Sunday 24 February 2013

Lesu O Yisira’yili (Yisra’yl Returns)


Thought: Idol/God Worship Will Stop And Ya’akov Will Return To YHWH 
 ...................
Serving for Yom Rishon, Adar 14, 5773
MAI NA NEVI’IMI AKARONIMI (FROM THE NEVI’IM ACHARONIM)
E na siga oya, o Yahuwe (YHWH) e na nona seleiwau levu, kaukaua ka tabusoro, e na totogitaki Liviyatani na gata daudro, o Liviyatani na gata dausowiri, o koya e na vakamatea na draqoni ni wasawasa. 2 E na siga oya, e na dua na veivaini talei; lagata mada na kena sere!  3 O au, o Yahuwe (YHWH) au na yadrava. Au vakasuasuataka tiko e na veiveigauna. Me kakua kina ni yaco vua e dua na leqa, au na yadrava tiko e na siga kei na bogi. 4 E sega vei au na cudru. Kevaka e solia vei au na soni kei na kau vakavotona, ia me vaka e na ivalu, au na buturaka sobu ka vakama laivi vakadua e na gauna vata ga oya. 5 Ke sega, ia me qai taura ga o koya na noqu kaukaua, me rawa ni cakava na veivakameautaki vata kei au, io laivi koya me mai veivakameautaki vata kei au. 6 Sa roro mai na gauna sa na vakawakana kina o Ya'akove; o Yisira'yili e na qai kubu ka se; e na qai vakasinaita na dela i vuravura na vuana e na gauna ni tatamusuki.
7 ¶ O Yahuwe (YHWH)  e na sega ni  samuti Yisira’yili, me vaka na nona a samuti ira era a samuti Yisira'yili me vaka era a vakayacora o ira na tani era a samuti Yisira'yili; o koya e na sega ni vakamatei ira, me vaka era a cakava o ira na tani. 8 E veiraurau vinaka kei na nomudrau duidui na nomuni a vakatalai koya laivi; e a vakatalai koya laivi e na dua na nona bati ni cagi kaukaua; e na siga a  liwa tiko kina mai na vuaicake. 9 Oqori a savati laivi kina na cakacala i Ya'akove; na kena kau laivi na ivalavala ca oqori e kune kina na vuana oqo; ni a tatalaka sobu na kena vei icabocabo ni soro vatu me vaka na tadevo (chalk) kakavuruvuru, me kakua tale kina ni vakaduri na ivakatakarakara i Asherimi, vata kei na vakatakilakila ni lotutaki matanisiga me kakua ni cabe tale.10 Baleta na korolevu vakabai kaukaua sa na no laladidi tu, sega ni tawani ka guilecavi me vaka na vanua dravuisiga. E keya era sa na lai kana kina na luve ni bulumakau, e keya era na dau lai dadavo tu kina me ra kania na tabana.11 E na gauna era sa vusa kina na veitabana, era na qai mai ta laivi; o ira na yalewa era na qai mai visaa e na bukawaqa; baleta qo e dua na kawatamata era sega ni yalomatua, o koya oya e na sega kina ni yalololoma vei ira o koya e a buli i ira, o koya e a vakacokotaki ira e na sega ni lomani ira. 12 Ia ena yaco e na siga oya, ni na samuta laivi mai kina na vuata o Yahuwe (YHWH) mai na dreke ni Uciwai na Iuferetisi vakadua i na uciwai ni  Ijipita, oni na qai vakasoqoni yadudua mai, o kemuni na luve i  Yisira'yili. 13 E na yaco e na siga oya, ni na uvu kina na davui levu.  O ira era a yali tu mai na vanua o Ashuru, era na lesu mai, vata kei ira era a ceburaki laivi tu yani mai na vanua o Ijipita; era na qai mai sokalou tale vei Yahuwe (YHWH) e na ulunivanua tabu mai Yerushalayimi.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
E na tebenigusudra na yalomatua e kune kina na vuku; ia na kau e maroroi tu me na tau i dakuna na lialia. 14 ¶ O ira na tamata vuku era na vunitaka matua na nodra kilaka; ia ni sa vosa e dua na lialia, na rusa sa na voleka.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
I Yahuwe (YHWH) kakua ni bureitaka vei au na nomuni yalovinaka [tau malumu]. Laiva na nomuni yalovinaka kei na nomuni dina me maroroi i au tikotikoga. 13(12) Baleta na ca era vakavolivoliti au tu, e sega ni wili rawa; na noqu ivalavala ca e kovuti i au, au sa sega mada ga ni rai rawa; era levu cake mai na wiliwili ni drauniuluqu e uluqu, qori sa vakavuna meu yalo lailai. 14(13) Ni yalovinaka, i Yahuwe (YHWH), ni mai vueti au! I Yahuwe (YHWH), vakatotolo mada, moni vukei au. 15(14) Me yaco mada ga, vei ira era via taviraki i au tani, me ra rogo ca ka vakalolovirataki. 16(15) Me yaco mada ga vei ira era dau vakalialiai i au ni ra kaya Aha! Aha, na kidroa ni ra sa vakamaduataki. 17(16) Ia, me yaco mada ga vei ira kece era vaqarai kemuni tiko, na mamarau, me ra kunea na reki vei kemuni. Me yaco mada ga vei ira era taleitaka na nomuni veivueti me ra dau kaya e veigauna kece,  O Yahuwe (YHWH) e vakaitamera ka lagilagi! 18(17) Ia o au, au dravudravua ka levu na noqu gagadre; me nanumi au mada ga o Yahuwe (YHWH)! O kemuni na noqu dauniveivukei ka noqu dauniveivueti; noqu Kalou (Mighty One) kakua ni  vakaberabera.

 
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 155 in 5773 (Total 1884)
February 24, 2013
Reading
Hebrew Date
M #12: Adar 14, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.