Thought: Sha’ul
Lost Favor With YHWH, Due Solely To Disobedience
.................
Serving For Yom Shlishi, Av 12,
5772
MAI NA NEVI’IMI
RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Ni
vosa oti o Dawide vei Sha’ula, na bula (soul) i Yo'honatani a qai veimanati kei
na bula (soul) i Dawide, e taleitaki koya o Yo'honatani me vaka sara ga ni
lomani koya ga vakataki koya. 2 O Sha'ula a qai kauti koya e na siga oya, qai
sega tale ni laivi koya me lesu i na vale i tamana. 3 Rau a qai cakava e dua na
veiyalayalati o Yo'honatani kei Dawide, baleta o Yo'honatani a taleitaki Dawide
me vaka ga e nona bula (soul). 4 A luvata o Yo'honatani na kote e dara tiko qai
solia vei Dawide, ka vaka kina na nona isulu, bau kina na nona seleiwau,
dakaititi kei na nona ioro. 5 O Dawide a dau lako i na vanua cava ga e talai
koya kina o Sha'ula, qai dau lai rawata
mai na qaqa; a mani lesi i koya kina o Sha'ula me liutaki ira na tamata ni
vala, qai rawata mai kina na nona taleitaki e matadra na tamata, vata kei na
matadra o ira na dauniveiqaravi nei Sha'ula.
6
¶ A qai yaco ni lesu tiko mai e na dua na gauna o Dawide, ni ra valuti ira oti
mai na Pi'lishitimi, ni ra a lako mai na yalewa ni nodra veikoro na Yisira'yili,
era qai lagalagasere ka meke tiko mai me ra mai tavaki Sha'ula na tui era qai
qiria tiko mai na tibereli kei na simibali e na nodra mamarau. 7 O ira na
yalewa era a laga sere ni ra qiriqiri tiko, era qai veidredrevaki tiko ni ra
kaya, O Sha'ula e mokuta e duanaudolu ia o Dawide e mokuta e tininaudolu. 8 A
yalokatakata sara kina vakalevu o Sha'ula, baleta ni sega ni taleitaka na vosa
e tukuni tiko qai kaya, Era solia vei Dawide
na tininaudolu ka solia vei au na duanaudolu; na cava tale sa qai vo
vua, vakavo ga na matanitu? 9 O Sha'ula
sa qai tekivu me dau matacataki Dawide, mai na siga oya lako yani. 10 Ia, a qai
yaco e na mataka kadua ni dua na yalo velavela mai vua na Kalou (Mighty One) a
curumi Sha'ula sara vakaukaua, oti qai parofisai o koya e na loma ni nona vale,
e na gauna e a qiria tiko kina vua (e dua) na ivakatagi o Dawide me vaka ga sa
dua cakava vakawasoma; ia a tiko e na liga i Sha'ula e dua na moto. 11 O
Sha'ula a qai cokataka na moto oya; baleta ni kaya, Au na veituituitaki Dawide i
lalaga. Ia o Dawide a qai levea vakarua.
12
¶ O Sha'ula sa qai domobulataki Dawide tiko baleta ni sa tiko vata kei koya o
Yahuwe (YHWH), ka ni a sa biuti Sha'ula oti mai. 13 O Sha'ula, a qai kauti koya
laivi mai matana, ni a lesi i koya me turaganivalu ni yadrau; a qai dau lako me
lai vala, qori qai dau tu kina vakalevu kei ira na tamata. 14 O Dawide e tamata
yalomatua e na nona ivalavala taucoko; o Yahuwe (YHWH) sa dau tiko vata kei
koya. 15 Ni raica o Sha'ula na vakaitamera ni vuku e tiko vua, qori a qai vakavuna
na nona rerevaki koya. 16 Ia o Yisira'yili taucoko vata kei Ya'huda era
taleitaki Dawide, baleta ni dau lako i na ivalu ka dau liutaki ira o koya.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na
daliga e vakarorogo, kei na mata e vakararai, o Yahuwe (YHWH) a buli i rau
ruarua.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
MAIVEI
Dawide. E dua
na Same. O vuravura taucoko e nei Yahuwe (YHWH) na vuravura kei ira kece era
vakaitikotiko kina. 2 Baleta o koya e a vakotora na kena yavu e na loma ni
wasaliwa, qai vakataudeitaka e na wai drodro. 3 O cei e na cabeta cake na
ulunivanua nei Yahuwe (YHWH)? O cei e na lai tu e na nona tikina tabu? 4 O koya
e savasava na ligana ka savasava vakaoti na vuniyalona; o koya e sebera ni bau
bubului lasu e na nona bula se taura vakalawaki ca e dua na Veiyalayalati. 5 O
koya qori e na ciqoma na veivakalougatataki mai vei Yahuwe (YHWH) kei na
yalododonu mai vei Yahuwe (YHWH) na noda ivakabula. 6 Qo o ira mai na itabatamata
era vaqara na matamuni, ka tusanaka na iserau ni matamuni, kemuni na Kalou
(Mighty One) i Ya’akove.
7
¶ Laveta cake na ulumuni, o kemuni na
matamata; moni talave cake, i mata ni katuba tawamudu; me rawa ni curu yani na
tui dokai. 8 O cei beka na tui dokai oqo? O Yahuwe (YHWH), kaukaua ka qaqa, o
Yahuwe (YHWH) e vakaitamera e na ivalu. 9 Laveta cake na ulumuni, o kemuni na
matamata ni koro; ni talave cake i na katuba tawamudu, me curu mai na tui
dokai. 10 O cei beka na Tui dokai? O Yahuwe ni lewe vuqa (YHWH Tzva’ot); o koya
na Tui dokai tawamudu.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 212 o/o 1672
|
July
31, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Av 12,
5772
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.