Saturday 30 March 2013

O Ya 'akove kei Yisira 'yili (Ya 'akov and Yisra 'yl)


Thought: YHWH Assures That He Continues To Hold Ya’akov And Yisra’yl 
…………………
Serving For Shabbat, Nisan 19, 5773 (Chag HaMatzoh – Day Five)

MAI NA NEVI’IMI AKARONIMI FROM THE NEVI’IM ACHARONIM)
Toka vakadirorogo e mataqu kemuni mai na veibaravi!  Laivi ira na tamata me ra vakavoutaka na nodra igu! Laivi ira me ra toro voleka mai; oti qai laivi ira me ra vosa. Laiva meda soqoni vata [me yaco] na vakataulewa.  2 O cei a vakatura mai na vuaicake e dua e yalododonu, qai kacivi koya i na nona veiqaravi? O koya e mai soli i ira na veimatanitu i ligana, ka lesi i koya me lewai ira na tui; na nona seleiwau  qai cakavi ira me ra kuvu ni soso, kei na nona dakaititi me ra vaka na vunisila cacaginagina? 3 O koya e cemuri ira, qai lako yani ka sega ni vakaleqai; na gaunisala ni yavana a voleka ni sega ni butuka. 4 Na cakacaka nei cei qo? O cei a kauta mai me vakayacora?  O koya e a kacivi ira na veitabatamata sara mai liu. O au, o Yahuwe (YHWH), o au na imatai, o au, au tautauvata kei ira era imurimuri. 5 O ira na veivanua e na veibaravi, era a raica era qai taqaya. O ira mai na iyalayala kei vuravura era sautaninini. Era a toro voleka mai, ia qo era sa yaco mai. 6 O ira kece era vukei ira era cakacaka vata, o ira kece era kaya vei ira na tacidra; Yaloqaqa tiko! 7 Na matai ni kauvaro era vakayaloqaqataki ira na matai ni koula, o koya na dauvakayagovinakataka e vakayaloqaqataki koya e dau ni itukituki; o  koya e kaya vua e dausemakaukamea, Io qori e daumaka, oti qai vakota e na ivako (na kalou matakau) me tarova na kena yavala. 8 Ia o iko, i Yisira'yili, na noqu dauniveiqaravi; o iko i Ya'akove o iko au a digitaka, na kawa i Avarahama na noqu icaba. 9 Au a kauti iko mai na iyalayala kei vuravura, ka kacivi iko mai na kena ibili yawa duadua, au qai kaya vei iko, O iko o noqu dauniveiqaravi, o au, au sa digitaki iko, au sega ni ceburaki iko; 10 Kakua ni taqaya, baleta o au, au tiko vata kei iko, kakua ni yalolailai, baleta o au, au nomu Kalou (Mighty One). Au solia vei iko na kaukaua, au solia vei iko na veivuke, au tabei iko cake tiko, e na ligaqu imatau qaqa. 11 Raica, o ira kece era a levaci iko era na vakarogorogocataki, ka biu me ra madua; o ira era valuti iko era na vakarusai, me ra yaco me ra sega ni dua ni ka. 12 O na vaqarai ira, ia o na sega ni kunei ira, o ira mada ga era a dau veileti kei iko, o ira era a dau valuti iko, era sa na caka me ra sega ni dua na ka, me ra sega sara ga ni dua na ka. 13 Baleta o au, o Yahuwe (YHWH), na nomu Kalou (Mighty One), e kaya tiko yani vei iko, baleta niu tuberi iko tiko e na ligamu i matau, Kakua ni taqaya; o au, au na vukei iko.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na nodra vakasama na yalododonu e dau donu; ia na nodra vakananavu na  na ca, e levu kina na veivakacalai. 6 ¶ Na nodra ivakasala na ca era na kauta ga mai na vakadave dra; ia na vosa mai gusudra na yalododonu e na vueti ira. 7 ¶ E na gauna ga era bale kina na ca, oya sa na kedra itinitini; ia na nona vale na dodonu e na toka dei.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
VEI kemuni i Yahuwe (YHWH), au sa biuta tu yani na noqu inuinui; laiva meu kakua ni biuti au meu vakamaduataki. 2 E na nomuni yalododonu, vueti au; ka vukei au meu dro. Vakala mai vei au na daligamuni, qai vakabulai au. 3 O kemuni moni mai noqu vatu ni sasabai, na tikina au rawa ni dau dro kina e veiveigauna. Oni sa nakita moni na vakabulai au; baleta o kemuni oni noqu uluvatu ka noqu valecere vakabai. 4 Kemuni na noqu Kalou (Mighty One), vukei au meu dro laivi mai na nodra kaukaua na tawadodonu, mai na nodra iqumi o ira na tawadodonu kei [ira era]  dau ivakarau kaukaua. 5 Baleta o kemuni oni noqu inuinui, i Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One); o kemuni au se dau nuitaka tu mai na gauna sara au se gone kina. 6 Mai na gauna au a sucu kina, au sa dau vakanuinui tu vei kemuni, o kemuni sara ga oni a tauri au mai na katonigone i tinaqu. 7 Vei ira era le vuqa, o au, au dua na ivakaraitaki ni veivakidacalataki. Ia o kemuni oni noqu isasabai kaukaua. 8 Na gusuqu sa vakasinaiti tu e na vakavinavinaka vei kemuni, ka vakasinaiti e na nomuni lagilagi, e loma ni veiveisiga taucoko. 9 Kakua ni vakanadakui au e na gauna au sa qase cake tu kina [oqo]; ke sa leqa na noqu kaukaua, kakua ni vakanadakui au. 10 Baleta o ira na kequ meca era sa talanoataki au tiko; ia o ira era vaqara tiko na noqu bula, era sa bosebose vata tiko; 11 Era qai kaya tiko, Na Kalou (Mighty One) sa vakanadakui koya; cemuri i koya ka vesuki koya; baleta e sega ni dua e na vueti koya. 12 Kemuni na Kalou (Mighty One) kakua ni yawaki kemuni mai vei au! Kemuni na noqu Kalou (Mighty One) vakatotolo moni [mai] vukei au! 13 Me ra biu mada ga o ira era saqati au tiko me ra vakamaduataki ka vakarusai; me yaco mada ga vei ira era segata tiko me ra vakamavoataki au, me ra kovuti e na beci kei na rogo ca.
14 ¶ Ia o au, au dau vakanuinui tiko ga [vei kemuni] ka vakavinavinaka vakalevu tikoga e veigauna vei kemuni. 15 E na loma ni siga taucoko, na gusuqu e na vakaraitaka wavoki tikoga na nomuni cakacaka dodonu, kei na nomuni cakacaka ni veivakabulai, e dina ga ni kedra iwiliwili sa sega ni yacova [yani] na noqu kilaka. 16 Au na lako yani e na kaukaua i Yahuwe na Kalou (YHWH Mighty One); au na qai dau  vakananuma na nomuni yalododonu; na nomuni duaduaga. 17 Kemuni na Kalou (Mighty One), oni a dau vakatavulici au mai na gauna au se gone lailai sara kina; kau se tusanaka tikoga na nomuni cakacaka veivakurabuitaki. 18 Ia oqo niu sa qase, ka sa sikoa na drauniuluqu, kemuni na Kalou (Mighty One), ni kakua ni vakanadakui au; me yacova niu sa vakaraitaka na nomuni kaukaua kei na nomuni cecekia vei ira e na itabatamata era na tu maimuri. 19 Kei na nomuni yalododonu talega; kemuni na Kalou (Mighty One), e dau yaco i na tikina cecere sara. Kemuni na Kalou (Mighty One), oni a dau vakayacora na veika lelevu; kemuni na Kalou (Mighty One), o cei e tiko me tautauvata kei kemuni!  20 O kemuni oni cakava me ra raica e le vuqa na veileqa lelevu kei na dredre, ia oni na vakabulai au tale, ka vakaturi au mai na boto i vuravura. 21 Oni na vakalevutaka na noqu dokai; vuki mai ka vakacegui i au. 22 Ia o au, au na vakamuduotaki kemuni  niu seresere vata kei na hapi, e na vukuni nomuni yalodina, kemuni na Kalou (Mighty One). Au na lagasere ni vakavinavinaka yani vei kemuni vata kei na hapi, kemuni na Yalosavasava Ledua e Yisira'yili. 23 Na tebenigusuqu e na kaikaila e na reki; au na lagata na nomuni vakavinavinakataki, baleta o kemuni oni sa voli i au lesu. 24 E na loma ni siga taucoko na yamequ e na tukuna tikoga na nomuni yalododonu.  Baleta o ira era vaqara tiko meu vakamavoataki era na    vakamadualaki ka vakarogorogocataki.

 
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 190 in 5773 (Total 1919)
March 30, 2013
Reading
Hebrew Date
M #1: Nisan 19, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.