Thought:
Our Discipline Show To Us What Is Wrong
Serving For Yom Shlee Shee, Tammuz 24, 5771
A qai yaco e na ikava ni yabaki
nei Yo'hoyakimi na luve i Yoshiyahu na tui Ya'huda, ni a yaco mai na nona vosa
vei Yiremeyahu (Yirmeyahu), o Yahuwe (YHWH),
ni kaya, 2 Taura e dua na
ivivivi ivola, ka vola kina na vosa kece au sa tukuna oti vei iko me baleti
Isira'yili kei Ya'huda kei na veimatanitu kece sara, mai na siga au a vosa kina
vei iko, mai na gauna i Yoshiyahu me yacova mai na siga oqo. 3 De dua era sa rogoca oti na vale i
Ya'huda na veika ca au sa nakita tiko meu na cakava vei ira; me rawa kina ni ra
saumaki kece sara mai na nodra ivalavala ca; meu qai bokoca kina na nodra
talatalaidredre kei na nodra ivalavala ca. 4 O Yiremeyahu a qai kacivi Baruku na luve i Neriyahu; o Baruku a
qai vola sobu ni wiligusutaka tiko vua o Yiremeyahu (Yirmeyahu), na vosa kece a
kaya vua o Yahuwe (YHWH), e na dua na ivivivi ivola 5 A qai vakaroti Baruku o Yiremeyahu (Yirmeyahu), ni kaya, Au sa
sogolati tu; au na sega ni curu rawa i
na vale i Yahuwe (YHWH); 6
O koya oqori mo lako kina mo lai wilika na ivola vivigi, me vaka o a vola niu
wiligusutaka tiko vei iko, mai na vosa i Yahuwe (YHWH) vei ira na tamata e na vale i Yahuwe (YHWH) e na siga ni lolo; o iko
talega mo na wilika vei ira na tamata mai Ya'huda, era na lako mai, mai na
nodra veikoro. 7 De dua era na
qai vakacabora na masumasu e na mata i Yahuwe (YHWH), me ra qai saumaki laivi
mai na nodra dui ivalavala ca; me rawa kina vei Yahuwe (YHWH) me tarova na ca sa lewa oti tu me ra na totogitaki kina;
baleta e ka vakaitamera na cudru kei na leva sa cavuta oti o koya me na yaco
vei ira na tamata oqo.
Kakua ni botolaki au laivi
mai matamuni; kakua ni kauta laivi mai
na yalomuni tabu (Ruach HaKodesh) mai
vei au. 12 Vakavoutaka vei au na yalomamarau ni nomuni veivueti; ka tabei au
cake tiko e na yalomuni lagilagi. 13 Oti au na qai vakatavulici ira era dau
vorata na nomuni sala; era na qai saumaki
lesu mai vei kemuni o ira era dau valavala ca; 14 Vakabulai au mai na vakadave
dra, kemuni na Kalou (Mighty One), o kemuni na Kalou ni noqu vakabulai, na
yamequ e na seretaka vakadomoilevu na nomuni yalododonu. 15 I Yahuwe (YHWH), o
kemuni, moni dolava na tebenigusuqu, na gusuqu e na qai vakatusa wavoki na
nomuni vakacaucautaki. 16 Baleta oni sega ni gadreva na imadrali se marautaka
na isorokama. 17 Na isoro vua na Kalou (Yahuwe (YHWH)) na vuniyalo e ramusu ka
bibivoro, i Yahuwe (YHWH) oqori oni sega ni cata. 18 Caka vinaka e na nomuni
yalololoma vei Saiyoni; tara tale na bailalaga mai Yerushalayimi. 19 Oqori oni
na qai mamarau kina e na isoro ni yalododonu, oya na isoro kama; era na qai
cabora kina na veimataqali iloloma soliwale eso e na nomuni cabocabo ni isoro.
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
206/Blog No. 1346
|
July 26, 2011.
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Tammuz 24, 5771
|
|
Click The Bible Text To
Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.