Thought: Those Who Began The Exodus, Suffered Due To Disobedience
Serving For Yom ShliShi, Adar 12,
5772
MAI NA
TORAA (FROM THE TORAH)
VOSA o Yahuwe (YHWH) vei Moshe mai
na loma ni lekutu mai Saineai, e na loma ni valelaca ni veitavaki, e na imatai
ni siga, ni ikarua ni vula, e na ikarua ni yabaki ni nodra biubiu mai na Luve i
Yisira'yili mai na vanua o Ijipita, qai kaya, 2 Cakava mada e dua na wilivanua
e na kedra maliwa na lewe ni isoqosoqo taucoko o Yisira'yili; ia mo drau taura
na iwiliwili e na nodra dui matavuvale, ia me vakamuria tiko ga na nodra iyatu
na nodra qase, ka me tauri yadudua sara ga na yacadra na tagane kecekece; 3 O ira era qase cake mai na yabaki
ruasagavulu, oya o ira kece era na rawa ni lai vala e na vuku i Yisira'yili; o
iko kei na tuakamu o Aharoni, mo drau na wiliki ira vakaiwasewase. 4 Me ra na
tomani kemudrau e tauyadua na tagane mai na vei mataqali; o ira kece me ra iliuliu
ni nodra na iyatu ni nodra itubutubu. 5 Qo na yacadra o ira era sa lesi me ra
na vukei kemudrau; Maivei ira na Ru'veni; o Yilaisuri na luve i
She'de'ura: 6 Maivei ira na Shimi'oni; o
Shulumi'yili na luve i Zurishadai: 7
Maivei ira na Ya'huda; o Nakasoni na luve i Aminadave: 8 Maivei ira na Yisakaa; o Ne'tani'yili na
luve i Zuari: 9 Mavei ira na Ze'vuluni; o Yilai'ava na luve i Heloni: 10 Maivei
rau na luve i Yosefa: maivei ira na Ifira'yimi; o Yilai'shama na luve i
'Amihuda: maivei ira na Ma'nashe; o Qamali'yili na luve i Pa'dazuri: 11 Maivei
ira na Biniyamini; o Avaidana na luve i
Qidi'oni: 12 Maivei ira na Dani; o 'Aki'eza na luve i 'Amishadai: 13 Maivei ira
na Asheri; o Paqi'yili na luve i 'Okarani: 14 Maivei ira na Qoda; o Yilai'asafa
na luve i Re'u'yili: 15 Maivei ira na Nafitalai; o Akira na luve i 'Enani. 16 O
ira qo era kilai levu vei ira na lewe ni isoqosoqo, era ravouvou ni nodra
veimataqali ni nodra qase, ka ra turaganivalu ni yaudolu e na mataivalu ni
Yisira'yili.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na
rerevaki i Yahuwe (YHWH) e vakabalavutaka na bula; ia na nona veiyabaki na
vakasisila e na vakalekalekataki. 28 E na inuinui ni yalododonu na mamarau; ia
na ka e nanuma na vakasisila e na vakarusai.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
E
na vukuna na
iliuliu. Nodra Same na kawa i Kora’aka. 2(1) Rogoca qo, kemuni kece na tamata; vakatudaliga kemuni na kece
oni vakaitikotiko e vuravura; 3(2) Na
lalai kei vuravura, na luve ni tamata, vutuniyau se davudravua me wili vata
kece. 4(3) Na gusuqu e na veitalanoataka na vuku, na vakanananu ni vuniyaloqu e
na toka e na yalomatua. 5(4) Au na vakala na daligaqu i na vosa vakatautauvata;
au na lagata na vosa vakaibalebale e na hapi. 6(5) Au na sega ni domobula e na
veisiga ca, ni sa wavokiti au na nodra ivadi ca na kequ meca
7(6)
¶ Oya o ira era dau boletaka na nodra kaukaua o ira vakataki ira, ka dau
vakadokadokai ira vakataki ira e na vakaitamera ni nodra iyau, 8(7) E dua na
tacida e na sega ni vueti tacina rawa, e na sega tale ga ni rawa vua e dua na
tamata me solia vua na Kalou (Mighty One) na kena ivoli o koya vakataki koya.
9(8) Baleta na ivoli ni nodra bula (soul), e ka vakamareqeti. 10(9) Caka vinaka
tiko me tawamudu, o na qai bula tiko me tawamudu, o na sega ni raica na vuca.
11(10) Ia o na raici ira na tamata vuku ni ra mate; ka vaka kina o ira na
lialia kei ira na vakasama gogo ni ra na rusa ka biuta tu mai na nodra iyau me
nodra na tani. 12(11) Na nodra ibulubulu sa na nodra itikotiko me tawa mudu, ka
nodra vale e na veitabagauna taucoko; na ivakatakilakila e na nodra ibulubulu
sa na qavuni kedra ivakananumi e dela i vuravura. 13(12) Ia na tamata vaka
oqori era na sega ni vakarokorokotaki e na vuku ni nodra dokai; na nona
itinitini e na tautauvata ga kei na manumanu kila, o koya e na rusa. 14(13) Qo
na nodra ivalavala lialia: e na kena itinitini, na tawamacala, era na daukana
me vaka na bulumakau. 15(14) Me vaka na sipi, era sa vakau tiko i na nodra
ibulubulu, na mate e na kana mai vei ira; o ira na yalododonu era na lewai ira
e na veimataka, na ibulubulu e na tiloma na kedra talei, era kaburaki laivi mai
na nodra itikotiko. 16(15) Ia o Yahuwe (YHWH) e na vueta na noqu bula (soul);
mai na kaukaua ni ibulubulu o koya e na vakaturi au cake. 17(16) Kakua ni
nuiqawaqawa ni dua e sa buli me vutuniyau, ka sa toroi cake na dokai ni nona
vale. 18(17) Baleta e na gauna e mate kina e na sega ni colata laivi e dua na
ka; na nona rokovi e na sega ni muri i koya sobu. 19(18) Baleta e na gauna e se
bula voli kina, e na sotava tu na bula maleka, ka na vakacaucautaki iko ni o
tovaki koya. 20(19) Na nona itinitini e na tautauvata vinaka kei tamana sa liu
oti vua, rau na sega vakadua ni raica na rarama. 21(20) Na tamata e na sega ni
rawa ni vakanuinui e na nona dokai me vakacegui koya, baleta ke vaka kina, o
koya e na tautauvata kei na manumanu kila.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
065 Blog
No. 1525
|
March
6, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Adar
12, 5772
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.