Thought: Yechezk’yl
Was Tasked To Warn All Peoples To Avoid Sins!
....................
Serving For Yom
Shlishi, [Seventh Month] Tishri 6, 5774
MAI NA
NEVI’IMI AKARONIMI (FROM THE NEVI’IM ACHRONIM)
Ni
oti e vitu na siga, na vosa i Yahuwe (YHWH) a qai lako mai vei au; 17 Tamata, au sa lesi i iko mo dua na
ivakatawa e na vale i Yisira'yili. e na gauna o rogoca kina e dua na vosa mai
gusuqu, o iko mo na tuvakarautaki (warn) ira e na vukuqu. 18 Kevaka au kaya vua
e dua e dau valavala ca, O iko o sa na mate dina ga; ia o qai sega ni
tuvakarautaki koya, oya mo vosa ka tuvakarautaka na tamata ca me biuta na nona
ivalavala ca me rawa ni vueta na nona bula; na tamata oya e na mate ga e na
vukuni nona cala; ia au na beitaki vei iko nona mate. 19 Ia e na tabana kadua,
kevaka o a tuvakarautaki koya na tamata ivalavala ca, ia qai sega ga ni saumaki
mai na nona ivalavala ca, se na nona
itovo vakasisila, ia o koya sa na mate ga e na vuku ni nona ivalavala
ca; ia o iko o sa na vueta na nomu bula o iko vakataki iko. 20 E vaka kina, ke
dua na tamata yalododonu e saumaki laivi mai na nona ivalavala dodomu qai
vakayacora e dua na ivalavala ca; au na biuta e dua na itatacaqe e matana, o
koya sa na mate [ga]; baleta o a sega ni tuvakarautaki koya, o koya sa na mate
ga e na vukuni nona ivalavala ca; na
nona ivalavala dodonu a vakayacora sa na sega ni nanumi; o au, au na beitaka
vei iko nona mate. 21 Ia kevaka o a tuvakarautaka na tamata yalododonu oya, ni
sega ni dodonu vua e dua na tamata yalododonu me valavala ca, oti qai sega kina
ni valavala ca; ia o koya sa na bula dina ga, baleta ni a ciqoma o koya na nomu veivakatuvakatautaki; o iko talega o
sa na vueta na nomu bula.
22
¶ Na liga i Yahuwe (YHWH) e a tarai au mai e keya, qai kaya vei au o koya,
Cavutu, lako yani i na veibuca, au na qai lai vosa vei iko mai keya. 23 Au mani
tucake, au qai lako yani i na buca. Na lagilagi i Yahuwe (YHWH) e a tu mai
keya, e tautauvata ga kei na lagilagi au a raica mai na bati ni uciwai mai
Ke'va: au qai lutu sobu i mataqu. 24 Sa qai curumi au e dua na yalo, qai
vakaduri i au e yavaqu. Oti qai vosa mai vei au, ni kaya mai vei au, Lako, lai
sogoti iko tu e loma ni nomu vale. 25
Tamata, o iko o na lai vesu e na dali, o na qai sega kina ni lako rawa kina i
na kedra maliwa na tamata. 26 Au na cakava na yamemu me kabita na gadromu, o na
qai galu tu ka sega ni vunauci ira rawa; baleta o ira era lewenivale
dauvakabebe. 27 Ia niu sa vosa vei iko,
au na dolava na gusumu; o iko o na qai tukuna vei ira, Oqo na ka e kaya na Sau
o Yahuwe (Sovereign YHWH), O koya ga e via rogoca e na rogoca, ia o koya e bese
[ni rogoca] e na bese, baleta o ira, era
lewe ni matavuvale dauvakabebe.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
E
na gauna mo dabe kina mo kana vata kei na tui, vakasama vakavuku me baleti ira
era tu e matamu. 2 Kevaka o dau kanakana vakalevu, biuta e dua na isele e na
nomu itilotilo! 3 Kakua ni garova na kena kakana; baleta era kakana
veivakaisini.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
Rogoca,
kemuni na noqu tamata, o au, au vosa tiko; i Yisira'yili au na vakadinadina
saqati kemuni, o au na Kalou (Mighty One), na nomuni Kalou (Mighty One).8 Au
sega ni vakadodonutaki kemuni tiko e na vuku ni nomuni isoro, na nomuni
isorokama e dau tu ga oqo e mataqu. 9 O au, au sega ni gadreva e dua na
bulumakau mai nomuni were se na metagane mai nomuni lomanibai. 10 Baleta na
manumanu yavaiva kece ni veikauloa era a dau noqu tu ga mai liu [sara], ka vaka
kina na manumanu kece e na udolu na veidelana; 11 Au kilai ira kece na manumanu
vakatabana ni macawalala e na veiulunivanua; na ka ga e yavala e na loma ni
vanua, qori era noqu [kece]. 12 Kevaka mada meu a viakana, au na sega ni lai
tukuna yani vei iko, baleta na vuravura e noqu, vata kei na veika kece era tu
kina. 13 O au, beka au kania na lewe ni
bulumakau tagane se gunuva na dra ni
me? 14 Cabora na nomuni vakavinavinaka me nomuni isoro vei Yahuwe
(YHWH), vakayacora na nomuni yalayala Vua sa
Cecere sara, 15 Qai kaci mai vei au e na gauna oni leqaleqa kina; au na
vueti kemuni, oni na qai vakarokorokotaki au.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
Blog No. 6 in 5774 (Total 2080)
|
September 10, 2013
|
Reading
|
Hebrew Date
|
M #7: Tishri 6, 5774
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.