Saturday 27 October 2012

O Yahuwe Kei Ba’ala (YHWH And Ba’al)


Thought: Yli’yahu Challenges The Priest Of Ba’al And Asherah
 ..................
Serving For Shabbat, Cheshvan 11, 5773
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Ia o 'Aka'ava, e na gauna ga e raici Yilaiyahu kina, a qai kaya yani vua, O iko beka o koya e vakaleqai Yisira'yili tiko? 18 Sauma o Yilaiyahu vua, O au, au sega ni vakaleqai Yisira'yili tiko; ia o  kemuni sara ga, kei ira na mataqali i tamamuni,  baleta oni sa vakanadakuya tiko na ivakaro i Yahuwe (YHWH), oni qai muri i Ba'ala. 19 Ia qo, talatala mo vakasoqoni  Yisira'yili taucoko mai vei au, mai na ulunivanua o Karameli, vata kei ira na parofita le vanadrau limasagavulu, na parofita i Ba'ala era le vanadrau limasagavulu, kei ira na parofita i Asheraa era le vanadrau, era dau kana e na teveli i Izevela. 20 A mani talatala o 'Aka'ava vei ira kece na Yisira'yili, qai vakasoqoni ira vata na parofita me ra lai sota i na ulunivanua o Karameli.
21 ¶ Oti qai torovi ira vakavoleka na tamata kecekece o Yilaiyahu, qai kaya, E na vakaevei na dede ni nomuni tao tu e na rua na yavu ni vakasama? Ke Kalou (Mighty One) o Yahuwe (YHWH) muri i koya: ia ke Kalou (Mighty One) o Ba’ala ia muri i koya! Era sega ni sauma vua e dua na mala ni vosa o ira na tamata. 22 Oti qai kuria o Yilaiyahu, O au io o au duadua, au se vo tiko vei ira na  parofita i Yahuwe (YHWH); ia o ira na  parofita i Ba'ala, era sa le vanadrau  limasagavulu. 23 Laiva vei ira me ra solia vei keda e rua na bulumakau tagane; oti me ra qai digitaka e dua vei rau na bulumakau me nodra, me ra cebelaka vakalalai me ra vakotora e dela ni buka, ia me ra kakua ni vakawaqaca na buka mai rukuna; o au talega, au na qai vakarautaka na kena ikarua meu cebelaka vakalalai meu qai vakotora e na dela ni buka, ia meu kakua (talega) ni vakawaqaca na buka mai rukuna. 24 O kemuni moni qai kaciva na yaca ni nomuni kalou (elohim), ia o au, au na  kaciva na yaca i Yahuwe (YHWH) na noqu Kalou (Mighty One); ia na Kalou (Mighty One) e sauma mai e na bukawaqa, o koya na Kalou (Mighty One). O ira kece na tamata era sauma ni ra kaya, Sa donu na nomu vosa. 25 Kaya o Yilaiyahu vei ira na parofita i Ba'ala, Ni digitaka e dua na nomuni bulumakau tagane, moni vakarautaka sara eliu; baleta o kemuni oni le levu; oti moni qai kaciva na nomuni kalou (elohim); ia moni kakua mada ni waqaca na buka. 26 Era mani taura na bulumakau a qai soli vei ira,  era qai vakarautaka, oti era qai kaciva na yaca i Ba'al mai na mataka lailai me yacova yani na sigalevu tu tu, e na nodra kaya tiko, I Ba'ala, tama mai vei keimami. Ia a sega ni dua na domo e rogo, se me dua e tama mai vei ira. Era qai meke tatao wavokita na icabocabo ni soro era a tara. 27 E na sigalevu tutu, o Yilaiyahu a qai vakalialiai ira ni kaya vei ira, Ni kaci vakadomo levu; baleta o koya na kalou (elohim); de dua e vakanananu tiko, se osooso tiko, se lako tu e na dua na ilakolako, de rairai moce tu ka dodomu me vakayadrati. 28 Era sa qai tagitagi e na domolevu, oti era qai tavatavai ira vakataki ira me vaka na kena ivalavala vei ira, e na iseleleka kei na moto, me yacova ni sa coka mai na nodra dra.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
O koya e lai siova na veileti e sega ni nona o koya vakataki koya, e vakataki koya e lai dre na daligani koli.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
O YAHUWE (YHWH) e nona na lewa; laiva na vuravura me reki; Laiva na vei yanuyanu me ra marautaka. 2 Na o kei na butobuto e vakavolivoliti koya; na yalododonu kei na vakataulewa e yavu ni nona itikotiko vakatui. 3 Na bukawaqa e liu yani vua, ka vakamai ira vakaoti na kena meca era tu vakavolivoliti koya. 4 Na nona yaseyase e vakararamataki vuravura: o vuravura e raica qai sautaninini. 5 Na veidelana era waicala me vaka na kadrala, ni tiko o Yahuwe (YHWH) e matana, o koya na Sau kei vuravura taucoko. 6 Na lomalagi e vakatakila na nona yalododonu, o ira na tamata era raica na nona dokai. 7 Era veilecayaki o ira kece era qaravi matakau ceuceu, era dau dokadoka e na vuku ni matakau. Ni sokalou vua kemuni kece na nona ma’lakahimi.
8 ¶ O Saiyoni a rogoca qai mamarau; o ira na goneyalewa ni Ya’huda era reki baleta na nomuni lewa i Yahuwe (YHWH). 9 Baleta o kemuni i Yahuwe (YHWH), oni cecere cake mai vuravura raraba; oni cecere i cake sara mai vei ira na veikalou kecekece. 10 O kemuni oni lomani Yahuwe (YHWH), moni cata na ca; o koya e maroroya na nodra bula (soul) na nona tamata digitaki; e vakabulai ira mai ligadra na ca. 11 Na rarama e ramase e na vukudra na yalododonu, kei na reki vei ira e dodonu na vuniyalodra.12 Rekitaki Yahuwe (YHWH), kemuni na yalododonu; solia na  vakavinavinaka me ivakananumi ni nona yalosavasava.


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 300 o/o 1760
October 27, 2012
Reading
Hebrew Date
M #8: Cheshvan 11, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.