Monday 6 August 2012

Liumuritaki O Dawide (Dawid’s Location Given Away)


Thought: Yahweh Will Not Allow His Servants To Be Hurt
.................. 
Serving For Yom Sheini, Av 18, 5772
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Ia o Sha'ula, a qai tukuni vua ni o Dawide e a lako i Ke'ilaa. Kaya sara o  Sha'ula, Na Kalou (Mighty One) sa soli i koya i ligaqu; baleta sa sogolati koya vakataki koya e loma, e na nona curuma e dua na tauni e vaka matamata ka vakasamugakagaka. 8 O Sha'ula a qai kacivi ira vata na tamata me ra lai vala i  Ke'ilaa me ra qai lai vesuki Dawide kei ira na nona tagane. 9 Ia o Dawide a sa kila tiko ni o Sha'ula e na navuca e dua na inaki ca me saqati koya kina, a mani kaya o koya vei  Aviyataa na kohena, Kauta mada mai vei au na efoti.  10 Oti qai kaya o Dawide, I Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) i Yisira'yili, na nomuni dauniveiqaravi sa mai rogoca ka sa vakadeitaki ni o Sha'ula sa saga tiko me lako mai i Ke'ilaa, me mai vakarusa na korolevu baleti au. 11 O ira beka na tagane ni Ke'ilaa era na soli i au kei ira na tagane era tiko vata kei au i na liga i Sha'ula? 12 Kaya o Yahuwe (YHWH), O ira era na soli i iko laivi; cavutu mo biubiu mai na korolevu. 13 O Dawide, kei ira na nona tamata, e rauta e le ononadrau, era qai cavutu me ra biuti Ke'ilaa, era qai lako i na vanua ga era rawa ni lako kina. A qai mai tukuni vei Sha'ula ni sa dro tani mai Ke'ilaa o Dawide; sa mani tarova tale o koya na nona lako i keya. 14 O Dawide a mani lai tu ga e na vanua liwa, e na veivanua taqomaki, ka mani tiko ga kina mai na vei ulunivanua e na vanua liwa mai Zifa. O Sha'ula, a qai vaqarai koya tiko e veiveisiga, ia na Kalou (Mighty One) a sega ni soli i koya i ligana. 15 O Dawide a qai raica ni o Sha'ula e se lako tiko ga yani me lai vaqara na nona bula; o Dawide sa qai tiko ga kina mai na vanua liwa mai Zifa, e na loma ni dua na veikau. 16 O Yo'honatani na luvetagane i Sha'ula, a qai cavutu me lai sikovi Dawide e loma ni veikau, qai vaqaqacotaka na ligana, (ni na dau taqomaki mai vua na Kalou (Mighty One). 17 E kaya vua o koya, Kakua ni taqaya; baleta na liga i Sha'ula na tamaqu e na sega vakadua ni kunei iko; o iko o na tui vei ira na Yisira'yili, ia o au, au na taravi iko tikoga; qori e kila vinaka sara tu ga (na ituvatuva qori) o Sha'ula na tamaqu. 18 O rau, oya o rau ruarua rau qai bulia e dua na veiyalayalati e na buca oya, e na mata i Yahuwe (YHWH) (o koya e dabe toka e na kedrau tadrua na ke'ruvimi).  O Dawide a qai tiko voli ga mai veikau, ia o Yo'honatani a qai lesu tale i nona vale.
19 ¶ Oti era qai lako mai vei Sha'ula o ira na tamata mai Zifa, mai Qiva'ati era qai kaya, Raica o Dawide e vuni tiko mai vei keimami e Horesha, e na veikau mai Hakilaa, e na buca e toka e na yasa i matau ni vanua dravuisiga. 20 O koya oqori, moni lako sobu mai kina, moni mai saqati keimami e na kena kaukaua ga oni gadreva, keimami na qai soli i koya i ligamuni na tui. 21 Kaya Sha'ula o vei ira, Me nomuni na veivakalougatataki i Yahuwe (YHWH); baleta ni oni lomani au. 22 Ni lesu, au kerei kemuni, moni lai vakadeitaka vakavinaka, moni kila ka raica sara na nona ivunivuni, vata kei cei e a raici koya e keya, baleta ni sa mai tukuni vei au ni o koya e levu toka na nona ilawaki. 23 Moni kila ka vulica sara vakavinaka na nona ivunivuni, oya na vanua e dau vuni kina, oti moni qai lesu mai vei au, moni mai tukuna vei au, ni sa matata vinaka tu vei kemuni, oti au na qai lako vata kei kemuni; ia kevaka e tiko e na vanua oya, o au, au na vaqarai koya mai na kedra maliwa na udolu vaka udolu mai Ya'huda.



NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na itosotoso ni dua na tamata e lewai mai vei Yahuwe (YHWH), ia ni oti oya, o cei na tamata e na qai rawa ni lewa ga vakataki koya na nona sala? 25 E dua na tudai vua e dua na tamata ke bubuluitaka vaqunaquna vua na Kalou (Mighty One) e dua na iloloma soliwale; oti me qai via vakasamata e muri.



LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
MAIVEI Dawide. Kivei kemuni au tagitagi, noqu Kalou (Mighty One); kakua ni galuvi au tiko, baleta kevaka oni galuvi au tiko, au sa na vakataki ira era lako sobu tiko i loma ni qara. 2 Rogoca na domo ni noqu vakatakekere, niu tagici kemuni; niu dulaka cake na ligaqu vaka i na nomuni valenisoro tabu. 3 Kakua ni wiliki au vata kei ira na tamata ca kei ira era dau cakacakataka na ca; o ira era dau vunautaka na sautu vei ira na wekadra vakaitikotiko; ia na inaki ca e toka e vuniyalodra. 4 Vakaicovitaki ira me veiraurau kei na nodra ivalavala, me veiganiti ga kei na nodra ivalavala vakasisila; 5 Baleta ni ra sega ni kila na cakacaka i Yahuwe (YHWH) se na itovo ni cakacaka ni ligana, e na vakarusai ira, ka sega ni toroi ira cake.
6 ¶ Me vakavinavinakataki o Yahuwe (YHWH), baleta ni sa rogoca na domo ni noqu vakatamamasu. 7 O Yahuwe (YHWH) e noqu dauniveivukei ka noqu isasabai; na vuniyaloqu e vakararavi vua, qori au marautaka; au na vakacaucautaki koya e na noqu sere. 8 O Yahuwe (YHWH) e nodra kaukaua na nona tamata, o koya na isasabai ni nodra vueti na nona lumuti. 9 Vakabulai ira na nomuni tamata, i Yahuwe (YHWH) vakalougatataka na nomuni ivotavota oni taukena; tuberi ira talega ka maroroi ira me tawa mudu.


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 218 o/o 1678
August 6, 2012
Reading
Hebrew Date
Av 18, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.