Tuesday 16 October 2012

Vakabauta Na Lasu Na Parofita (The Prophet Believed The Lie)


Thought: It Does Not Pay To Disobey YHWH, Name Dropping Is Evil
......................... 
Serving For Yom Shlishi, Tishrei 30, 5773
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
E na gauna oya, e vakaitikotiko kina mai Beiti-Yili e dua na parofita qase; o ira na luvena tagane era a qai lako mai vua, era qai mai tukuna vua na cakacaka kece a cakava mai Beiti-Yili na parofita ni Kalou (Mighty One) e na siga oya; kei na vosa a tukuna vua na tui, o koya, kece qori era a mai tukuna vei tamadratou; 12 Kaya vei iratou o tamadratou, Na  sala cava a muria lesu o koya? O iratou na luvena eratou qai vakaraitaka vua na sala a muria lesu na parofita ni Kalou (Mighty One) mai Ya'huda. 13 Kaya o koya vei iratou na luvena tagane vakaidabedabetaka na asa. Eratou mani vakaidabedabetaka na asa; a qai vodoka o koya. 14  A mani muria o koya na parofita ni Kalou (Mighty One), qai toboki koya ni cegu toka e na ruku ni dua na vuni oki; oti qai kaya vua o koya, o kemuni beka na parofita ni Kalou (Mighty One) a lako mai Ya'huda? Kaya o koya, O au. 15 Kaya vua o koya, lako mai vata kei au me daru lai kana madrai.16 Sauma o koya, Au na sega ni lesu tale vata kei iko, se lako i nomu vale; e sega talega ni rawa vei au meu lai kana madrai vata kei iko se gunu wai e na vanua oqo. 17 Baleta a tukuni vei au mai vei Yahuwe (YHWH), O iko mo kakua ni kana madrai  se gunu wai mai keya, se mo lesu tale mai e na sala vata o a muria yani. 18 Kaya vua o koya, O au talega au parofita vakataki iko; e dua na mala'aka a mai kaya vei au na vosa i  Yahuwe (YHWH), ni kaya, Kauti koya lesu mai vata kei iko i nomu vale, me rawa ni mai kana madrai ka gunu wai. Ia o koya e a lasutaki koya. 19 Sa mani lesu vata kei koya o koya, qai lai kana madrai ka gunu wai. 20 Ia ni rau sa dabe toka e na teveli, a qai yaco mai na vosa i Yahuwe (YHWH) vua na parofita a lai kauti koya lesu mai; 21 Oti qai tukuna vua na parofita ni Kalou (Mighty One) e a lako Ya'huda o koya ni kaya vua, Oqo na ka e kaya mai o Yahuwe (YHWH), Baleta ni o sa talaidredre i na vosa i Yahuwe (YHWH), ni o sega ni taqomaka na ivakaro i  Yahuwe (YHWH) na nomu Kalou (Mighty One) e a vakarota vei iko, 22 E na nomu lesu mai, o qai mai kana madrai, oti o qai mai gunu wai e na vanua a kaya vei iko o Yahuwe (YHWH), O iko mo kakua ni kana madrai se gunu wai; o koya e na sega kina ni bulu na yagomu mate e na nodra ibulubulu na tamamu.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Kakua ni sikova tale vakawasoma na nona vale na wekamu vakaitikotiko, de o qai vakasosataki o koya, oti qai tini sevaki iko tale o koya.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E dua na masu i Davide. Vakala mai na daligamuni, i Yahuwe (YHWH) rogoci au: baleta au dravudravua ka gadreva na veivuke. 2 Maroroya na noqu bula (soul) baleta ni oni savasava (kodesh); kemuni na Kalou (Mighty One) vueta na nomuni dauniveiqaravi e dau vakararavi vei kemuni. 3 Ni yalololoma vakalevu mai vei au, i Yahuwe (YHWH) baleta au dau tagici kemuni e veiveisiga. 4 Vakamarautaka na noqu bula (soul) baleta vei kemuni i Yahuwe (YHWH) au laveta yani na noqu bula (soul). 5 Baleta o kemuni Yahuwe (YHWH) oni vinaka; na nomuni yalovinaka kei na loloma e vakaitamera vei ira kece era kaci yani vei kemuni.  6 Vakatudaliga mai, i Yahuwe (YHWH) i na noqu masu; rogoca na domo ni noqu vakatakekere. 7 E na siga ni noqu leqaleqa au a kaci yani vei kemuni, oni qai tama lesu mai vei au.
8 ¶ E sega ni dua e tautauvata kei kemuni i Yahuwe (YHWH) na noqu Kalou (Mighty One); ka sega talega ni dua na cakacaka e tautauvata kei na nomuni cakacaka. 9 Na veimatanitu kece oni a buli i ira, era na lako mai me ra mai sokalou e matamuni i Yahuwe (YHWH), ka ra na vakarokorokotaka na yacamuni. 10 Baleta oni vakaitamera ka dau cakava na veika veivakurabuitaki; o kemuni taudua oni Kalou (Mighty One). 11 Vakaraitaka vei au na nomuni sala, i Yahuwe (YHWH); Au na bula muria na dina; na vuniyaloqu e na mamarau vata kei ira era dau sokalou e na yacamuni. 12 Au na vakamuduo vei kemuni, i Yahuwe (YHWH) na noqu Kalou (Mighty One) e vuniyaloqu taucoko; au na doka na yacamuni ka me sega ni mudu. 13 Baleta e ka levu na nomuni loloma vei au: Oni sa vueta na noqu bula (soul) mai na buto titobu kei She’ola. 14 Kemuni na Kalou (Mighty One), o ira na tamata viavialevu era sa mata cake mai me ra saqati au, na nodra isoqosoqo na tamata itovo kaukaua sa vaqara mai na noqu bula (soul), era sega ni bau galeleti kemuni; 15 Ia o kemuni i Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) oni sinai vutuvutu e na yaloyalovinaka ka dau loloma, oni dau vosovosota vakadede ka sinai vei kemuni na loloma (mercy) kei na dina. 16 Ni vuki mai vei au ka lomani au; solia mai na kaukaua vua na nomuni dauniveiqaravi, vueta na luvenatagane na nomuni vada. 17 Vakaraitaka vei au e dua na ivakaraitaki ni vinaka, me rawa kina vei ira era sevaki au, me ra raica era qai madua, baleta o kemuni, i Yahuwe (YHWH) oni dau vukei au ka dau vakayalovinakataki au


 
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 289 o/o 1749
October 16, 2012
Reading
Hebrew Date
M #7: Tishrei 30, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.