Wednesday 15 May 2013

O Yahuwe Na Tama (YHWH The Father)


Thought: YHWH Allowed The Children Of Yisra’yl To Be Stiff-Necked
............................. 
Serving For Yom R’vi’ii, Sivan 6, 5773
(Count The Days Towards Shavu’ot: Today Is Day 47 out of 50)
(See Vwayikra 23:15-16)

 MAI NA NEVI’IMI AKARONIMI FROM THE NEVI’IM ACHARONIM)
Ia o ira na nona tamata era qai nanuma lesu na veisiga makawa, na veisiga i Moshe; E evei ga o koya e a kauti ira cake mai na waitui, kei ira na ivakatawa ni nona qelenisipi? Evei ga o koya e a biuta na nona icegu tabu e keya e na kedra maliwa? 12 O koya e a vakavuna na gauniligana dokai me toso tiko e na liga imatau i Moshe? E a wasea na wai e matadra qai rogo kina na yacana me sega ni mudu?  13 O koya e a tuberi ira yani e na botoni titobu, me vaka na ose yava dei e na loma ni vanua dravuisiga? 14 Ka vaka na bulumakau (cattle) era siro tiko i na dua na buca;  na yalo i Yahuwe (YHWH) e a vakacegui ira. E sega beka ni o kemuni oni a tuberi ira tiko na nomuni tamata, moni cakava kina me vakacaucautaki na yacamuni? 15 Rai sobu mai lomalagi, qai raica, mai na nomuni itikotiko tabu ka dokai; evei beka na gugumatua kei na nomuni cakacaka vakavakaitamera, na gagadre ni lomamuni kei na nomuni yalololoma? Kakua ni kinoca.16 Baleta o kemuni oni tama i keimami. kevaka mada ga me lecavi keimami o Avarahama, qai sega ni kilai keimami o Yisira'yili; o kemuni ga i Yahuwe (YHWH), oni tama i keimami, Na neimami iVakabula Mai Na Gauna Makawa, na yacamuni: 17 I Yahuwe (YHWH) na cava oni a vakatara kina me keimami lako sese mai na nomuni ivalavala, oni qai vakalaiva me vakaqataki na yalo i keimami, keimami qai sega kina ni rerevaki kemuni? Lesu mai e na vukudra na nomuni dauniveiqaravi, na vei mataqali era nomuni ivotavota. 18 O ira na nomuni tamata tabu e a lekaleka wale na nodra qarava tiko mai na nomuni vale tabu (sanctuary) ni se bera ni ra mai buturaki keimami sobu o ira na keimami meca. 19 Sa dua na gauna balavu keimami a tautauvata tu mai kei ira a sega ni bau vakavulewa; me vakataki ira era sega ni kacivi e na yacamuni.  20 (64:1) Keimami nuitaka ni oni na basuraki lomalagi moni siro sobu mai, me rawa ni ra uneune na veilunivanua e matamuni!


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
O She’ola kei na rusa rau tadola tu [vakamatata] e na mata i Yahuwe (YHWH); sa qai wacava na kena matata cake sara na vuniyalodra na tamata?


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
SOLIA na vakavinavinaka vei Yahuwe (YHWH) baleta o koya e vinaka, na nona yalololoma e tudei tu me tawamudu. 2 Laivi ira na vueti nei  Yahuwe (YHWH), me ra kaya vaka kina, oya o ira e a vueti ira mai ligadra o ira na dau  veivakasaurarataki; 3 Qai vakasoqoni ira mai na veivanua, mai na tokalau, ka vaka kina mai na ra, mai na vualiku ka vaka kina mai na vei wasawasa. 4 Era a wavoki tu mai na vanua dravuisiga, e na gaunisala e na vanua laladidi, ka sega ni kunea e dua na korolevu e tawani tu. 5 Era a walokai ka karamaca, na nodra bula (soul) a sa malumu sobu tiko yani.  6 E na dela ni nodra leqa era qai tagi vei Yahuwe (YHWH), o koya a qai vueti ira mai na nodra leqaleqa. 7 Sa qai  tuberi ira e na sala dodonu ka lekaleka, vakadodonu i na dua na korolevu era na rawa ni lai bula kina. 8 Laivi ira me ra solia na vakamuduo vei Yahuwe (YHWH) e na vukuni nona yalololoma, kei na nona cakacaka mana e a solia vei ira na kawatamata! 9 Baleta o koya e sa vakamamautaki ira na walokai, ka vakasinaiti ira na viakana e na veika vivinaka.
10 ¶ Eso era bula voli e na butobuto, ka vaka kina e na iyaloyalo ni mate, ka ra vauci tu e na bula rarawa kei na sinucodo kaukamea; 11 Baleta ni ra saqata na vosa ni Kalou (Mighty One) ka beca na nona ivakasala o koya e Cecere Sara; 12 A mani vakamalumalumutaka na  vuniyalodra e na cakacaka bibi; ni ra tacaqe a sega ni dua me mai vukei ira.13 E na dela ni nodra rarawa, era a qai tagi vei Yahuwe (YHWH), qai vueti ira o koya mai na nodra leqaleqa. 14 A qai kauti ira tani mai na butobuto kei na iyaloyalo ni mate butobuto, ni gutuva me tasere na kedra ivau [sinucodo] 15 Laivi ira me ra solia na vakavinavinaka vei Yahuwe (YHWH) e na vukuni nona yalololoma; kei na nona cakacaka mana a vakatauca vei ira na kawatamata.16 Baleta ni sa musulaka o koya na isogo ni matamata barasa, ka musuka laivi na samugakagaka kaukamea.
17 ¶ Era a tu na tamata lialia, era sota leqa, baleta na nodra caka cala kei na nodra ivalavala ca; 18 Era sega ni rawa ni tu me ra kania e dua na ka, era a no volekata na matamata ni mate. 19 E na nodra leqaleqa era tagitagi vei Yahuwe (YHWH), o koya a qai vueti ira mai na nodra vakaloloma; 20 A tala yani na nona vosa qai vakabulai ira, e a vueti ira mai na rusa. 21 Laivi ira me ra vakavinavinakataki   Yahuwe (YHWH) e na vukuni nona yalolololoma, kei na nona cakacaka  mana e vakatauca no vei ira na kawatamata. 22 Laivi ira me ra cabora vua na imadrali ni vakamolimoli ka tusanaka na nona cakacaka vakavakaitamera e na sere ni mamarau.

 

Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 236 in 5773 (Total 1963)
May 15, 2013
Reading
Hebrew Date
M #3:Sivan 6, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.