Thought: Being Brave Involves Sacrifice And Devotion.
....................
Serving For Yom
Shabbat, Elul 28, 5772
MAI NA
NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Oqo
na yacadra na tamata qaqa era a tiko vata kei Dawide; e dabe tiko e na imatai
ni idabedabe, e na ikatolu ni iyatu o 'Adina, na tagane a lako sobu qai lai
vakamatea e walunadrau na tamata e na dua na aua. 9 Taravi koya o Yilai'eza na
tavalei 'Adina; o koya e a lako vata kei Dawide vata kei na tolu tale na
tagane, e na gauna era a bolei ira kina o ira na Pi'lisitimi ka ra vakarau tu me ra vala; ia
ni ra sa vakasuka na Yisira'yili, 10 A qai tu o koya, ka ravuti ira na Pi'lisitimi, me yacova ni sa dadaga na ligana
ka sa kabita na nona iseleiwau; O Yahuwe (YHWH) a qai cakacakataka e dua na
qaqa vakaitamera e na siga oya; era qai lesu ga mai vata kei koya na tamata me
ra mai kauta na itoki ni valu. 11 Tarava yani o Shama na luve i Aqii, mai na
nona ulunivanua na tui. Ni ra soqo yani na Pi'lisitimi me ra lai butakoca na
bulumakau e na dua na loga ni lenitili, era qai veidroyaki na tamata mai vei
ira na Pi'lisitimi. 12 A qai tu mai o koya e na lomadonu ni iteitei me vueti
ira na bulumakau, ka ravuti ira na Pi'lisitimi; o Yahuwe (YHWH) a qai
cakacakataka e dua na qaqa vakaitamera e ligana. 13 E tolu na tagane qaqa, mai
vei ira na turaga bale, era lako sobu mai ka lako mai vei Dawide, e na gauna ni
tatamusuki, i na loma ni qara vatu (cave) mai Adulami; ia o ira na nodra mataivalu
na Pi'lisitimi era a keba tiko vakaivalu e na nodra buca na kawa ni tuwawa mai
Refeimi. 14 O Dawide e na gauna vata oqori a tiko kina mai na valecere
taqomaki, ia e na gauna vata oya, o ira na nodra ravouvou na Pi'lisitimi era a
keba tiko mai Beiti-Lekema. 15 O Dawide a mateca tiko me gunu wai, oti qai
kaya, Isa ke dua mada ga e solia vei au meu gunuva na wai mai na ikeliwai levu
mai na loma ni korolevu o Beiti-Lekema! 16 O ratou na le tolu na tamata qaqa,
eratou qai curu botea na nodra keba na Pi'lisitimi, taki wai mai na ikeli levu
e tiko e loma ni korolevu o Beiti-Lekema, kauta mai, eratou qai kauta sara vei
Dawide; ia o koya a qai sega ni via gunuva, ni a sovara laivi e na mata i Yahuwe (YHWH). 17 Kaya o koya, E yawa kalia
vei au, meu cakava na ka oqo, e na vuku i Yahuwe (YHWH); baleta o ratou na
tagane qo, eratou a rawa ni vakaleqa na nodratou bula, ni ratou lakova. O koya
oya a sega kina ni via gunuva o koya. Na ka vakaoqo eratou a dau cakava na
tagane qaqa oqo. 18 O Avishai na taci i Yo'ave, na luvetagane i Ze'ruyaa, a
nodra iliuliu e tolusagavulu na tagane. O koya a dulaka cake na nona moto me
saqata e le tolunadrau qai vakamatei ira. 19 O koya a dokai vakalevu cake vei
iratou na tagane e le tolusagavulu; qori a qai lesi kina o koya me nodra
iliuiliu, o koya tale ga e dau vakayacora na veika vakasakiti, e tautauvata kei
na ka era rawa ni cakava o ira na le tolusagavulu. 20 O Be'nayahu na luvetagane
i Yo'hoyada, e dua na tagane qaqa ni Kavuze'yili, e dau vakayacora na veika vakasakiti;
a vakamatea e rua na tagane qaqa vei ira na Mo'avi, qai lako sobu qai lai
mokuta mate e dua na laione e loma ni veikau ni lutu tu na uca cevata vulavula.
21 A vakamatea talega e dua na kai Ijipita, e dua na tamata rairai vinaka; na
kai Ijipita a taura tiko mai e dua na moto, ia o koya a lako sobu vua vata kei
na nona itoko balavu, qai kaliraka me
kovea na moto mai ligana na kai Ijipita, oti qai vakamatei koya, e na nona moto
ga o koya. 22 Na veimataqali ka vakaoqo e dau cakava o Be'nayahu na luve i
Yo'hoyada, o koya e dau kilai levu e na kedra maliwa na tagane le tolusagavulu.
23 O koya e dau vakayacora na veika qaqa e tautauvata kei na kena era rawa ni
cakava e tolusagavulu na tagane. O Dawide a qai lesi i koya me nodra iliuliu na
nona matayadra. 24 O 'Asha'yili na taci i Yo'ave e a dua vei ira na le
tolusagavulu; o Yilikanana na luvetagane i Dodo na Beiti-Lekemi; 25 O Shama na
Harodi, 26 O Heleza na Harodi, o ira na luvetagane 'Ikesha mai Ti'koa; 27 O
Avi'eza mai Anatoti, o Me'vunai na luvetagane Hishati; 28 O Zalimoni na
luvetagane i Akoki, o Maharai na Ni'tofati; 29 Helevi na luvetagane i Ba'anaa,
e dua na Ni'tofati, o Aitai na luvetagane i Rivai mai Qiva'a mai vei ira na
kawa Biniyamini; 30 Be'nayahu na luvetagane i Pira'toni mai Qiva'a o Hidai mai na uciwai o Qa'asha; 31 O Avi-'Alavoni na
luvetagane i Aravati mai Qili'ade, o 'Azamaveta mai Bakurimi; 32 O Yiliyakaba
na Sha'alavoni, o Yo'honatani e dua vei ira na luvetagane i Yasheni; 33 O Shama, mai na ulunivanua (ni
veiolive), o Aki'ami na luvetagane i Sharara na luvetagane i Aki’ama mai Arari,
34 O Elifeleti na luvetagane i Akashibai, na Ma'akati, o Yili'ami na luvetagane
i Akitofela mai Qilo; 35 Hezarai mai
Karameli, o Pa'arai na Arabi; 36 Yi'qali na luvetagane i Yo'honatani mai Zovaa, o Bani na luvetagane i Qoda; 37
Zeleki na 'Amoni, o Nakarai na Bi'eroti,
o koya e icolacola ni iyaragi i Yo'ave
na luve i Ze'ruyaa; 38 O ‘Ira na Yitiri, o Qareva mai Lakishi. 39 O Uraiya na
Hiti; qo o ira na dauniveiqaravi i Dawide, era le tolusagavukavitu taucoko.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Kakua
ni tarova na veivakadodonutaki mai vua e dua na
gone lailai; baleta kevaka o kuitataki koya, o koya e na sega ni mate.
14 Ia e na gauna o kuitataki koya kina e na kuita, o iko o vueta tiko na nona
bula (soul) mai na ibulubulu (Sh'ol).
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E
NA vukuna na
iliuliu. E na ilagalaga ni Kakua ni Vakarusa (Do not destroy). Maivei Dawide,
Na nona vakabauta vuni (Mikhtam) e na gauna a talai ira mai kina tamata o
Sha’ula me ra mai yadrava na nona vale, me ra vakamatei i koya. 2(1) Vueti au
mai vei ira na kequ meca, kemuni na Kalou (Mighty One), Sabai au maivei ira era
tu me ra saqati au. 3(2) Vueti au maivei ira era cakacakataka na ca ka
vakabulai au mai vei ira na tamata dauvakadavedra. 4(3) Baleta raica, era
waraka tiko na noqu bula, na vere era sa vakalevutaka meu saqati kina; sega
baleta niu talatalai dredre se baleta niu valavala ca i Yahuwe (YHWH). 5(4) Era
cici me ra lai vakavakarau vakataki ira me ra mai saqati au, ka sega ni bau
vakasamataka se o au, au a cala dina; 6(5) Yadra mai moni vukei au, raica i
Yahuwe ni lewevuqa (YHWH Tzva’ot) na Kalou (Mighty One) i Yisira'yili, yadra
moni sikovi ira na veimatanitu, kakua ni vakavotaka e dua e dau talatalai
dredre ka vakasisila. 7(6) Era lesu mai e na yakavi, era veivakasosataki e na
domodra me vaka na koli, era qai veitosoyaki tiko e loma ni korolevu. 8(7)
Raica, era karakivosa mai gusudra; na seleiwau e toka e tebenigusudra; Baleta
era kaya O cei e bau galeleta?
9(8)
¶ Ia o kemuni, i Yahuwe (YHWH) oni na dredrevaki ira; Oni na cakava na
veimatanitu me ra vakalialiai. 10(9) Vei kemuni au na solia na noqu vakamuduo,
kemuni na Kalou (Mighty One) baleta o kemuni na noqu isasabai. 11(10) O kemuni
na Kalou (Mighty One) e na nomuni yalololoma oni na lako mai vei au, O kemuni na
Kalou (Mighty One) oni na vakatara vei au meu raici ira na kequ meca e na
qaqa.12(11) Kakua mada ni vakamatei ira, me ra ivakaraitaki mada vei ira na
bula, de ra qai guilecava o ira na noqu tamata; cemuri ira ga e na nomuni
kaukaua; ka vakamalumalumutaki ira sobu; i Yahuwe (YHWH) o kemuni na noqu
inuinui. 13(12) Baleta na ivalavala ca ni gusudra kei na vosa ni tebenigusudra,
laiva me ra kau laivi e na nodra qaciqacia; baleta na veirukaki kei na lasulasu
e dau cavuta na gusudra. 14(13) Tilomi ira e na nomuni leva waromisa, tilomi
ira, me rawa ni ra oti vakadua, me rawa ni ra kila ni o Yahuwe (YHWH) e
vakavulewa tiko vei Ya’akove ka vaka kina e na iyalayala kei vuravura. 15(14) E
na yakavi bogi laivi ira mera lesu mai; laivi ira me ra mai veivakasosataki
tiko me vaka na koli, era qai veitosoyaki tiko e loma ni korolevu.16(15) Laivi
ira me ra walokai, ia era qai sega ni vakasinaiti, ka laiva talega me ra
veiciciyaki e na bogi baleta ni sega na ka me tawana na ketedra.17(16) Ia o au,
au na seretaka na nomuni kaukaua; io au na seretaka vakadomoilevu na nomuni
loloma, e na veimataka: baleta o kemuni oni noqu isasabai ka noqu ivunivuni e
na siga ni noqu leqa. 18(17) Vei kemuni na Kalou (Mighty One) au na lagasere,
baleta o kemuni na Kalou (Mighty One) ni noqu taqomaki, ka Kalou (Mighty One)
ni noqu lomani.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 259 o/o 1720
|
September
16, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Elul
28, 5772 (6th month)
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.