Thought: Pharoah Simply Did Not Have A Chance Against YHWH
Serving For Yom R’vi’i, Sh’vat
8, 5772
MAI NA TORAA (FROM
THE TORAH)
KAYA
o Yahuwe (YHWH) vei Moshe, Sa qai vo ga qo meu kauta mai e dua tale na leqalevu
vei Fero ka vaka kina vei ira na kai Ijipita; Au sa na qai sereki kemuni moni biuta na vanua oqo; niu sa laivi
kemuni moni lako, sa na dodonu moni lako vata kece. 2 Vosa mada vei ira na
tamata, me ra dui kerea, na tagane yadua, mai vei ira na wekana vakaitikotiko
kei na yalewa yadua, mai vei ira na wekana vakaitikotiko, na iukuuku siliva kei
na iukuuku koula. 3 O Yahuwe (YHWH) a solia vei ira na tamata me ra lomani e
matadra na kai Ijipita. Qai kuria, ni o Moshe na tamata, a sa dokai tu vakalevu
e na vanua o Ijipita, e matadra o ira na dau ni veiqaravi i Fero, ka vaka kina
e matadra na lewenivanua. 4 Kaya o Moshe, O Yahuwe (YHWH) e kaya, Rauta na
bogilevu tu tu, au sa na lako i loma i Ijipita; 5 O ira kece na ulumatua e na
vanua o Ijipita era sa na mate, mai vua na ulumatua i Fero o koya e dabe tiko e
na idabedabe vakatui, me yaco sara vua na nona ulumatua na vada e dabe toka e
na daku ni dua na iqaqi; bau kina o ira na ulumatua ni manumanu. 6 E dua na
tagitagiyaso levu e na yaco e na vanua taucoko o Ijipita, e dua (veitagici) e
se bera ni bau yaco vakadua, ka na sega talega ni yaco vakadua tale mai muri; 7
Ia e na kedra maliwa na luve i Isira'yili e sega ni dua e na mavoa; na koli
mada ga e na sega ni kodrova e dua na tamata se manumanu; qori me kilai kina ni
o Yahuwe (YHWH) e na vakaduiduitaki ira na kai Ijipita mai vei ira na
Isira'yili. 8 O ira kece na nomu dauniveiqaravi era na lako mai vei au, era na
qai mai cuva vei au era na qai kaya, Lako laivi, ruarua o iko kei ira kece na
tamata era tiko vata kei iko; ni oti oya au na qai lako yani; Biubiu o Moshe
mai na mata i Fero e na yalo katakata vakaitamera. 9 Kaya o Yahuwe (YHWH) vei
Moshe, O Fero e na sega ni vakarorogo vei iko; me rawa ga ni vakalevutaka na
noqu cakacaka veivakidroataki e na vanua o Ijipita. 10 O Moshe kei Aharoni rau
a cakava na cakacaka veivakidroataki kece oqo e na mata i Fero, ia o Yahuwe
(YHWH) e a dau vakaukauataka na vuniyalo i Fero, me kakua kina ni laivi ira na
luve i Isira'yili me ra lako yani, mai na nona vanua.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
E
ono na ka e dau cata o Yahuwe (YHWH): io na kena ikavitu e ka vakasisila vua:
17 Na mata qaciqacia, na yame daulasulasu kei na liga dau vakadave dra vei ira
era tawacala, 18 Na vuniyalo dau vakananuya na vakasama ca, na yava e dau
totolo me ciciva na ivalavala vakasausa, 19 Na ivakadinadina lasulasu e dau
cavuta na vosa lasu vata kei koya e dau vakatubu veisei e na kedra maliwa na
veitacini.
LOMANI
YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
MAIVEI
Dawide.
Vakalewai au i Yahuwe (YHWH), baleta au bula tiko e na itovo dodonu: Au
vakararavi talega vei Yahuwe (YHWH); qori au na sega kina ni lomalomarua. 2
Vakadinadinataki au, i Yahuwe (YHWH), vakadeuca na noqu vakasama kei na
vuniyaloqu 3 Baleta na nomuni yalololoma sa tu ga qo e mataqu, au sa lako tiko
e na nomuni vakabauta. 4 Au sega ni dau dabe kei ira na tamata itovo
vakasisila; au sega ni dau veitokani kei ira era dau veivakaisini. 5 Au dau
cata na isoqosoqo ni tamata dau caka ca; au sega ni dabe vata kei ira era dau
valavala ca.
6
¶ Au sa savata na ligaqu me savasava, au sa lako wavolivolita na nomuni icabocabo
ni soro i Yahuwe (YHWH): 7 Meu rawa ni rogoca na domo ni nomuni veivakabekabei,
oti au qai vakarogoya na nomuni cakacaka talei. 8 Yahuwe (YHWH) au domona na
itovo tudei ni nomuni vale kei na vanua e vakavaletaki tiko kina na nomuni
dokai; 9 Kakua ni vakarusai au vata kei ira era dau valavala ca, se na noqu
bula kei ira na tamata dau vakadave dra: 10 E toka e ligadra na vakatubu ca, ka
vaqumi na ligadra imatau e na isau ni veidabui. 11 Ia o au, au na muria tikoga
na noqu itovo dodonu; vueti au ka lomani au.12 Na yavaqu e tu ga e na vanua
dodonu; e loma ni isoqosoqo au na vakamuduo ga kina vei Yahuwe (YHWH).
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
032 Blog
No. 1492
|
February
1, 2012.
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Sh’vat
8, 5772
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.