Saturday 19 January 2013

Na iNuinui (The Hope)


Thought: YHWH Chased Y’hudah Away, But He Had Planned To Recall Them
..................... 
Serving For Shabbat, Shevat 8, 5773
MAI NA NEVI’IMI AKARONIMI (FROM THE NEVI’IM ACHARONIM)
O ira na tamata era bula tiko e na butobuto era sa raica e dua na rarama levu; vei ira era bula tiko e na vanua e koto no e na iyaloyalo ni mate, na rarama sa cadra. 2(3) Oni sa vakarabailevutaka na vanua ka vakalevutaka na nodra reki; era  mamarau e matamuni me vaka era marautaka tiko na gauna ni tatamusuki se vakataka na ivalavala ni nodra marau na tagane ni ra wasea tiko na itoki (ni ivalu). 3(4) Baleta na ivua e a bibi tiko vei ira, na ivua a tava vakababa toka e na usouso ni domodra, vata kei na nona ititokovakamatana (goad) o koya e vakasaurarataki ira tiko, oni sa musuka me vaka e na veisiga oya mai Midiyani (ni ra a vakadrukai). 4(5) Baleta na nodra ivava na sotia era tayabe tiko, kei na isulu kece era a qiluci e na dra era na vakayagataki kece e na vakamakama, me i utu ni bukawaqa.5(6) Baleta e dua na gonetagane e na sucu vei keda, e dua na gonetagane sa  soli mai vei keda; na matanitu e na vakacolati e tabana; e na qai vakatokari vua me yacana o Pele-Yo’etz Yl Gibbor Avi-’Ad Sar-Shalom [E matai e na soli ivakasala, na Kalou (Mighty One) cecere duabau, na tama ni tawamudu, daulewa na sautu], 6(7) Me rawa ni vakatubura na  matanitu ka vakateteya na sautu e na idabedabe vakatui kei na matanitu i  Dawide, ka me vakataudeitaka ka tosoya tiko, e na lewa dodonu kei na ivalavala donu mai na gauna oqo me tawamudu. Na gumatua i Yahuwe ni lewevuqa (YHWH Tzva’ot) e na rawata mai na ka oqo.
7(8) ¶ O Yahuwe (YHWH) e vakauta mai e dua na itukutuku vei Ya'akove, a qai tau mai vei Yisira'yili. 8(9) Na tamata kece era na kila, o Ifirayimi mada ga vata kei ira na ivakatawa kei Shomorono. ia era kaya e na nodra dokadoka kei na qaciqacia ni vuniyalodra, 9(10) Na vatubuli (bricks) era sa qeqera, ia keimami na tara cake tale e na vatu ceu; na vunilolo era sa ta sobu, ia keimami na sosomitaka e na sitari (cedar). 10(11) O Yahuwe (YHWH) sa kauti ira cake mai na meca i Rezina me ra saqati koya, qai vakauqeti ira talega na kena meca; 11(12) O ira na Arama mai na vuaicake, kei ira na Pi'lishitimi mai na vuaira; era na qai tilomi i Yisira'yili e na gusudra ni tadola. Ni oti kece mada ga oqo, na nona leva e se tiko ga, na ligana e dodo cake tu e se domobulataki tikoga.12(13) Ia o ira na tamata era sega ga ni lesu tale vei koya e samuti ira tiko, era sega tiko ga ni vaqarai Yahuwe ni lewevuqa (YHWH Tzva'ot). 13(14) Qori na vuna, e musuka laivi kina mai vei ira na Yisira'yili, o Yahuwe (YHWH), na uludra kei na buidra, na drau ni niuniu (babalavu) kei na gasau (leleka) e na dua ga na siga. 14(15) Na uludra o ira na matua kei ira na dokai, ia o ira na parofita era vakatavulica tiko na veika lasulasu, qori o ira na buidra.

NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na vatovato (curse) i Yahuwe (YHWH) e tiko e na nodra vale na vakasisila; ia e na vakalougatataka na nodra itikotiko na yalododonu 34 O koya e dauveibeci, o koya e na beci (ira),  ia e solia na loloma vei ira era yalomalumu. 35 Na tamata vuku e rawata na dokai, ia o ira na lialia era na ciqoma na madua.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E dua na masu i Dawide. Rogoca na ile dodonu, i Yahuwe (YHWH) rogoca na noqu tagi; rogoca na noqu masu mai na tebenigusu e sega ni dauveidabui. 2 Laiva na noqu vakadonui me lako mai vei kemuni; laiva na matamuni me raica na veika e donu.  3 Oni sa vakatovolea na vuniyaloqu; oni sikova e na bogi; oni vakatovolei au, oni qai sega ni kunea ni tiko vei au na mataqali vakasama e sega ni dodonu me curu mai tebenigusuqu. 4 Ia e na vuku ni veika era dau cakava na tani; e na vosa [ga] mai tebenigusumuni au maroroi au tiko kina mai na nodra ivalavala na vakadomobula. 5 Na ibutubutu ni yavaqu e toka dei ga e na nomuni gaunisala, na yavaqu e sega ni dau sisi. 6 Ia qo au kaci yani vei kemuni, kemuni na Kalou (Mighty One), baleta o kemuni oni na rogoci au. Vakala mai vei au na daligamuni, rogoca na noqu vosa. 7 Vakaraitaka na talei na nomuni yalololoma, o kemuni oni na vueti ira era vaqarai kemuni e na ligamuni imatau, na veitaqomaki mai vei ira na kedra meca.
8 ¶ Taqomaki au me vaka ni yaloka ni matamuni; vunitaki au e na ruku ni iyaloyalo ni tabamuni; 9 Mai vei ira era dau valavala ca, era valuti au tiko, mai vei ira na kequ meca dau ni veivakarusai era tu vakavolivoliti au. 10 Era sogota na vuiyalodra mai na yalololoma; era vosa vakadokadoka mai gusudra; 11 Era vakamuri au sobu mai era qai tu vakavolivoliti au; era vakadikeva e dua na gauna me ra dreti au sobu kina i na dela ni qele. 12 Era vaka na laione e vinakata sara tu ga me basuraka na manumanu ni vakasasa, se vaka na luve ni laione sa roso toka me vakarau lade. 13 Mata cake mai i Yahuwe (YHWH), vakamalumalumutaki ira; Dreti ira sobu! E na nomuni seleiwau, vueti au mai vei ira na ca, 14 E na ligamuni, i Yahuwe (YHWH), mai vei ira na tamata (human being), mai vei ira na tamata (people) e kedra iwasewase ni bula na vuravura oqo.  Oni vakasinaita na ketedra e na nomuni iyau, o ira talega na loga luvedra era na vakacegui, era na biuta tu mai na nodra iyau vei ira na nodra lalai.15  Ia na noqu masu, e na yalododonu, me na raica na matamuni; niu sa yadra, au nuitaka ni na vakacegui, niu sa veiucui tu kei kemuni.


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 125 in 5773 (Total 1861)
January 19, 2013
Reading
Hebrew Date
M #11: Shevat 8, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.