Thought: As Humans,
We Will Sin, Turning Back To YHWH Is Our Sure Solution!
.......................
Serving For Yom Chamishi,
[Fifth Month] Av 25, 5773
MAI NA NEVI’IMI
AKARONIMI (FROM THE NEVI’IM ACHRONIM)
E
na ikava ni yabaki i Yo'hoyakimi, na tui Ya'huda, na luvetagane i Yoshaiyahu, na
vosa oqo a qai yaco vei Yiremeyahu, maivei Yahuwe (YHWH): 2 Taura e dua na
ivivivi ivola, qai vola kina na vosa kece au sa tukuna oti vei iko me baleta na
noqu saqati Yisira'yili, Ya'huda kei na veimatanitu kece sara, mai na siga sara
au a tekivu vosa kina vei iko, oya e na gauna i Yoshaiyahu me yacova mai na
siga oqo. 3 De dua era na rogoca na vale i Ya'huda na veika ca kece au sa
nakita tiko meu na kauta mai vei ira; me ra qai saumaki, na tamata yadua mai
nodra dui ivalavala ca; qori au na qai bokoca kina na nodra talaidredre kei na
nodra ivalavala ca. 4 Sa mani kacivi Baruku na luvetagane i Neraiyahu o
Yiremeyahu; o Baruku a qai vola sobu e na dua na vivivi ivola, ni wiligusutaka
tiko vua o Yiremeyahu, na vosa kece a kaya vua o Yahuwe (YHWH). 5 Oti oya o
Yiremeyahu a qai vakaroti Baruku: Au sa sega ni vakatarai, meu curu i na vale i
Yahuwe (YHWH); 6 O koya oqori, o iko mo
na kauta kina na ivivivi ivola o a vola, niu wiligusutaka yani vei iko, mo qai
lako i na vale i Yahuwe (YHWH) e na siga ni lolo, qai lai wilika mai kina na
vosa i Yahuwe (YHWH) ni ra rogoca tu na tamata; mo na wilika talega vei ira na
Ya'huda era na biubiu mai na nodra veikoro. 7 De dua era na qai saumaki lesu
vei Yahuwe (YHWH) e na masumasu, era qai
lesu [vua] o ira yadua, mai na nodra dui ivalavala ca. Baleta na cudru kei na leva
sa vakataulewa oti kina o koya, me na yaco vei ira na tamata oqo, e
vakaitamera. 8 O Baruku na luvetagane i Neraiyahu a muria na veika kece a
vakarota vua o Yiremeyahu na parofita, qai lai wilika mai na ivola vivigi, na
vosa i Yahuwe (YHWH) e na vale i Yahuwe (YHWH). 9 E dua na lolo a qai kacivaki
e na ikaciwa ni vula ni ikalima ni yabaki i Yo'hoyakimi na tui Ya'huda, na
luvetagane i Yoshaiyahu, vei ira kece na tamata mai Yerushalayimi kei ira kece
na tamata era a lako mai na veikoro levu ni Ya'huda i Yerushalayimi. 10 E yaco
e na gauna oya, ni a wilika kina o Baruku na ivola vivigi ni vosa i Yiremeyahu
e na vale i Yahuwe (YHWH), e na loma ni loqi nei Qi'mayahu na luvetagane i Shafani na vunivola, e na lomanibai e cake, e
na icurucuru i na Matamata Vou ni vale i Yahuwe (YHWH), me ra rogoca na tamata
kecekece. 11 E na gauna e rogoca kina o Mikai'hu na luvetagane i Qi'mayahu, na
luve tagane i Shafani, na vosa kece i Yahuwe (YHWH) mai na ivola vivigi, 12 A
qai lako o koya i na valenitui, [vakadodonu sara] i na loqi ni vunivola. O ira
kece na vakailesilesi era a tiko e keya, [oya] o Yilaishama na vunivola, o
De'layahu na luvetagane i She'ma'yahu, o Yilinatani na luvetagane i 'Akabo, o
Qi'mayahu na luvetagane i Shafani, o Zidikiyahu na luvetagane i Hananayahu, kei
ira kece na vo ni vakailesilesi.
13
A qai tukuna vei ira kece, o Mikai'hu na vosa kecekece a rogoca o koya, ni
wilika mai na ivola vivigi o Baruku ni ra vakarorogo kece tu na tamata; 14 Era
mani talai Ya'hudi na luvetagane i Ne'taniyahu, na luvetagane i Shelemayahu, na
luvetagane i Kushi, vei Baruku, me lai tukuna vua, Taura mai ligamu na ivola vivigi o a wilika me ra
rogoca o ira na tamata, qai lako mai. A mani taura o Baruku na luvetagane i
Neraiyahu na ivola vivigi [e ligana] qai
lako mai vei ira. 15 Era kaya vua, [Keitou kerea] mo toka sobu mada, mo
wilika mai [qori] vei keitou. A mani wilika vei iratou o Baruku. 16 Ni ratou sa
rogoca oti kece na vosa, eratou qai dui vuki me ratou veiraici e na domobula,
eratou qai kaya vei Baruku, Keitou na vakasavuya dina vua na tui na veivosa
kece sara oqo. 17 Oti ratou qai tarogi Baruku, Tukuna mada vei keitou se o vola
vakacava na vosa kece oqo? E a wiligusutakitaka vei iko o koya? 18 Sauma vei
iratou o Baruku, E wiligusutaka kece vei au o koya, o au, au qai toqa sobu tiko
e na ivola vivigi e na iqi.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Kevaka
o taleitaka na moce, o iko o na yaco mo dravudravua; dolava tiko ga na matamu,
e na qai levu na kemu kakana. 14 ¶ Qori sa bau [ivoli] ca sara ga, e kaya na
dauvolivoli [vua e dau volivolitaki]; oti e na qai lako me lai
dokadokataka [na nona rawata na isau
vinaka].15 ¶ E dua na tamata e rawa ni
levu vua na koula, qai vutuniyau e na mataniciva, ia na tebenigusu e levu na ka
e kila mai na kilaka, e [vatutalei] vakamareqeti vakalevu cake sara.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
ME baleta na iliuliu. E dua na
same i Dawide. 2(1) O Yahuwe (YHWH) e kunea na marau e na nomuni kaukaua; e dua
na marau levu e dau vakaraitaka o koya e na nomuni qaqa! 3(2) Oni solia vua na
gagadre ni vuniyalona; oni sega ni bureitaka mai vua na vakatamamasu mai
gusuna. (Selaa) 4(3) Baleta oni lako mai moni mai sotavi koya e na veivakalougatataki
e daumaka vakaoti, oni qai tokara e dua na isalavakatui buli mai na koula
matailalai e uluna. 5(4) E kerea vei kemuni na bula, oni qai solia vua; e vica
vata na yabaki, me tawamudu ka sega ni mudu. 6(5) Na nomu qaqa e kauta mai vua
na dokai vakaitamera, oni vakatikora vua na dokai kei na lagilagi. 7(6) Baleta
oni solia vua na veivakalougatataki me tawamudu; oni vakamarautaki koya e na
reki e tiko e matamuni.
8(7)
¶ Baleta na tui e biuta na nona inuinui vei Yahuwe (YHWH); e na yalololoma ni
Kalou (Ylyon); o koya e na sega ni tosoi. 9(8) Na ligamuni e na rawai ira kece
na kemuni meca, na ligamuni imatau e na rawai ira era cati kemuni. 10(9) E na
nomuni basika mai, oni na cakavi ira me ra vaka na lovo katakata waromisa. O
Yahuwe (YHWH) e na tilomi ira e na nona leva katakata; na yamenibuka waqa e na
tilomi ira. 11(10) Oni na vakarusai ira mai vuravura na nodra kawa, ka
vakawabokotaka na nodra kawa mai vei ira na tamata; 12(11) Baleta era navuca na
ivalavala tawakilikili vei kemuni, ia veitalia ga na nodra vakananavu, era na
sega ga ni vakayacora rawa. 13(12) Baleta oni na cakava me ra vuki vakanadaku,
e na nomuni ducia na nomuni dakaititi vakadodonu e matadra.14(13) Matacake i
Yahuwe (YHWH) e na nomuni kaukaua o kemuni vakataki kemuni; keimami na qai
lagasere ka vakavinavinakataka na nomuni kaukaua.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
Blog No.313 in 5773 (Total 2040)
|
August 1, 2013
|
Reading
|
Hebrew Date
|
M #5: Av 25, 5773
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.