Yisira'yili, era qai lai rogoca ni kainaki, Raica, o ira na kawa i Ru'veni, Qoda kei na veimama na mataqali i Ma'nashe era sa tara e dua na icabocabo ni soro, e na iyalayala ni vanua o Kena'ani, mai Qiliqali e na bati ni Yaradani, e na loma ni vanua e kedra na luve i Yisira'yili. 12 Era mani sosoqoni vata o ira na nodra isoqosoqo taucoko na luve i Yisira'yili, mai Shailo, me ra sa lai valuti ira.



NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
O ira na tui era vakayacora na itovo ca era vakasisila; baleta na itutu vakatui e vakayavutaki e na yalododonu; 13 ¶ Na tebenigusudra na tamata yalododonu era ka ni reki  vua na tui; o koya e taleitaka na vosa ni yalododonu;



LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
PEI
129 ¶ Na nomuni vosa era veivakurabuitaki; o koya oya e bula muria tiko kina na noqu bula (soul). 130 ¶ Vakarawarawataka me matata na nomuni vosa qai vakararamataki ira ka solia na kilaka vei ira era yalorawarawa. 131 ¶ Au dalaga, au qai ceguoca; baleta niu gadreva vakalevu na nomuni ivakaro. 132 ¶ Raici au mai ka lomani au mai baleta niu taleitaka na yacamuni. 133 ¶ Tubera na noqu ikalawa me muria  na nomuni sala; kakua ni vakalaivi ira na vakasisila me ra mai vakatulewa vei au. 134 ¶ Vueti au mai na nona ivalavala kaukaua na tamata: meu rawa ni bula muria na nomuni ivunau. 135 ¶ Cakava na matamuni me ramase vua na nomuni dauniveiqaravi; vakatavulica vei au na nomuni lawa. 136 ¶ Na wai ni veiuciwai era dave sobu mai mataqu, baleta ni ra sega ni bula muria na nomuni Toraa.
TZADE
137 ¶ O kemuni oni yalododonu i Yahuwe (YHWH), ka dodonu vakaoti na na nomuni lewa. 138 Oni vakarota na nomuni vosa e na yalododonu kei na yalodina. 139 ¶ Na lomakatakata sa curumi au, baleta o ira na kemu meca era guilecava na nomuni vosa. 140 ¶ Na nomuni vosa e savasava vakaoti; oqori e taleitaka kina vakalevu na nomuni dauniveiqaravi. 141 ¶ O au, au lailai wale ka dau beci: ia au segasega ga ni guilecava na nomuni ivunau. 142 ¶ Na nomuni yalododonu, e yalododonu tawamudu, baleta na nomuni Toraa e dina taucoko. 143 ¶ Na leqa kei na yaluma sa mai tarai au; ia au vakananuya tiko ga na nomuni ivakaro. 144 Na kena dodonu na nomuni vosa e na sega ni mudu rawa: Solia vei au na kilaka au na qai bula.
QOF
145 ¶ Au tagitagi e na vuniyaloqu taucoko; rogoci au i Yahuwe (YHWH); au na bula muria na nomuni ilesilesi.
146 Au tagi yani vei kemuni, au tagi vei kemuni; vakabulai au, au na bula muria na nomuni vosa. 147 ¶ Au matacake ni kida na mataka au qai tagi; Au vakanuinui tiko e na nomuni vosa. 148 Na mataqu sa tadola ni se bera na gauna ni matayadra ni bogi, meu rawa ni vakananuya na nomuni vosa. 149 ¶ Rogoca na domoqu, e na nomuni loloma kei na veikauwaitaki i Yahuwe (YHWH), vakaukauataki au me vaka na nomuni lewa. 150 ¶ Era toro voleka mai o ira era bula vakalawaki ca: o ira era yawa kalia mai na nomuni Toraa. 151 Oni voleka, i Yahuwe (YHWH); na nomuni lawa (mitzvot) kecekece era dina. Na mataqu e tadola ni sebera na gauna ni matayadra ni bogi, meu vakananuya na nomuni vosa. 152 ¶ Me baleta na nomuni ilesilesi, au se kila makawa mai ni oni a vakataudeitaka me ra tawamudu.


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 151 o/o 1611
May 31, 2012
Reading
Hebrew Date
Sivan 10, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version

 YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.

Wednesday 30 May 2012

Vakawirimadigitaki Na Vanua (Land Divided By Lot).


Thought: Yisra’yl Was Showing A Lack Of Faith In YHWH
........... 
Serving For Yom R’vi’i, Sivan 9, 5772.
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
OTI era qai soqoni vata mai Shailo, o ira kece vakadua na lewe ni isoqosoqo i Yisira'yili, era qai vakaduria mai keya na valelaca ni veitavaki. Na vanua sa rawai oti sa tu e matadra.
2 ¶ Sa vo tiko e vitu vei ira na nodra mataqali na luve i Yisira'yili, me ra ciqoma na nodra ivotavota ni vanua. 3 Kaya o Ye'hoshua vei ira na luve i Yisira'yili, E na vakaevei soti na dede ni nomuni na tu vakasuka, moni qai toso moni lai taukena na vanua sa solia oti vei kemuni, o Yahuwe (YHWH) na noda Kalou (Mighty One) moni taukena? 4 Lesia mai e tauya tolu na tagane mai na  nomuni mataqali yadua; au na qai talai ira, me ra cavu tu, me ra lai butu vanua, vakadikeva ka vakamatatataka na ituvaki ni vanua me kedra dui ivotavota, oti me ra qai lesu tale mai vei au. 5 O ira me ra qai wasea na vanua  me vitu na kedra iwasewase; o Ya'huda me ra tiko ga e na nodra yasayasa vata i na ceva vata kei na vale i Yosefa me ra tiko ga e na nodra yasayasa e na vualiku. 6 O kemuni moni qai droinitaka e dua na mape ni vanua ni sa wase tu vakavitu, oti moni qai kauta mai ke na mape; au na qai vakawirimadigitaka   eke, e na vukumuni, e na mata i Yahuwe (YHWH) na noda Kalou (Mighty One). 7 Ia o ira na Li'vi'imi, e na sega na nodra ivotavota vata kei kemuni; baleta e nodra ivotavota me ra cakava na  cakacaka ni kohena vei Yahuwe (YHWH); o Qoda, o Ru'veni, kei na dua na veimama ni mataqali i Ma'nashe, era sa ciqoma oti na kedra ivotavota e na tai kadua ni Yaradani, e na Vuaicake, me vaka a vota vei ira o Moshe na italai i Yahuwe (YHWH). 8 Era mani cavutu na tagane ka toso yani; o Ye'hoshua, a vakaroti ira era lako me ra na lai dronitaka mai e dua na mape ni vanua, ni kaya, Lako lai butuka mai na vanua, qai vakarautaka mai na kena mape, qai lesu tale mai vei au, me mai vakawirimadigitaki e na vukumuni, eke, e Shailo, e na mata i Yahuwe (YHWH). 9 Era mani lako na tagane, era lai butuka mai vakaoti na vanua, era qai vakarautaka na mape ni veikorolevu kei na kena iwasewase me vitu na tikina e na dua na ivivivi (kuli ni kau), era qai lesu mai vei Ye'hoshua e na korolevu o Shailo. 10 O Ye'hoshua a vakawirimadigitaka  e na vukudra  mai Shailo, e na mata i Yahuwe (YHWH): e keya o  Ye'hoshua a qai vota na vanua vakatikina vei ira na luve i Yisira'yili.



NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na lewa nei Yahuwe (YHWH) ni toka e na tebenigusu ni tui: na gusuna e na sega ni cala ni vakatulewa. 11 ¶ Na tautauvata kei na ivakarau ni vakatulewa dodonu e vu vakatabakidua mai na lewa i Yahuwe (YHWH); na bibi taucoko e na dua na taga, era nona  cakacaka.



LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
SAMEKH
113 ¶ Au cati ira era dau lomaloma rua: ia na nomuni Toraa au taleitaka. 114 ¶ O kemuni oni noqu ivakaruru  ka noqu ivunivuni: au dau vakanuinui i na  nomuni vosa. 115 ¶ Lako tani mai vei au, o kemuni na dau valavala ca; meu rawa ni bula muria na nona ivakaro (mitzvot) na noqu Kalou (Mighty One). 116 ¶ Tabei i au tiko me vaka na nomuni vosa, qori au na qai bula kina; kakua ni vakabiuta meu madualaka na noqu inuinui. 117 Vukei au tiko, au na qai yalodei, au na dau vakananuya e veiveigauna na nomuni ilesilesi. 118 ¶ O kemuni oni sa cemuri ira kece era lako sese mai vei kemuni, baleta na nodra vakasama e dau veivakacalai vakalevu. 119 Tabei au, au na qai yalodei, au na dau vakananuya e veiveigauna na nomuni ivakaro. 120 Sa dau kino na lewe ni yagoqu e na noqu dokai kemuni; au dau rerevaka na nomuni lewa.
AYIN
121 ¶ Isa o kemuni oni dau vakataulewa ka daulewa dodonu, kakua ni biuti au tu e ligadra na dau veivakasaurarataki. 122 ¶ Vakaceguya na nomuni dauniveiqaravi e na veika vivinaka; kakua ni vakalaivi ira na qaciqacia me ra vakaucacataki au.123 ¶ Na mataqu e gadreva na nomuni veivakabulai vata kei na vosa ni nomuni yalododonu. 124 ¶ Vakayacora vua na nomuni dauniveiqaravi me veiraurau kei na nomuni yalololoma, vakatavulica vei au na nomuni lawa.125 O au, au nomuni dauniveiqaravi; solia vei au na kilaka, meu rawa ni kila na nomuni ilesilesi. 126 ¶ Sa kena gauna oqo me qaravi kina o Yahuwe (YHWH); baleta o ira era sa vakatawayagataka na nomuni ivunau. 127 ¶ O koya oya au taleitaka kina vakalevu cake na nomuni ivakaro (mitzvot) mai na koula; io, vakalevu cake mai na veivatutalei. 128 O koya oya au taleitaka kina na nomuni ivakaro; kau cata na ivalavala kece sara na vakasisila.



Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 150 o/o 1610
May 30, 2012
Reading
Hebrew Date
Sivan 9, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.

Tuesday 29 May 2012

Wasewase Na Vanua Yalataki (Distribution Of The Promised Land)


Thought: Kalev Received According To The Promise Given By Moshe
........................ 
Serving For Yom Shlishi, Sivan 8, 5772.

MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
OQO na veivanua era a taura na luve I Yisira'yili me ra taukena vakaivotavota e na vanua o Kena'ani, eratou a wasea vei ira me ra taukena, o Yili'eza na kohena, o Ye'hoshua na luve i Nani, kei ira na iliuliu na nodra  veimataqali na  luve i na Yisira'yili. 2 Na kedra dui ivotavota a votal e na madigi, me vaka a vakarota o Yahuwe (YHWH) e na liga i Moshe, me soli kina vei ira na mataqali ciwaciwa kei na veimama ni dua na mataqali. 3 Baleta o Moshe a sa solia oti na kedra ivotavota e rua na mataqali kei na veimama ni dua na mataqali, mai na  tai kadua ni Yaradani; ia vei ira na Li’vi’imi e a sega ni solia e dua na kedra ivotavota. 4 Baleta na mataqali i Yosefa e a wili me rua na mataqali, o Ma'nashe kei Ifira'yimi, qori a sega kina ni soli e dua na kedra ivotavota ni vanua na L'vi'im, e a soli ga vei ira na veikoro me ra tiko kina kei na vanua veico wavolivolita me ra susu manumanu kina ka me nodra iyau talega. 5 Me vaka a vakarota vei Moshe o Yahuwe (YHWH), qori era a cakava  vakakina o ira na luve i Yisira'yili, e na nodra vota na vanua.
6 ¶ Oti era qai lako mai vei Ye'hoshua e Qiliqali o ira na luve i Ya'huda; oya o  Kelevi na luve I Ye'fune, na Ke'nizi qai kaya vei Ye'hoshua, O kemuni oni kila na vosa a kaya o Yahuwe (YHWH) vei Moshe na nona dauniveiqaravi me baleti kedaru, o au vata kei iko, mai Kadesha-Bania.  7 Au a sa yabaki vasagavulu e na gauna a talai au kina mai Kadesha-Bania o Moshe, na italai ni Kalou (Mighty One), meu lai dikeva mai vakavuni na vanua; au qai mai vakasavuya tale vua na vosa ga me vaka e tiko e vuniyaloqu. 8 Ia o ira na tacida era a lako vata kei kedaru era a mai vakadatuvutaka na yalodra na tamata; ia o au, au a muri I Yahuwe (YHWH) ga na noqu Kalou (Mighty One) e na yaloqu taucoko. 9 O Moshe a qai  bubului e na gauna oya ni kaya, E na yaco dina ga ni ona  na taukena vata kei ira na nomu kawa me tawamudu, na vanua kece sa butuka oti mai na yavamu, baleta ni o a vakamuri i Yahuwe (YHWH) na nomu Kalou (Mighty One) vakatabakidua. 10 Ia raica, o Yahuwe (YHWH sa solia vei keda na vakiacegu, me vaka a kaya; ka sa oti oqo e vasagavulukalima na yabaki na nona a kaya o Yahuwe (YHWH) na vosa oqo vei Moshe, e na gauna era veilakoyaki voli kina o ira na Yisira'yili e na loma ni vanua liwa; ia  nanuma toka niu sa yabaki walusagavulukawalu e na siga oqo. 11 Ia e na siga oqo, au se kaukaua vinaka tu ga me vaka na siga a talai au kina o Moshe; na noqu kaukaua e na siga oya e tautauvata tu ga kei na noqu kaukaua e na gauna oqo, meu lai vala; ruarua meu lako yani se meu lako mai. 12 Nikua, mo  solia vei au na ulunivanua, e a  vosa kina o Yahuwe (YHWH) e na siga oya; me vaka o a rogoca e na siga oya ni ra tiko kina na kawa ni tuwawa (na luve i Anaki), na nodra korolevu era vakavakaitamera ka vakalalagabai;  de dua e na sala vata kei au o Yahuwe (YHWH), au na qai rawa kina ni ravuti ira, me vaka sa kaya oti o Yahuwe (YHWH). 13 O Ye'hoshua a qai vakalougatataki  Kelevi na luve i Ye'fune. oti qai soli i Hevaroni kei na veivanua wavolivolita me sa taukena vakaivotavota o koya. 14 O Hevaroni kei na vanua wavolivolita  a qai yaco me taukena o Kelevi na luve i Ye'fune, na Ke'nizi, me yacova mai na siga oqo; baleta o koya e a muri i Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) i Yisira'yili vakatabakidua. 15 O Hevaroni a dau yacana tu eliu o Kiriyate-Araba, (e na gauna) a se nodra tu kina na kawa ni tuwawa (Anaki). Na vanua sa qai cegu mai na veivaluvaluti.



NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
E vinaka cake ni lailai wale ia  e na yalododonu, mai na tatamusuki vakaitamera e caka vakatawadodonu. 9 ¶ Na vuniyalo ni tamata e navuca na nona sala, ia o Yahuwe (YHWH) e na dusimaka na nona itosotoso.



LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
MEM
97 ¶ Olei au rui taleitaka na nomuni Toraa. E dau we we ni noqu vakanananu e veisiga taucoko. 98 ¶ E vakavuna meu vuku cake mai vei ira na kequ meca, baleta niu dau bula muria na nomuni lawa (mitzvot). 99 E solia vei au meu yalomatua cake vei ira na noqu ivakavuvuli; baleta na nomuni ilesilesi e iusutu tiko ni noqu vakanananu. 100 Au kila e levu cake na ka, mai vei ira na qase, baleta niu bula muria tiko na nomuni ivakaro. 101 ¶ Au dau tarova na yavaqu mai na veisala vakasisila kece, me rawa niu bula muria ga na nomuni lewa. 102 ¶ Au na sega ni lako vakatikitiki mai na nomuni lewa; baleta ni oni a vakatavulica vei au. 103 ¶ Oilei na kamikamica ni nomuni vosa ni tovolei, io, e kamikamica vakalevu cake mai na hani e loma ni gusu; 104 Au sa vakananuya vinaka tu na nomuni ivakaro; o koya qori au dau cata kina na nodra ivalavala ni veidabui o ira era itovo vakasisila.
NUN
105 ¶ Nomuni vosa e dua na icina i yavaqu, ka dua na rarama i na noqu sala. 106 ¶ Niu sa bubuluitaka oti, au na vakayacora tikoga, niu na bula muria na nomuni lewadodonu. 107 ¶ Niu sa rarawa dina vakalevu: vakaukauataki au, i Yahuwe (YHWH), me vaka na nomuni vosa. 108 ¶ Ni bau dau marautaka i Yahuwe (YHWH), na vosa ni gusuqu, i Yahuwe (YHWH) vakatavulica vei au na nomuni lewa. 109 ¶ Na noqu bula (soul) e na tiko ga e ligamuni; au na sega ni guilecava na nomuni Toraa 110 Na dau ni valavala ca era birika na tudai meu coko kina; ia au a sega mada ga lako sese mai na nomuni ilesilesi. 111 ¶ Na nomuni ilesilesi au sa taura me noqu ivotavota me tawamudu; baleta era ka ni reki e vuniyaloqu. 112 Na vuniyaloqu sa nakita me vakayacora vakayalomatua na nomuni ilesilesi, me yacova na ivakataotioti.



Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 149 o/o 1609
May 29, 2012
Reading
Hebrew Date
Sivan 8, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.

Monday 28 May 2012

Vakarau Vakacegu O Yo’hoshua (Y’hoshua Ready To Rest).


(Apologies: I have just had an eye cataract operation on the 24/05; so the DSR Blog should normalize again soon as my eye heals and I personally recover.)

Thought: After Y’hoshua, YHWH Still Has More To Conquer – With A Purpose
................. 
Serving For Yom Sheini, Sivan 7, 5772.

MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
E na gauna oqo o Ye'hoshua a sa qase sara kina, ka ni sa dede vinaka na  yabaki ni nona bula; a mani kaya vua o Yahuwe (YHWH), Raica o iko o sa qase sara mai, ka ni sa dede vinaka na yabaki ni nomu bula, ia e se vo levu tu ga na veivanua e vinakati me na taukeni. 2 Qori me bau kina na veivanua e se vo tiko e na nodra veivanua kece na  Pe'lishitimi kei na nodra veivanua kece na Qe'shuri; 3 Mai Zi'ora, e toka e na mata i Ijipita, me yaco i na iyalayala kei 'Ekironi vaka i na vualiku, e dau wili tiko me nodra na Kena'ani; e le lima na nodra ravouvou  na  Pe'lishitimi: mai 'Azaa, mai  Ashidodo, mai Eshakeloni, mai Qata, ka  vaka kina mai 'Ekironi: kei ira talega na 'Avimi mai na ceva; 4 Na nodra vanua taucoko na Kena'ani, kei Me'araa, e nodra o ira mai Zaidoni, me yaco sara i Afeka, e na nodrai iyalayala ni vanua na Emori. 5 Na vanua kece i 'Eivala kei Le'vanoni taucoko, vaka i na icadracadra ni matanisiga, mai Zaidoni (Ba'ala-Goda) e na ruku ni ulunivanua o Heremoni, vakadua i na icurucuru i Hamata. 6 O ira kece era vakaitikotiko e na veiulunivanua mai Le'vanoni me yaco i na vanua ni waikama, o ira kece mai Zaidoni, o au, o Yahuwe (YHWH), au na talaci ira laivi mai matadra na  luve i Yisira'yili; ia moni na qai wasewasea vinaka na vanua e na madigi, me vaka au sa vakarota oti vei iko.
7 ¶ Mo na qai vota na vanua oqo me ra taukena o ira na mataqali ciwaciwa, kei na veimama kadua ni mataqali i Ma'nashe, 8 Baleta o ira na kawa i Ru'veni, o ira  na kawa i Qoda kei na veimama vei ira ni kawa i Ma'nashe, era sa ciqoma oti na nodra ivotavota, me vaka a solia vei ira o Moshe na noqu italai, mai na tai kadua ni Yaradani vaka i na vuaicake; 9 Me tekivu mai 'Aro'eri e toka e na bati ni uciwai na Aranona, kei na koro e toka e na lomadonu ni bucabuca, kei na veivanua cecelevu kece vaka i na vuaira vakadua i Daivoni; 10 Na veitauni kece i Sikona na nodra tui na Emori, o koya a dau veiliutaki tu vakatui mai Heshaboni, me yaco i na nodra iyalayala ni vanua na luve i Aranoni; 11 O Qili'ade, kei na nodra yasayasa na Qe'shuri kei Ma'akahati, na ulunivanua taucoko o Heremoni vata kei Bashani taucoko me yaco i Salakaha; 12 Na matanitu taucoko i 'Oqa mal Bashani, o koya e a veiliutaki tu vakatui mai "Ashitaroti kei Edre'ei, o ira era kedra vo vo na kawa ni tuwawa, e a vakamatei ira o Moshe, era qai taukena na nodra vanua o ira na Yisira'yili. 13 Ia o ira na luve i Yisira'yili era a sega ni vakamatei ira na tamata mai Qe'shuri kei ira na Ma'akahati; o ira na  Qe'shuri kei ira na Ma'akahati, era se tiko veimaliwai voli ga kei ira  na luve i Yisira'yili me yacova mai na siga oqo. 14 O ira ga na nodra mataqali na  Li'vi'imi, a sega ni solia vei ira e dua na kedra ivotavota o koya; baleta na isoro e dau cabo vei Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) i Yisira'yili, e kedra ivotavota me vaka a kaya vei ira o koya.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
E na yalololoma kei na dina, na  ivalavala ca era na vakasavasavataki; ia na  nona rerevaki o Yahuwe (YHWH) e na vakavuna vei ira na tamata me ra biuta na ivalavala vakasisila.7 ¶ Ni bula muria na inaki nei Yahuwe (YHWH) na nona ivalavala e dua na tamata, o ira mada ga na kena meca e na saumi ira o koya.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
KAF
81 Na noqu bula (soul) e gadreva na nomuni veivakabulai, kau sa vakanuinui tiko e na nomuni vosa. 82 Na mataqu sa waraka tiko na nomuni vosa, e na gauna oni na vakacegui au kina. 83 ¶ Baleta niu vosota na rogorogo ca; ia au sega ni guilecava na nomuni ilesilesi. 84 ¶ E vica beka na nona veisiga na nomuni dauniveiqaravi? E na gauna cava beka oni na vakataulewa kina vei ira era dau vakacacani au? 85 ¶ O ira na viavialevu era sa kelia e dua na qara e na vukuqu, e sega ni veidutai kei na nomuni ivakaro. 86 Na nomuni ivakaro kece era rawa ni nuitaki; ia o ira na viavialevu era vakacacani au ga. 87 A voleka sara ni vakarusai au e dela i vuravura; ia au  sega ni vakanadakuya na nomuni ivakaro. 88 ¶ Ni vakaukauataki au me veiraurau kei na nomuni yalololoma; meu rawa ni bula muria na vosa mai gusumuni.
LAMED
89 ¶ Oni tawamudu o kemuni i Yahuwe (YHWH) na nomuni vosa era vakataudeitaki tu mai lomalagi. 90 A nomuni lomadina baleti ira na itabatamata kecekece sara: oni a vakataudeitaka na vuravura, ka se tu ga: 91 E se tu ga e na siga edaidai me vaka na nomuni lewa; baleta na ka kece sara era nomuni dauniveiqaravi. 92 ¶ Keu a sega ni dau taleitaka na nomuni Toraa, keu a sa rusa e na noqu vakararawataki. 93 ¶ Au na sega vakadua ni guilecava na nomuni ivakaro, baleta ni ra ka ni bula kecekece vei au. 94 ¶ O au, au nomuni, vueti au; Baleta au dau bula muria na nomuni ivunau. 95 ¶ O ira na ca era vakamuri i au, me ra vakarusai au; ia au kila vinaka na nomuni ilesilesi. 96 ¶ Au sa raica na tawayaga ni veika kece ga; ia na nomuni lawa e sega na kena iyalayala.



Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 148 o/o 1608
May 28, 2012
Reading
Hebrew Date
Sivan 7, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.

Sunday 27 May 2012

Vakacegu Mai Na iValu (Rest From Wars)


Thought: Inspite Of The Might Of Y’hoshua, They Kept Attacking Yisra’yl, Why?
 .....................
Serving For Yom Rishon, Sivan 6, 5772.
Shavu’ot - Chag Sameach!

MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
E na gauna sa rogoca kina na veika oqo o Yavini na tui Hazori, a qai talatala vei Yovava na tui Meidoni, vakatalega vua na tui Shimironi, kei na tui Akashafa, 2 Vei ira na tui era tu vaka mai na vualiku e na vei ulunivanua, kei na ceva, i na veivanua cecelevu mai Kinireti, kei na kena veibuca, ka vaka kina mai Dora vaka i na vuaira, 3 Vei ira talega na Kena'ani vaka i na vuaicake, kei na vuaira vei ira na Emori,  na Hiti, na Pe'rizi kei na Yu'vusii era tu e na veiulunivanua, kei ira na Hivi era toka e na ruku i Heremoni, e na vanua o Mizipaa. 4 Era qai lako mai vata kei ira na nodra mataivalu, era le vuqa, me vaka na nuku mai matasawa na kedra iwiliwili, kei na ose kei na qiqinivala e vuqa. 5 Ia ni ra sa sota na veitui oqo, era qai lako mai me ra mai keba (wavolita) na wai o Meroma, me ra mai vakavakarau me ra valuti i Yisira'yili. 6 Kaya o Yahuwe (YHWH) vei Ye'hoshua, Kakua ni taqayataki ira; baleta ni mataka, e na gauna vata vaka oqo, au sa na vakavuna me ra ravuti e matadra na Yisira'yili, au  na vaqeyavutaki ira na nodra ose, ka vakama na nodra qiqinivalu e na bukawaqa. 7 A mani lako vakaveivakidacalataki o   Ye'hoshua i na wai o Meroma, o koya vata kei ira na nona tamata daunivala era tiko vata kei koya; era qai ravuti ira. 8 O Yahuwe (YHWH) a qai soli i ira  i  ligadra na Yisira'yili, era qai ravuti ira ka cemuri i ira me yaco sara i Zaidoni i na drano, ka lai yaco sara i na buca mai Mizipaa vaka i na vuaicake; era qai mokuti Ira, ka sega ni laiva me dua vei ira e vo bula. 9 O Ye'hoshua e cakava sara vei ira me vaka a tukuna vua o Yahuwe (YHWH); e a vaqeyavutaki ira vakadua na nodra ose, qai vakama na nodra qiqinivala e na bukawaqa.
10 ¶ O Ye'hoshua e na gauna oya a qai vuki lesu qai kabai Hazori, qai vakamatea na nodra tui e na iseleiwau; baleta o Hazori, e na gauna e liu a dau nodra iliuliu na veimatanitu oya. 11 Era ravuti na tamata kece era tiko mai keya e na seleiwau; me ra qeyavu vakadua, a qai vakamai Hazori o koya e na bukawaqa. 12 Na nodra veikorolevu taucoko na veitui oya, kei ira kece na nodra tui, o Ye'hoshua, a tauri ira qai ravuti ira e na yame ni seleiwau, vakarusai ira vakadua, me vaka a vakaroti koya kina o Moshe na italai i Yahuwe (YHWH). 13 Na veitauni kece era se duri tu e na nodra veidelana, o ira na Yisira’yili era vakama ia o Ye'hoshua a vakamai Hazori. 14 Na itoki ni valu kecekece mai na veikoro oqori, kei na manumanu, era a taura na luve i Yisira'yili me nodra o ira vakataki ira, ia na tamata yadua era vakamatei ira e na yame ni seleiwau, me yacova ni ra sa vakarusai ira vakaoti; era a sega tale ni laiva me tiko e dua na bula (sou) e na kedra maliwa. 15 Me vaka a vakarota o Yahuwe (YHWH) vei Moshe na nona italai, o  Moshe a qai vakaroti Ye'hoshua vaka kina; qori sara ga a vakayacora o Ye'hoshua; e a sega ni biuta tu me sega ni caka, na ka kece a vakarota vei  Moshe o Yahuwe (YHWH). 16 A mani rawata na vanua kece oya o Ye'hoshua, na vanua veiulunivanua, kei na vanua kece era no mai na ceva, kei na vanua cecelevu (plain) kei na veiulunivanua kece kei na kedra vei buca;  17 Mai na vanua o Paleqi, e cabe cake vaka i Se'ira, me yaco sara i Ba'ala-Goda e na buca kei Le'vanoni e na ruku ni ulunivanua o Heremoni: o ira kece na nodra tui a vesuki ira o Ye'hoshua qai vakamatei ira. 18 O Ye'hoshua a valuti ira vakadede  na veivanua oya vata kei ira na nodra  tui. 19 E sega tale ni dua na koro e a sega ni soli i ligadra na luve i Yisira'yili, vaka vo ga o ira na Hivi oya o ira na kai Qiva'oni; o ira e a vakadonuya o Ye'hoshua me ra vo bula. 20 Baleta o Yahuwe (YHWH) ga a vakatalatalataka na vuniyalodra me ra  mai valuti Yisira'yili, me rawa ni  vakamatei ira vakadua o koya, me rawa talega ni ra sega tale ni yalololoma vei ira, me qai rawa ni vaqeyavutaki ira vakadua me vaka a vakarota o Yahuwe (YHWH) vei Moshe. 21 E na gauna oya o Ye'hoshua, a qai vaqeyavutaki ira kina na kawa ni tuwawa (Anaki) mai na veiulunivanua,
mai Hevaroni, mai De'viri, mai 'Eivali, mai na veiulunivanua kece nei Ya'huda, kei na veiulunivanua kece nei Yisira'yili: o Ye'hoshua a vakarusai ira kece vakadua vata kei na nodra veikorolevu. 22 E a sega tale ni vo e dua na luve ni tuwawa )Anaki) e na nodra vanua na Yisira'yili; mai 'Azaa ga, kei Qata, kei Ashidodo, era a vo tu kina (eso). 23 A mai rawaa na vanua taucoko o Ye'hoshua, me vaka na ka kece a kaya o Yahuwe (YHWH) vei Moshe; o Ye'hoshua a qai solia oqori vei ira na Yisira'yili me ra taukena vakaivotavota,  me vaka na kena vei iwasewase na nodra veimataqali. Oti sa qai cegu na vanua mai na ivalu.



NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na cakacaka kece nei Yahuwe (YHWH) e nodra o ira era na vakarorogo vua, ia o ira era ivakarau vakasisila era waraka tiko ga na siga ni leqa. 5 ¶ O ira kece era qaciqacia e vuniyalodra, era vakasisila vei Yahuwe (YHWH); ia o koya e dodoka na ligana me saqata na wekana vakaitikotiko e na sega ni vosoti vakadua e na vukuni itovo ca oqo.



LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
TET
65 ¶ Oni dau caka vinaka vua na nomuni dauniveiqaravi i Yahuwe (YHWH), me vaka na nomuni vosa. 66 Vakatavulica vei au na lewa vinaka, na yalololoma kei na kilaka; baleta au vakabauta na nomuni ivunau. 67 ¶ Ni se bera mada ga niu vakamalumalumutaki; au a sa dau vakabauta, kau dau bulamuria na nomuni vosa. 68 ¶ O kemuni oni vinaka i Yahuwe (YHWH) ka dau caka vinaka; vakatavulica vei au na nomuni ilesilesi. 69 ¶ Na nodra lewa ca na viavialevu sa tubu cake; ia au bula muria tiko ga na nomuni ivakaro e na vuniyaloqu taucoko. 70 ¶ Na vuniyalodra e babamatua; ia o au, au na bula muria na nomuni lawa. 71 ¶ E ka vinaka dina vei au niu a vakamaulumalumutaki; meu rawa ni vulica kina na nomuni lesilesi. 72 ¶ Na lawa mai na tebenigusumuni e vinaka cake vei au, mai na udolu na veika koula kei na siliva.
YOD
73 ¶ Na ligamuni e a buli i au ka tuvai i au: vakatavulica vei au na nomuni ivunau. 74 ¶ Me rawa kina vei ira era rerevaki kemuni me ra raica era qai vakamuduo; baleta niu vakanuinui i na nomuni vosa. 75 ¶ Au kila, i Yahuwe (YHWH), ni donu na nomuni lewa, ka kila ni oni a vakamalumalumutaki au e na nomuni yalodina. 76 ¶ Laiva, au masuti kemuni, na nomuni yalololoma ni veikauwaitaki me vakacegui au, me vaka na nomuni vosa vua na nomuni dauniveiqaravi. 77 Laiva na veikauwaitaki kei na loloma levu, me yacovi au mai, meu rawa ni bula; baleta au sa vakatavulici e na nomuni lawa. 78 ¶ Laivi ira na viavialevu me ra madua, baleta era vakararawataki au vakalawakica; ia au sa vakasamataka tiko na nomuni ivunau. 79 Laivi ira era dau rerevaki kemuni me ra vuki mai vei au, ka vaka kina o ira era kila na nomuni ivakavuvuli. 80 Laiva na vuniyaloqu me vakasamataka na nomuni ilesilesi meu kakua kina ni madua.



Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 147 o/o 1607
May 27, 2012
Reading
Hebrew Date
Sivan 6, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.

Saturday 26 May 2012

Sega Ni Vinaka Na Bolei Yisira’yili (Declaring War On Yisra'yl Did Not Pay).


Thought: All The Kingdoms That Declared War On Yusra’yl Lost Out
.................... 
Serving For Shabbat, Sivan 5, 5772.
(NB. In Counting Days Toward Shavu’ot (Gr:Pentecost), Today Is Day 49 out of 50)

MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Oti sa qai lesu o Ye'hoshua, kei ira kece na Yisira'yili vata kei koya, i na keba mai Qiliqali. 16 Ia o ira na tui le lima era a dro era qai lai vunitaki ira tu e loma ni qaravatu mai Makedaa. 17 E tukuni vei Ye'hoshua, O ratou na tui le lima eratou sa kune ni ratou vuni tu e na loma ni qaravatu mai Makedaa. 18 Kaya o Ye'hoshua, Vaqiqica eso na vatu lelevu i na gusu ni qaravatu, qai  biuta tu e keya eso na tamata  me ra vakatawana tu; 19 Ni kakua ni tiko mai keya o kemuni;  ia moni cemuri ira tiko ga na meca me yacova ni oni sa toboki ira; kakua ni vakalaiva vei ira me ra curuma na korolevu; baleta o Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One) sa soli i ira oti e ligamuni. 20 E na gauna sa oti kina na nodra  mokuti ira, o Ye'hoshua kei ira na Yisira'yili, e na dua na ravuravu levu sara, me yacova ni ra sa vaqeyavutaki, ka sa sega tale ni dua e drobula vei ira, me sa qai vo ga o ira na tagane ni  Qiva'oni era a vakavunene saqati ira na nodra tui era qai dro lesu i na nodra korolevu vakabailalaga cere. 21 O ira kece na tamata era sa lesu e na vakacegu i na keba vei Ye'hoshua mai Makedaa: e sega ni dua na tamata e yavalata na yamedra me ra vosa saqati ira na luve i Yisira'yili. 22 Oti qai kaya o Ye'hoshua, Dolava na gusu ni qaravatu ka kauti iratou mai na tui limalima mai loma ni qaravatu vei au.  23 Era mani vakayacora na ka e vakaroti ira kina o Ye'hoshua, era qai kauti iratou mai na tui limalima vua, mai na loma ni qaravatu, oya na tui Yerushalayimi, na tui Hevaroni, na tui Yaramutu, na  tui Lakishi, kei na tui 'Eqaloni. 24 E na gauna era sa kau laivi mai kina vei Ye'hoshua, o Ye'hoshua sa qai kàcivi ira vata na turaganivalu ni mataivalu era a lako vata kei koya, sa qai kaya vei ira, Toso voleka sara mai, moni mai  biuta na yavamuni e domodra na tui oqo. Era toro voleka sara yani era qai biuta na yavadra e domodra na tui. 25 Kaya vei ira o Ye'hoshua, Kakua ni  taqaya se yalolailai; moni kaukaua tiko ka yaloqaqa; baleta na ka oqo e na cakava o Yahuwe (YHWH) vei ira kece na kemuni meca kece, oni na valuti ira.  26 Oti oya sa qai vakamatei ratou o Ye'hoshua, qai vakaliligi iratou tu e na lima na vunikau, me yacova na yakavi. 27 E na gauna me sa qai dromu kina na matanisiga, o Ye'hoshua sa qai vakarota, era sa qai tukuci iratou sobu mai na veivunikau, era qai kolotaki ira lesu i na loma ni qaravatu, eratou a vuni tu kina, era qai binia na vatu lelevu e na gusu ni qaravatu, ka ra se tu ga me yacova sara mai na siga nikua. 28 E na siga vata oya e a kabai Makedaa kina o Ye'hoshua, qai samuta e na bati ni seleiwau, ka vakamatea kina na tui mai keya vata kei ira kece na tamata era tiko kina; a sega ni vakavotaka e dua; ka vakayacora na ka vata a cakava vua na tui Yeriko, vua na tui Makedaa. 29 Sa qai toso mai Makedaa o Ye'hoshua vata kei Yisira'yili taucoko era lako tiko vata kei koya, i Livinaa, era qai valuti Livinaa; 30 O Yahuwe (YHWH) a qai soli i ira talega i ligadra na Yisira'yili, era qai samuti ira kei na nodra tui e na bati ni seleiwau, vata kei ira kece na tamata era tiko mai keya; a sega ni vakavotaka me dua me vo tiko mai keya; a qai vakayacora vua na tui mai keya na ka vata a cakava vua na tui Yeriko. 31 Sa qai toso o Ye'hoshua kei ira taucoko na Yisira'yili vata kei koya, mai Livinaa i Lakishi, era qai lai keba toka vakaivalu e keya, me ra  valuti ira; 32 O Yahuwe (YHWH) a qai soli i Lakishi i ligadra na Yisira'yili; era qai rawai ira e na ikarua ni siga ka samuti ira e na bati ni seleiwau, vata kei ira kece na tamata era tiko kina, me vaka era a cakava vei ira mai Livinaa.33 Oti a qai lako mai o Horami na tui Qiza me mai vukei Lakishi; ia o Ye'hoshua a qai samuti koya kei ira na nona tamata e na bati ni seleiwau, me yacova ni sa sega tale ni dua e vo vei ira. 34 O Ye'hoshua a qai toso laivi mai Lakishi vata kei ira na Yisira'yili kece era muri i koya tiko, me ra lai keba saqati 'Eqaloni, me ra valuti ira; 35 Era rawai ira e na siga oya, ka samuti ira  e na batini seleiwau, vata kei ira na tamata kece era tiko mai keya, me vaka a cakava mai Lakishi. 36 O Ye'hoshua a qai lako cake mai 'Eqaloni, kei ira na Yisira'yili kecekece, i Hevaroni; era qai lai valuti ira; 37 Era rawai ira, ka samuti ira e na bati ni seleiwau; bau kina na nodra tui  kei na nodra veitauni kei na tamata kece era kune mai keya, ni a sega ni vakavotaka e dua, me vaka a cakava mai 'Eqaloni; e a vakarusa vakadua, vata kei ira na tamata era tiko kina. 38 A qai lesu mai o Ye'hoshua, vata kei ira kece na Yisira'yili vata kei koya, i De'viri;  me lai valuti ira: 39 Qai rawai ira, vata kei na nodra tui kei na nodra veitauni taucoko, era qai samuti ira e na bati ni seleiwai ka vakarusai ira vakadua na tamata kece era tiko mai keya; a sega ni vakavotaka me vo tale tiko e dua na tamata mai keya; me vaka ga a cakava mai Hevaroni, e a cakava talega mai De'viri  vata kei na nodra tui; me vaka a cakava   talega mai Livinaa vata kei na kena tui. 40 O Ye'hoshua a kaba na vanua taucoko, e na yasayasa e na vei ulunivanua, kei na veivanua era no vaka e na ceva, na vanua veibuca, o Ashidodo kei ira  na nodra tui; e sega tale ni vakavotaka e dua, ni a vaqeyavutakiira vakadua na nodra mataivalu, me vaka a vakarota o Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) ni Yisira'yili.41 A mani vaqeavutaki ira vakadua o  Ye'hoshua, me vakatekivu mai Kadesha-Bania me yaco sara i 'Azaa, kei na vanua taucoko o Qousheni, me yaco sara i  Qiva'oni. 42 O Ye'hoshua a rawai ira kece na tui oqori vata kei na kedra vanua e na dua ga na gauna, baleta ni a totaki ira tiko na Yisira'yili o Yahuwe (YHWH) na Kaiou (Mighty One) i Yisira'yili. 43 A qai lesu o Ye'hoshua, vata kei ira  na Yisira'yili era a toso tiko kei koya i na nodra keba mai Qiliqali.



NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
NA  lewa ni vakasama e nona na tamata; ia na sausaumi ni yame e vu mai vei Yahuwe (YHWH). 2 ¶ Na nona ivalavala e dua na tamata e savasava e matana ga o koya vakataki koya; ia o Yahuwe (YHWH) e vakatulewa e na sala me muria. 3 ¶ Nuitaka na nomu cakacaka vei Yahuwe (YHWH), o koya e na qai vakataudeitaka na nomu vakasama.



LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
ZAYIN
49 ¶ Nanuma na nomuni vosa vei ira na na nomuni dauniveiqaravi, oni sa vakavuna vei au meu vakanuinui kina. 50 ¶ O ira na qaciqacia era sa vakacacani au vakalevu, ia au sega ga ni vuki tani mai na nomuni Toraa. 52 ¶ Au dau nanuma na nomuni lewa mai na gauna makawa, i Yahuwe (YHWH); au sa dau vakacegui kina; era sa yaco me ra ka ni veituberi vei au. 53 ¶ Na domobula sa bikai au, baleti ira na vakasisila era dau vakanadakuya na Toraa. 54 ¶ Na nomuni ilesilesi era noqu sere e loma ni vale niu vulagi tiko kina. 55 ¶ Au sa nanuma tiko na yacamuni, i Yahuwe (YHWH) e na loma ni bogi, kau sa bula muria tiko na nomuni Toraa. 56 ¶ Au sa vakacegui tiko baleta niu muria tiko na nomuni ivakavuvuli.
CHET
57 ¶ Na cakacaka i Yahuwe (YHWH) au dau vakananuya, meu rawa ni bula muria na nomuni vosa. 58 ¶ Au kerea na nomuni veikauwaitaki e na vuniyaloqu taucoko; vakabulai au me vaka na nomuni vosa. 59 ¶ Au vakasamataka na noqu ivalavala, au qai vagolea na yavaqu i na nomuni gaunisala. 60 Au vakarautaki au vakataki au, au qai sega tale ni tu vakasuka mai na noqu muria na nomuni ivunau (mitzvot). 61 ¶ Na ilala daucakacala era tu vakavolivoliti au; ia au sega ni muri tani mai na nomuni lawa (Torah). 62 ¶ E na bogilevu tutu au duri cake meu  vakavinavinaka vei kemuni, baleta na nomuni lewa dodonu. 63 Au dua vei ira na nodra itokani o ira kece era dau rerevaki kemuni, kei ira kece era dau bula muria na nomuni ivakaro. 64 ¶ Na vuravura i Yahuwe (YHWH), e sinai vutuvutu e na nomuni yalololoma; vakatavulici vei au na nomuni lesilesi (statutes).


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 146 o/o 1606
May 26, 2012
Reading
Hebrew Date
Sivan 5, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.