Sunday 8 January 2012

O Sotoma Kei Komora (S’dom and ‘Amora)


Thought: If The World Is Called To Account, Are You Among The Fifty Or The Majority
.................... 
Serving For Yom Reeshone Tevet 13, 5772
MAI NA TORAA (FROM THE TORAH)
Eratou taroga vua, E vei beka o Sera na watimu? Sauma o koya, O koya e tiko qori e loma ni valelaca. 10 Kaya o Yahuwe (YHWH), Au na lesu vakaidina tale mai vei iko e na gauna vata oqo e na yabaki ka tu mai; ia raica  ni o Sera na watimu sa na buketetaka tiko e dua gone, e na qai vakasucuma o koya e dua na luvenatagane.  O Sera a rogoca oqori ni duri vakanadakuya tu mai na katuba ni valelaca. 11 E na gauna oqo, o Avarahama kei Sera rau a sa qase sara, ka sa bibi  sara vakalevu na nodra yabaki ni bula; o Sera a sa sivi makawa na nona gauna ni vakaluveni. 12 Qori a mani dredre kubukubu kina o Sera qai kaya, Niu sa qase tu qo, au na vakavoutaka tale na noqu bula; na noqu turaga talega sa qase. 13 Kaya o Yahuwe (YHWH) vei Avarahama  Na cava e dredrevaka o Sera, me qai kaya, O au beka au rawa ni vakaluvea tale niu sa qase tu oqo? 14 E dua beka na ka e dre dre vei  Yahuwe (YHWH)?  Au na lesu tale mai e na gauna vata oqo, o Sera na watimu sa na buketataka tiko e dua na gone, ka na vakasucuma e dua na luvenatagane. 15 A cakitaka o Sera ni kaya,  Au a sega ni dredre; baleta ni sa taqaya tale o koya. Kaya o koya, E sega; o iko o a dredre.
16 ¶ Eratou duri cake mai keya na kabula vakaiyalayala (mortals), ratou qai vakanamata vaka i So'doma;  o Avarahama a qai lako vata kei iratou me lai talaci ratou. 17 Kaya o Yahuwe (YHWH), E vakaevei, meu vunitaka beka mai vei Avarahama na ka au na vakarau cakava? 18  Ni da sa raica rawa tu yani oqo ni o Avarahama e na yaco me vakaitamera, me dua na matanitu qaqa, era na qai vakalougatataki na veimatanitu kece e vuravura e na vukuna o koya?  19 Baleta o au, au kilai koya vinaka ni o koya e na vakaroti ira na luvena kei na nona matavuvale era na muri koya mai, me ra na dau bulamuria na sala i Yahuwe (YHWH), ka me ra dau vakayacora na ka e kece dina ka dodonu; baleta o Yahuwe (YHWH) e na vakayacora vei Avarahama na ka kece sa kaya oti me baleti koya. 20 Kaya o Yahuwe (YHWH), baleta na tagi i So'doma kei A'mora, e sa yaco mai i mataqu, ka ni sa vakaitamera na vakasisila ni nodra ivalavala ca;  21 Au sa na lako sobu qo, meu lai raica se ra vakayacora dina tiko, me vaka na nodra tagi sa rogo tiko mai vei au; baleta ke sega keu a sa kila. 22 Eratou sa mani vuki mai keya na kabula vakaiyalayala (mortals)  eratou qai lako vaka i So'doma; ia o Avarahama, a duri tu ga e na mata i Yahuwe (YHWH).  23 E toro voleka vua Avarahama qai kaya, Oni na vakarusai ira beka na yalododonu, e na nomuni cudru, vata kei ira na valavala ca?  24 Kaya mada ke tiko e loma ni korolevu  e le limasagavulu na yalododonu, e na dela ni nomuni cudru, oni vakarusa, ka sega ni vagalalataka e dua na tikina me baleti ira na le limasagavulu na yalododonu era kune kina?  25 E na yawa kalia sara vei kemuni moni cakava e dua na ka vakaoqo; moni vakamatei ira na tawacala vata kei ira na cala, qori e yawa kalia sara mai vei kemuni, o kemuni oni dau vakatulewataki vuravura! Na mataqali veivakatulewataki vaka oqo e sega ni dodonu me vakayacori. 26 Kaya o Yahuwe (YHWH), Kevaka au kunea e na lomanikoro o So’doma e limasagavulu na tamata yalododonu; au na vosota vakadua na vanua taucoko e na vukudra.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Baleta ni o Yahuwe (YHWH) ga e dau veisoliyaka na vuku; mai gusuna e vure mai kina na kilaka kei na yalomatua. 7 E maroroya tu na inuinui e vukudra na yalododonu; e dau vukei ira era veitosoyaki tu e na tawacala; 8 E maroroya na sala ni dodonu, ka taqomaka na nodra sala na nona digitaki: 9 Oni na qai kila na yalododonu, kei na lewadodonu; kei na savasava ni itovo vinaka kece sara.
10 ¶ Ni sa curuma na vuniyalomu na vuku, me sa kamikamica e na nomu bula na kilaka. 11 Na yalomatua e na taqomaki iko, kei na kilaka ni tamata yalododonu e na vakabulai iko.12 Me rawa ni o vueti mai na ivalavala ca, mai vei ira na tamata era cavuta na vosa tawadodonu; 13 O ira era vakanadakuya na ivalavala dodonu, me ra lako e na sala ni butobuto; 14 O ira era marautaka ni ra cakava na ka ca, ka taleitaka na veivakacalai e na veika ca; 15 O ira qori na tamata e tatakelokelo na nodra itovo, ka veiveveyaki na gaunisala era muria.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
1 I YAHUWE (YHWH) na neimami Sau (Sovereign), e wacava na daumaka vakaoti ni yacamuni e vuravura raraba!  Oni sa tekia na nomuni lagilagi mai lomalagi. 2 Mai na gusudra na cauravou kei na gone dramidrami, oni sa vakadeitaka na kemuni irogorogo e na vukudra o ira na kemuni meca, me rawa ni oni vakarusai ira na meca kei ira era dau veisausaumitaki ca (avenger).
3 ¶ O lomalagi era a raica na cakacaka ni qaqalo ni ligamuni, na vula kei na kalokalo, o ira oni a lesi i ira; 4 Na cava sara mada na tamata, oni dau vakasamataki koya kina vakalevu? Se na luve ni tamata moni a sikovi koya kina? 5 Baleta ni oni a buli i koya me lolovira sobu mai vei ira na mala’kimi, oni qai dramaka vua na dokai kei na vakarokoroko. 6 Oni a buli i koya me na lewa na cakacaka ni qaqalo ni ligamuni; Oni a biuta talega na veika kece e na ruku  ni yavana, 7 Na sipi kece kei na bulumakau, io, na manumanu kila ni veikauloa;  8 Na manumanu vuka ni macala lala kei na ika ni waitui, era dau qalova na vei gaunisala ni wasaliwa. 9 I Yahuwe (YHWH) na neimami Sau (Sovereign) e wacava na daumaka vakaoti  ni yacamuni e vuravura raraba!


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
008 Blog No. 1468
January 8, 2012.
Reading
Hebrew Date
Tevet 13, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.