Thought: Sholomo Turned Away From YHWH, To His Wives’s Elohim
.......................
Serving For Yom
Shlishi, Tishrei 23, 5773
MAI NA
NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
IA
o Tui Sholomo e a domona e levu sara na yalewa mai na veivanua tani, bau kina
na luveyalewa i Fero, o ira na nodra yalewa na 'Amoni, na Mo'ave, na Edomi, na
Zaidoni kei na Hiti; 2 Oya o ira mai na veivanua sara ga a vosa kina vei ira na
luve i Yisira'yili o Yahuwe (YHWH) ni kaya, Kakua ni veiwaki kei ira; o ira
talega me ra kakua ni veiwaki kei kemuni, de ra na qai vukica laivi na
vuniyalomuni moni galeleti ira na nodra dui kalou (elohim); ia o Sholomo a
kabiti ira tikoga e na nona dodomo. 3 O koya e a vitunadrau taucoko na
iwiliwili ni watina, na ranadi kei na tolunadrau na nona itoto (concubine); o
ira na watina era a qai vukica tani na vuniyalona. 4 A qai yaco ni sa qase cake
o Sholomo, ni ra a vukica na vuniyalona o ira na watina me muri i ira na kalou
(elohim) tani; na vuniyalona a sega ni donu vei Yahuwe (YHWH) na nona Kalou
(Mighty One); me vaka na vuniyalo i Dawide na tamana. 5 O Sholomo a muri i
Ashetoreta na nodra kalouyalewa na Zaidoni, ka muri i Ki'mosha na nodra kalou
(elohim) na Mo’ave kei Milikami na nodra kalou (elohim) na 'Amoni. 6 O Sholomo a vakayacora na itovo ca e na
mata i Yahuwe (YHWH), ka sega ni muri i Yahuwe (YHWH) vakayalodina, me vaka a
dau cakava o Dawide na tamana, 7 Oti, o Sholomo a qai tara na tikina cecere me
nei Ki'mosha, na nodra kalou (elohim) na Mo'ave, e na ulunivanua donui
Yerushalayimi, ka vaka kina me nei Milikami na nodra kalou (elohim) na luve i
'Amoni. 8 E a cakava vakakina e na
vukudra na watina kecekece mai na veivanua tani, o ira era qai dau vakama na ka
boi kamica ka vakacabo isoro kina, vei ira na nodra dui kalou (elohim).
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Au
a lako sivita mai na nona were e dua na vucesa; kei na nona loga ni vaini e dua
e sega vua na yalomatua; 31 Ka, raica, ni sa robota vakadua tu na
veikauwavotovotona qai ubia vakadua tu na kau karokaroa (nettles) ia na kena
bai vatu sa kabasu tu ka sa caqera tu e ra. 32 Oti au qai vakaraica vinaka ka
vakasamataka vakavinaka, au qai ciqoma mai kina na kena ivakavuvuli. 33 Io e
dua ga na moce lekaleka, dua na sosovu lailai, se dua na roqoliga e lomasarena,
34 E na yaco mai kina vei iko na dravudravua, kei na vinakati ni veika eso e na
toboki iko, me vaka e dua e dau veitaucici.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E
dua na Same i
Asafa. Kemuni na Kalou (Mighty One), o ira na daulotutaki matakau era sa curu
mai i na nomuni ivotavota; na nomuni vale tabu era sa vakadukara; era sa bini mai
Yerushalayimi me dua na bukebuke. 2 Na yagodra mate na nomuni dau ni veiqaravi
era sa solia me kedra na manumanu vakatabana ni macawa lala, kei na lewe ni
yagodra na nomuni tamata digitaki vei ira na manumanu kila kei vuravura. 3 Na
nodra dra era livia me vaka na wai, wavolivoliti Yerushalayimi; e a sega ni dua
me buluti ira. 4 Keimami sa vakarogocataki vei ira na weka i keimami
vakaitikotiko, keimami qai vakalialiai ka dredrevaki vei ira era tiko
wavolivoliti keimami. 5 Me vakaevei na kena dede i Yahuwe (YHWH)? Oni na cudru
tiko beka me tawamudu? Na nomuni curu e na waqawaqa beka me vaka na bukawaqa?
6
¶ Sovaraka na nomuni leva cecekia vei ira era dau lotutaki matakau, era sega ni
kilai kemuni ka vaka kina vei ira na veimatanitu era sega ni dau kaciva na
yacamuni. 7 Baleta era sa tilomi Ya'akove ka biuta laladidi tu na nona
itikotiko. 8 Isa ni kakua ni nanuma moni saqati keimami baleta na neimami
ivalavala ca mai liu; laiva na nomuni yalololoma tau malumu me toboki keimami
vakatotolo; baleta keimami sa vakalolovirataki tu vakadua. 9 Vukei keimami,
kemuni na Kalou (Mighty One) na neimami ivakabulai, me dokai kina na yacamuni;
vueti keimami ka quaraka laivi na neimami ivalavala ca, e na vukuni yacamuni.10
Na cava na vuna me ra kaya kina na dau lotutaki matakau, Evei mada na nodra
Kalou (Mighty One)? Laivi koya me kilai e na kedra maliwa na dau lotutaki
matakau, e mata i keimami, e na kena saumi lesu na nodra dra o ira na nomuni
dauniveiqaravi a vakadavei na nodra dra. 11 Laiva na nodra vutugu na tamata vesu
me basika cake e matamuni; E na vakaitamera ni nomuni kaukaua, sereki ira era sa lesi oti me ra na
mate; 12 Sauma lesu vakavitu i lomaseredra o ira keimami bula vata tu, baleta
na nodra dau veivakalialiai; o ira era dau vosacataki kemuni i Yahuwe (YHWH),
13 Me rawa kina vei keimami na nomuni tamata, na sipi ni nomuni bai ni
veisusugi (pasture), me keimami solia tiko na neimami vakamuduo me sega ni
mudu; keimami na tusanaka na kemuni itukutuku vakasakiti vei ira e na
veitabatamata kecekece sara.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 282 o/o 1742
|
October
9, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
M #7:
Tishrei 23, 5773
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.