Monday 12 March 2012

Na Nazarini (The Nazir).


Thought: Obedience Is Utterly Important When One Is Devoted To YHWH.
.............. 
Serving For Yom Sheini Adar 18, 5772
MAI NA TORAA (FROM THE TORAH)
Vosa o Yahuwe (YHWH) vei Moshe ni kaya; 2 Vakamacala vei ira na luve i Yisira'yili, mo kaya vei ira, (Oqo na lawa) e vauca e dua na tagane se dua na yalewa, sa vakaraitaka na gagadre me tu vakatikitiki me rawa ni bubuluitaka e dua  na  bubului ni Nazarini me sa nei Yahuwe (YHWH);  3 O koya me vakatabui koya mai na  waini kei na gunu kaukaua, me kakua talega ni gunuva na viniqa ni waini se na viniqa ni gunu kaukaua se gunuva na didivia vuanivaini se kania na vuanivaini se na sigani (raisin). 4 E na veisiga kece e tiko kina vakatikitiki, o koya me kakua vakadua ni kania e dua na ka e vakarautaki mai na vuanivaini, bau kina na kulina se na sore ni sigani.  5 E na veisiga kece e bubului tu kina me tu vakatikitiki, o koya me kakua vakadua ni tara na uluna e dua itoro; me yacova sara ni sa oti na gauna e tu kina vakatikitiki vei Yahuwe (YHWH); o koya me vakatabui, ka me laiva na drauniuluna me tubu balavu. 6 E na veisiga kece e tu kina vakatikitiki o koya vakataki koya, me kakua ni toso volekata e dua na yago ni mate. 7 O koya me kakua ni vakadukadukalitaki  koya vakalawa e na vuku i tamana kei tinana, se e na vuku i tuakana (se tacina) se ganena, ke ratou mani mate, baleta na isala ni veivakatabui ni nona Kalou (Mighty One) sa toka e uluna. 8 E na veisiga taucoko e tu vakatikitiki kina vaka Nazarini, o koya e na vakatabui tu vei Yahuwe (YHWH). 9 Kevaka e mate vakasauri e dua na tamata e tu volekati koya tu, o koya e sa na vakadukadukalitaka na isala ni nona vakatabui, ia o koya me sa na toroya laivi na drauniuluna e na siga ni nona vakasavasavataki, e na ikavitu ni siga me na toroya laivi kina. 10 E na ikawalu ni siga me na kauta mai o koya e rua na soqe se rua na ruve gone vua na kohena, i na katuba ni valelaca ni veitavaki; 11 Na kohena me na cabora na kena e isoro ni valavala ca kei na kena kadua me isorokama, qai cabora e dua na bulubulu e na vukuna, baleta na nona a cala vakacalaka e na vukuni (tamata) mate; ia me na vakatabui tale na uluna, e na siga vata oya. 12 O koya me na tekivu wilika vou tale na veisiga ni nona tu vaka Nazarini vei Yahuwe (YHWH); me na kauta mai e dua na lami yabaki dua me mai nona isoro ni toso vakailowa; na veisiga ni nona a tu vakatikitiki sa sivi, sa na sega ni wili, baleta na nona a tu vakatikitiki sa vakadukadukaitaki.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Ni mate na tamata ca, na nona inuinui kece era rusa talega; na veika e nuitaka mai na ivalavala vakasisila, e tini me sega ni rawata mai kina e dua na ka.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
E na vukuna na iliuliu. Laga vata kei na ivakatagi wa. E dua na vucu ni vuli (Maskil) nei Dawide. 2(1) Vakatudaliga i na noqu masu kemuni na Kalou (Mighty One); kakua ni vakanadakuya na noqu kerekere. 3(2) Rogoci au, sauma mai vei au, lesuva na noqu tagi, ka galeleti au; 4(3) Baleti ira na kequ meca, baleta na nodra veivakararawataki o ira na dau cakaca: era sa bukiveretaka me ra saqati au me ra qai vakalialiai au. 5(4) Na vuniyaloqu sa rarawa vakalevu sara e lomaqu; na domobulataki ni mate sa lutuki au. 6(5) Na nuiqawaqawa kei na sautaninini sa kovuti au mai, na iyaloyalo ni mate sa lutuki au mai. 7(6) Au kaya, Oilei me a tu na tabaqu me vaka na ruve. Ke vaka oqori, au na vuka laivi yani meu lai vakacegu. 8(7) Raica, ke vaka oqori, au na vuka sara vakayawa meu lai vakaitotiko e na loma ni veikauloa. 9(8) Au na qai waraki koya e na mai vueti au mai na cagilaba kei na cava.
10(9) ¶ Veivakarusai i Yahuwe (YHWH), cakava na yamedra me sega na betena; baleta au sa raica na itovo kaukaua kei na tiko yavavala e na loma ni korolevu. 11(10) E na siga kei na bogi era veitosoyaki, wavokita na bailalaga, na tawadodonu kei na vakacaca sa kune e loma; 12(11) Na veidabui sa kune e loma; na lawaki ca kei na veivakaisini sa sega ni  kau laivi rawa mai na kena vei saqata. 13(12) Kevaka me a vakacacani au na kequ meca; keu a rawa ni vorata; ke a dua e cati au, e vakaraitaki koya cake mai ni saqati au tiko, keu a rawa ni vunitaki au mai vua; 14(13) Ia qo, o iko ga, e dua na tamata keirau tautauvata, e dua e wekaqu ka noqu itokani. 15(14) Keirau a kanavata e na loma ni vale ni Kalou (Mighty One) ka keirau dau taubale vata e na yalo veimanati. 16(15) Kauta mai na mate vei ira; buluti ira bulabula e na ibulubulu, baleta e tiko e na kedra maliwa na ivalavala kaukaua
17(16) ¶ Ia o au, au na kaci vua na Kalou (Mighty One); O Yahuwe (YHWH) e na vueti au. 18(17) E na yakavi, mataka kei na sigalevu au na masu ka tagi e na domolevu; o koya e na rogoca na domoqu. 19(18) Vueta na noqu bula (soul) mai vei ira era sa dau vuku vakasivia vei au, kei ira era dau saqati au tiko vakawasoma. 20(19) Na Kalou (Mighty One) o koya na tawamudu, e na rogo mai e na qai veivakamalumalumutaki. Ia o ira e sega ni kune vei ira na veisau, e kena ibalebale ni sega vei ira me ra rerevaki Yahuwe (YHWH). 21(20) Era sa dodoka na ligadra me ra saqati ira na wekadra vakaitikotiko, ka voroka na nona veiyalayalati. 22(21) Era a taqaya baleta na cudru e kune e matana, kei na leva waromisa e  vuniyalona; na nona vosa e dravia cake mai na bata, ia a momoto me vaka na bati ni dua na moto. 23(22) Biuta na nomu veileqa vei Yahuwe (YHWH), o koya e na tabei iko; e na sega vakadua ni laivi ira na yalododonu me ra yavalati e na domobula. 24(23) Ia o kemuni Yahuwe (YHWH) oni na dreti ira sobu i loma ni qara ni rusa; o ira na tamata era dau vakadavedra ka dau veivakacalai, era na sega ni bula tiko me ra vakaotia na nodra gauna; ia o au, au na vakararavi ga vei kemuni.



Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 071 o/o 1531
March 12, 2012
Reading
Hebrew Date
Adar 18, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.