Thought: YHWH Will
Give A New Name and Identity
.......................
Serving For Yom
Sheini, Sivan 4, 5773
(Count The Days Towards Shavu’ot: Today Is Day 45 out of 50)
(See Vwayikra 23:15-16)
MAI NA NEVI’IMI
AKARONIMI FROM THE NEVI’IM ACHARONIM)
E
NA vuku i Zaiyoni au sa na sega ni
galuvaka kina; e na vuku i Yerushalayimi au na sega ni cegu me yacova ni
sa toso yani na nona yalododonu me vaka na rarama, kei na nona vueti me vaka na
icina e caudre. 2 O ira na veimatanitu, era na raica na nomuni ivakadinadina;
kei ira kece na tui, na nomu lagilagi. O sa na qai kacivi e na dua na yaca vou,
e na vakatokara vei iko na gusu i Yahuwe (YHWH). 3 O na yaco talega mo dua na
isala vakatui lagilagi e na liga i Yahuwe (YHWH) e dua na daiademi (diadem) e qumia tiko na liga ni nomu Kalou (Mighty
One). 4 O na sega tale ni o kainaki ni o
Biulaivi ('Azuvah); se veivosakitaki na kemu vanua ni Laladidi ('Shama'mah); ia o sa na vakatokai o
Na-Marau-E-Tiko-Vua (Hefti-vah) kei na kemu vanua e na vakatokai o Vakawatitaki
(Be'ulah). Baleta o Yahuwe (YHWH) e taleitaki iko; na kemu vanua sa na
vakawatitaki; 5 Me vaka e dua na cauravou e
vakamautaka e dua na goneyalewa, o ira na luvemuni tagane era na
vakamautaki iko; ia me vaka ni marau na taganevou e na vuku ni yalewavou, e na marau vakakina na nomu Kalou
(Mighty One) e na vukumu.
6
¶ Au sa lesia na ivakatawa me ra yadrava na dela ni nomu bailalaga i
Yerushalayimi; era na sega ni toka vakanomodi, sega e na siga se e na bogi. O
iko o dau kacivi Yahuwe (YHWH), kakua ni solia vei iko mo cegu; 7 Kakua talega
ni laivi koya me cegu, me yacova ni sa vakavoutaki Yerushalayimi, qai cakava me
vakacaucautaki e vuravura. 8 O Yahuwe (YHWH) sa bubului oti e na ligana imatau
ka vaka kina e na gauniligana kaukaua, Au na sega vakadua tale ni solia na
kemuni witi (grain) vei ira na kemuni meca me kedra kakana, era na sega talega
ni gunuva na memuni waini o ira na vulagi, na kena oni a cakacakataka
vakaukaua; 9 Ia o ira ga era tamusuka na
witi (grain) era na kania ka vakamuduotaka vei Yahuwe (YHWH); o ira era
tamusuka na waini era na gunuva, e na lomanibai ni noqu tikina ni veitaqomaki.
10 Curu sara, curu sara i na matamata, caramaka na nodra sala na tamata! Taraa
cake na salatu! Taraa cake! caramaka
laivi na veivatu! Vakarewataka e dua na
drotini e vukudra na tamata! 11 O Yahuwe (YHWH) sa vakarogoya i na iyalayala
kei vuravura, Kaya vua na luveyalewa i
Zaiyoni, Raica eke, na nomuni vakabulai sa lako tiko mai! Raica mai eke, na
nona icovi sa tiko qori vata kei koya, kei na veisausaumi lesu sa tu oqori e matana. 12 Era na vakatokai ira,
Na Kawatamata Yalosavasava, o ira na Vueti nei Yahuwe (YHWH). O kemuni oni na
vakatokai Daudomoni (D'rushah), na Korolevu sa sega ni Biuvakaloloma ('Ir Lo
Ne'ezvah).
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na
lialia e beca na ivakavuvuli nei tamana: ia o koya e galeleta na
veivakatuvakarautaki (warning) e yalomatua. 6 ¶ Na nodra loma ni vale na yalododonu
e dua na vale ni maroroi iyau; ia na
veika e rawata mai o ira na ca e kauta mai na leqa. 7 ¶ Na tebenigusudra na
vuku e vakatetea na kilaka; e sega ni vaka kina na vuniyalodra na lialia.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
Ia
a totolo wale na nodra guilecava na nona cakacaka era qai sega ni via waraka na
nona veituberi. 14 E loma ni vanua dravuisiga era a qai lutu i na nodra
kocokoco e sega ni vakacegui rawa; e na vanua liwa era qai vakatovolea na Kalou
(Mighty One). 15 E solia vei ira na ka era vinakata, ia qai vakauta yani na
rarawa i loma ni nodra bula (soul). 16 E na
loma ni keba era lomacataki rau o
Moshe kei Aharoni, o rau na digitaki tabu i Yahuwe (YHWH). 17 E a dalaga na
vuravura qai tilomi Daitana ka tasogo tale vei ira na ilawalawa nei Avirami. 18
E a uturi mai e dua na bukawaqa e na nodra isoqosoqo, na yame ni bukawaqa a qai
vakamai ira na vakasisila. 19 Mai Horeva era a bulia e dua na luve ni
bulumakau, era a sokalou vua e dua na ivakatakarakara buliwaicala. 20 Qori era
qai vukica [tani] kina na nodra dokai vata kei na ivakatakarakara ni dua na okisi e dau kana co. 21 Era guilecava
na Kalou (Mighty One) o koya e a vakabulai ira, o koya e a cakava e levu na
veika lelevu mai Ijipita, 22 Na veika talei e na vanua kei Hame, kei na veika vakadomobula
e na baravi ni Wasawasa na Sufa 23 Qori
a qai kaya kina ni na vakarusai ira vakadua, [ia ke a yaco dina], ke a sega
mada ni vakatakekere e matana e na vukuni leqa oya o Moshe, me vukica laivi na
nona leva cecekia. 24 Tarava, era a cata na vanua talei, era a sega ni
vakabauta na nona yalayala, 25 Era qai vosa kudrukudru e loma ni nodra
valelaca, era sega ni muria na domo i Yahuwe (YHWH). 26 O koya oya, a qai
bubuluitaka kina, ni laveta cake tu na ligana, ni na samuti ira sobu e na loma
ni vanua dravuisiga, 27 Ka samuti ira na nodra kawa e na kedra maliva na
veimatanitu, qai ceburaki ira laivi i na
kedra maliwa na veimatanitu. 28 Qo era sa qai duavata kina o ira vakataki ira
vata kei Ba’ala-Pe’ora, era qai kania na lewenimanumanu e a cabo vei ira na ka
mate.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
Blog No. 234 in 5773 (Total 1961)
|
May 13, 2013
|
Reading
|
Hebrew Date
|
M #3:Sivan 4, 5773
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.