Thought: Filling Moshe’s Shoes Was A Huge Task, But Y’hoshua Did It
Well
Serving For Yom Chamishi, Nisan
6, 5772
MAI NA
TORAA (FROM THE TORAH)
Kaya
o Yahuwe (YHWH) vei Moshe, Cabe cake i na tokaitua ni nodra ulunivanua na ‘Avarimi,
mo lai raica mai kina na vanua au sa solia oti vei ira na Yisira'yili: 13 Ni o
sa raica oti, o iko talega o sa na soqoni yani vata kei ira na nomu tamata, me
vaka a sa yaco oti vei Aharoni na tuakamu. 14 Baleta drau a talaidredre i na
noqu ivakaro, mai na vanua liwa o Zini, e na gauna era a vakavu veileti kina na
lewe ni isoqosoqo, ia drau a qai sega ni vakarokorokotaki au e matadra; oya a
yaco mai na Waivure o Me'rivaa, mai Kadesha e na vanua liwa o Zini.
15
¶ Vosa o Moshe vei Yahuwe (YHWH) ni kaya, 16 Laivi Yahuwe (YHWH) na Kalou
Tawayalani (Ominipotent Mighty One) ni bula kecekece, me lesia e dua na tamata
me liutaki ira na lewe ni isoqosoqo. 17 O koya me lako mai me mai liutaki ira,
o koya me na mai tauri ira vata me kauti
ira vata tiko, ka me na nodra iliuliu; kakua ni laivi ira na isoqosoqo i
Yahuwe(YHWH) me ra vaka na sipi e sega ni dua e vakatawani ira. 18 Kaya o Yahuwe
(YHWH) vei Moshe, Tauri Yo'hoshua na luve i Nani, e dua vei ira na tamata e
tiko vua na yalo, qai tabaki koya e na ligamu; 19 Vakaroti koya me duri e na
mata i Yilai'eza na kohena, ka vaka kina e na matadra na lewe ni isoqosoqo
taucoko; qai laivi ira me ra raici iko, e matadra, ni o sa lesi i koya tiko me
nodra iliuliu. 20 O iko mo qai tikica ka solia vua eso na nomu dokai, me rawa
kina ni ra na dau talairawarawa vua o ira na lewe ni isoqosoqo na luvei
Yisira'yili. 21 O koya me na qai duri e na mata i Yilai'eza na kohena, me dusimaka,
vakaraitayaloyalotaka ka vakamacalataka e na vukuna na lewa ni Urimi (dina) e
na mata i Yahuwe (YHWH); e na nona vosa era na lako yani se curu mai, ruarua o
koya kei ira kece na luve i Yisira'yili; o ira na lewe ni isoqosoqo taucoko. 22
O Moshe a qai vakayacora na veika a vakarota vua o Yahuwe (YHWH); ni a tauri Yo'hoshua,
qai vakaroti koya me duri e na mata i Yilai'eza na kohena, ka vaka kina e
matadra na isoqosoqo taucoko; 23 E vakotora na ligana e uluna, qai solia vua na
lewa, me vaka a vakaroti koya kina o Yahuwe (YHWH) e na liga i Moshe.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na yalewa vakawati yalodina e
isala vakatui (crown) vua na watina; ia e dua na yalewa vakawati dau valavala
ca e na vakacacani watina me vaka na ulo kei na yavato.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
E
NA vukuna na
iliuliu. Maivei Dawide. Vakanananu lesu. 2(1) Cakava vakatotolo kemuni na Kalou
(Mighty One) moni vueti au, cakava vakatotolo moni vakabulai au i Yahuwe
(YHWH). 3(2) Laiva me ra madua ka veilecayaki o ira era vaqara tiko na noqu
bula (soul); laivi ira me ra vukuci lesu vakanadaku ka biuti ira me ra
veiseseyaki o ira era gadreva me ra vakamavoataki au. 4(3) Laiva me ra
veilecayaki e na veitarataravi ni nodra vakamadualaki, o ira era kaya tiko vei
au, Atu, atu. 5(4) Laivi ira era vaqarai kemuni me ra mamarau ka reki e na
vukumuni; laivi ira era dau taleitaka na nomuni veivakabulai me ra kaya
vakawasoma, Laiva na Kalou (Mighty One) me vakalevulevui. 6(5) Ia o au, au
dravudravua ka gadreva na veivueti; cakava vakatotolo vei au kemuni na Kalou
(Mighty One); o kemuni na noqu dauniveivukei, ka noqu ivakabula; i Yahuwe
(YHWH) kakua ni vakaberabera.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 088 o/o 1548
|
March
29, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Nisan
6, 5772
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.