Wednesday 26 December 2012

Bubului O Yoshaiyahu Me Qaravi Yahuwe (Yoshiyahu Swore To Worship YHWH)


Thought: Yoshiyahu Cleaned Up All Articles And Evidence Of Idol Worship
....................... 
Serving For Yom R’vi’i Tevet 13, 5773
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Na tui a qai talatala, era qai soqo mai kina vua o ira na matua ni Ya'huda vata kei ira mai Yerushalayimi. 2 Na tui a qai lako cake i na vale i Yahuwe (YHWH), vata kei ira na tagane ni Ya'huda vata kei ira era vakaitikotiko mai Yerushalayimi, ka vaka kina o ira na kohanimi, o ira na parofita, kei ira kece na tamata, lalai se lelevu; a qai wilika vei ira e matadra na vosa ni ivola ni veiyalayalati a kune e loma ni vale i Yahuwe (YHWH). 3 Na tui a qai duri tu mai e na yasa ni dua na duru, qai cakava e dua na yalayala e na mata i Yahuwe (YHWH), ni na lako muri i Yahuwe (YHWH), ka taqomaka na nona ivakaro, kei na nona ivunau kei na nona ilesilesi e na vuniyalona taucoko kei na nona bula taucoko, me vakataudeitaka na vosa ni veiyalayalati oqo, e volai tu e na ivola oqo. O ira na tamata era qai vakadonuya talega e na vukudra, na veiyalayalati.
4 ¶ Na tui a qai vakaroti Hilikiyahu na kohena haqadola, o ira na kohena e na ikarua ni vakatagedegede kei ira na ivakatawa ni katuba me ra yauta laivi mai ituba, mai loma ni vale i Yahuwe (YHWH) na iyaya kece era a buli me dau qaravi kina o Ba'ala, o koya na yalewakalou (Asheraa) ni veikau kei ira na kalokalo kece mai lomalagi; o koya a qai vakamai ira kece e na taudaku kei Yerushalayimi, e na veiwere mai Kidroni, oti qai kau na kena dravusa i Beiti-Yili. 5 O koya a qai vakasivoi ira na bete ni sokaloutaki matakau, era a lesi taumada mai vei ira na tui Ya'huda me ra dau vakama na ka boi kamica e na veitikina cecere e na veikoro mai Ya'huda, kei na veivanua vakavolivoliti Yerushalayimi, kei ira talega era dau vakama na ka boi kamica vei Ba'ala, i na matanisiga, i na vula, kei na kalokalo veitosoyaki kei na veikalokalo kecekece ni lomalagi. 6 E laveti ira tani na kalouyalewa (Asheraa) ni veikau mai na vale i Yahuwe (YHWH), i taudaku i Yerushalayimi i na uciwai na Kidroni, qai lai vakamai ira e na bati ni uciwai na Kidroni,  vakavurumemeataki ira me ra kuvu ni qele, qai ceburaka na kena kuvu ni qele  e na dela ni nodra ibulubulu na luvedra na lewe ni vanua. 7 E basuraka na nodra veivale na saqamua-saumi e loma ni vale i Yahuwe (YHWH) kei na nodra veivale na yalewa era dau talia na isulu ni yalewakalou (Asheraa) ni veikau. 8 A lai kauti ira mai na kohanimi mai na veikoro e Ya'huda; e a vakavelavelataka na veitikina cecere era a dau vakama ka boi kamica kina o ira na kohanimi, mai Qevaa vakadua i Bia-Sheva, e basuraka na veitikina cecere e toka e na icurucuru ni matamata i na vale i  Yo'hoshua, na kovana ni korolevu, oya me toka e na liga imawi ni dua na tamata ni curuma yani e na matamata ni korolevu. 9 Ia o ira na bete ni veitikina cecere era a sega ni lako cake i na icabocabo ni soro i Yahuwe (YHWH) mai Yerushalayimi, ia era a sega talega ni kania na madrai sega ni vakaleveni (matzah) vata kei ira na mataveitacini.10 O koya a qai vakacacana na veitikina cecere mai Tofeta, era tu e na buca o  Beni-Hinomi, me kakua kina ni dua na tamata e cakava na luvena tagane se luvena yalewa me vakacabori e na bukawaqa vei Moloka. 11 O koya a qai tarova ka kauta tani na ose era dau vakacabora i na matanisiga o ira na tui Ya'huda, e na icurucuru i na vale i Yahuwe (YHWH), e na yasa ni loqi i Ne'tani-Meleka na vakailesilesi, e toka e na ibili, oti qai vakama na qiqi ni vala ni matanisiga e na bukawaqa.12 Na icabocabo ni soro e toka e dela ni tabavale e cake nei Aka'aza, era a cakava o ira na tui Ya'huda, vata kei na icabocabo ni soro a bulia o Ma'nashe e na rara vakabai ruarua ni vale i Yahuwe (YHWH), e a vurumemeataka sobu na tui, ni talaraka laivi mai keya, qai lai ceburaka na kena kuvuniqele e loma ni  uciwai na Kidroni. 13 Na tikina cecere era tu e na mata i Yerushalayimi, oya e na yasa imatau ni ulunivanua ni Veivakacalai, a tara o Sholomo na tui Yisira'yili me baleti Ashetoreti na nodra yalewakalou na Zaidoni, vata kei Ke'mosha talega, na nodra kaloumatakau na Moa'vi, ka vaka kina vei Milikoma, na nodra kalou matakau na luve i 'Amoni; qo kece e a vakarusai ira o Tui Yoshaiyahu. 14 E vuruvurulaki ira vakamatailalai na vei ivakatakarakara ka musuki ira sobu na veikalouyalewa (Ashereti) ni veikau, qai sosomitaka na nodra dui tikina e na sui ni tamata.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Kakua ni kocokoco mo kakua ni vakalialiani; kakua ni vakani iko vakataki iko e na veika e rawa vakalawaki ca.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
NA vakavinavinaka i Davide. Au na vakacerecerei kemuni, kemuni na noqu Kalou (Mighty One), na tui; Au na vakavinavinakataka na yacamuni me tawamudu ka sega ni mudu. 2 E veisiga kece au na vakavinavinaka tiko vei kemuni; Au na vakalagilagia na yacamuni me tawamudu ka sega ni mudu. 3 O Yahuwe (YHWH) e vakaitamera, ka dodonu me vakaitamera talega na nona vakavinavinakataki; Na nona vakaitamera e sega ni vakadeuci rawa. 4 E dua na itabatamata e na tukuna na nomuni cakacaka vei ira e dua tale; me vakalagilagia na vakaitamera ni nomuni cakacaka. 5 Au na tukuna na dokai kei na lagilagi ni nomuni sau (majesty), kei na nomuni cakacaka veivakurabuitaki. 6 O ira na tagane era na tukuna na vakaitamera ni nomuni cakacaka veivakurabuitaki, ia o au, au na tusanaka wavoki na nomuni vakaitamera. 7 Era na dau veitalanoataka vakalevu me ra vakananuma na ilevu ni nomuni loloma, o ira na nomuni yalododonu, era na vaqara era qai kunea. 8 O Yahuwe (YHWH) e dauloloma ka dauyalovinaka; e dau berabera me vakacudrui ka vakaitamera vua na loloma. 9 O Yahuwe (YHWH) e vinaka vei keda kece, na nona yalololoma tau malumu e kovuti ira kece na dauniveiqaravi kece sara:
10 ¶ Na nomuni cakacaka kecekece e vakacaucautaki kemuni i Yahuwe (YHWH); o ira na nomuni digitaki era na vakacaucautaki kemuni. 11 Era na vosa vakacaucautaka na dokai ni nomuni matanitu, ka veivosakitaka na nomuni kaukaua; 12 Me ra vakarogoya vei ira na luve ni tamata na nomuni kaukaua kei na dokai ni sau ni nomuni matanitu. 13 Na nomuni matanitu e matanitu tawamudu, na nomuni lewa e na tudei tu e veitabatamata kece sara. O Yahuwe (YHWH) e yalodina e na nona vosa ka yalododonu e na nona cakacaka kece sara. 14 O Yahuwe (YHWH) e na tuberi ira kece sara era lutu, ka vakamatari ira cake o ira era sa cuva sobu tu.15 Na mata kece sara era waraki kemuni; oni na solia na kedra kakana e na kena gauna dodonu. 16 Oni dedeka na ligamuni, oni qai vakaceguya na gagadre ni veika bula kece sara. 17 O Yahuwe (YHWH) e yalododonu e na nona ivalavala kece sara ka yalololoma e na nona cakacaka kece sara. 18 O Yahuwe (YHWH) e tu voleka vei ira kece, era dau kacivi koya e na dina. 19 O koya e na vakayacora na nodra gagadre o ira era dau sokalou vua; o koya talega e na rogoca na nodra tagi qai vueti ira. 20 O Yahuwe (YHWH) e maroroi ira kece era lomani koya, ia o ira era dau valavala ca e na vakawabokotaki ira. 21 Na gusuqu e na cavuta na vakavinavinaka vei Yahuwe (YHWH); laivi ira na lewe (flesh) kece me ra vakavinavinakataka na yacana tabu me tawamudu ka sega ni mudu.


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 360 o/o 1820
December 26, 2012
Reading
Hebrew Date
M #9: Tevet 13, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.