Sunday 30 September 2012

Tekivu Me Masu O Sholomo.(Shlomo Begins His Prayer)


Thought: Shlomo Asks YHWH To Watch Over Yisra’yl And Their Prayers
....................... 
Serving For Yom Sheini, Tishrei 15, 5773 (1st Day: Festival of Sukkot)
NIKUA (1/10/12) ME WALU NA SIGA (TODAY (1/10/12) FOR THE NEXT EIGHT DAYS)
Vosa vei Moshe o Yahuwe (YHWH), ni kaya, 34 Vosa vei ira na luve i Yisira’yili, mo kaya vei ira, E na ikatinikalima ni siga ni ikavitu ni vula, o kemuni moni  qarava kina na solevu ni vale tabatabanikau (Sukkot) vei Yahuwe (YHWH), me vitu na siga. 35 Na imatai ni siga, me qaravi kina e dua na sosoqoni tabu e na vukumuni; moni kakua ni cakava kina e dua na mataqali cakacaka e na gauna oya. 36 Me vitu na siga na nomuni cabora tiko e tauyadua na isoro kama vei Yahuwe (YHWH); na ikawalu ni siga me dua tale na sosoqoni tabu e na vukumuni; moni na cabora kina e dua na isorokama e na bukawaqa vei Yahuwe (YHWH); moni qai sosoqoni vata, ia moni kakua ni cakava kina e duabulu na cakacaka. 37 Oqo na veisolevu bibi nei Yahuwe (YHWH), moni na kacivaka me yaco kina na sosoqoni tabu, ka me na dau vakacabori kina na isorokama e na bukawaqa vei Yahuwe (YHWH), e dua na isorokama, e dua na isoro laukana, e dua na isoro laugunu kei na kena bulubulu me vaka ni dodonu me caka e veiveisiga yadudua; 38 Oqo me ra ikuri ni veisiga ni vakacecegu nei Yahuwe (YHWH), ikuri ni nomuni isolisoli kei na nomuni iloloma, ikuri ni nomuni bubului, ka ikuri ni nomuni isolisoli soliwale, oni dau solia vei Yahuwe (YHWH). 39 Ia na ikatinikalima ni siga e na ikavitu ni vula, ni oni sa kumuna vata na vuata ni vanua, moni qai marautaka na solevu nei Yahuwe (YHWH) me vitu na siga; na imatai ni siga e na tabu kina na cakacaka, na ikawalu ni siga e na yaco kina na vakatatabutaki ni vakacegu. 40 Moni na qai betia e na vukumuni e na imatai ni siga, na vua ni veivunikau vivinaka, na moli, na taba ni niuniu, na mutali kei na wilou ni veibati ni uciwai: oti moni qai mamarau e mata i Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty  One)  me siga vitu, oya me wili kina o kemuni kece sara na tamata e na loma ni vale i Yisira'yili. 41 O kemuni moni na dau vakayacora na solevu oqo vei Yahuwe (YHWH), me siga vitu e na dua na yabaki. Oqo me ilesilesi tawamudu e na nomuni veitabatamata kece sara; oqo moni na dau vakananuma e na ikavitu ni vula. 42 O kemuni moni vakatikotiko e na valetabatabanikau (sukkot), me siga  vitu; o ira kecega na lewe ni kawa Yisira'yili me ra na vakaitikotiko e na valetabatabanikau, 43 Me rawa kina vei ira na nomuni kawa me ra kila ni o au, au a cakava me ra vakaitikotiko e na valetabatabanikau o ira luve i Yisira'yili e na gauna au a kauti ira laivi kina mai na vanua o Ijipita: O au o Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty  One). 44 O Moshe e a vakatakila vei ira na luve i Yisira'yili na veisolevu i Yahuwe (YHWH).


MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Tucake sara e mata ni icabocabo ni soro nei Yahuwe (YHWH) o Sholomo, e matadra na lewe ni isoqosoqo   taucoko e Yisira'yili, dodoka cake na ligana ruarua i lomalagi, qai masu,  23 Ni kaya o koya, I Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) i Yisira'yili, e sega tale ni dua e tautauvata kei kemuni e lomalagi e cake, se e vuravura e ra, e dau maroroya na veidinadinati kei na yalololoma vei ira na nomuni dauniveiqaravi era muri i kemuni tiko vakayalodina, e vuniyalodra taucoko kei na nodra bula taucoko. 24 O Kemuni oni a vakayacora na veika  oni a yalataka vei Dawide na tamaqu; ni oni a cavuta e gusumuni, oti oni qai vakayacora e ligamuni, me vaka sa yaco tu oqo, e na siga nikua. 25 O koya oqo, i Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) i Yisira'yili, moni vakayacora talega e na vuku i Dawide na tamaqu na veika oni a yalataka vua, e na nomuni a kaya, E na sega vakadua ni sega na nomu kawa, e mataqu, me na dau dabeca na idabedabe vakatui e Yisira'yili, kevaka era na dau qarauna na nodra bula me ra bula tiko e mataqu e na dina, me vaka o dau muria o iko e mataqu. 26 Ia qo, i Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) i Yisira'yili, laiva me vakadeitaki na nomuni vosa, oni a bubuluitaka vua na nomuni dauniveqaravi o Dawide na tamaqu. 27 Ia o Yahuwe (YHWH) e na mai vakaitikotiko dina e vuravura?  Raica na lomalagi, kei na lomalagi kei lomalagi e sega ni veirauti vei kei kemuni; e na qai yawayawa kalia sara ni veirauti vei kemuni  na vale au sa tara tu oqo. 28 Ia goleva mada  ga na masumasu ni nomuni dauniveqaravi, vata kei na nona vakatamamasu, i Yahuwe (YHWH) na noqu Kalou (Mighty One), moni rogoca na vakatamamasu  kei na masu e mai cabora tiko vei kemuni na nomuni dauniveiqaravi e na siga oqo; 29 Me rai tiko na matamuni e na vukuni  vale oqo e na bogi kei na siga, oya na na vanua oqo oni a kaya kina, na yacaqu e na tiko e keya; me rawa ni oni rogoca na masu e cabora tiko yani i matamuni na nomuni dauniveiqaravi, e na vanua oqo


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Luvequtagane, kania na hani, baleta ni vinaka; kei na qanihani, baleta ni  kamikamica e gusumu: 14 E vakakina ni na kunea na vuku na nomu bula (soul); qori o na raica kina na veika vivinaka, kei na nomu gagadre e na sega ni muduki laivi.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E dua na Same i Asafa. E ka dina, o Yahuwe (YHWH) e dau vinaka vei Isira’yili, vata kei ira e savasava vakaoti na vuniyalodra. 2 Ia o au mada, a voleka ni takali na yavaqu, na noqu ikalawa e a voleka ni sikidara. 3 Baleta au a vuvutaki ira na dau caka ca niu raica na nodra vutuniyau o ira na dau caka ca. 4 Baleta e sega na vutu e na nodra mate, ia na nodra ilawaki e levu cake ga. 5 Era sega ni wasea na nodra cakacaka na tamata; ka ra sega ni bau dau kuita me vakataki ira na vo ni tamata; 6 Vei ira na dokadoka e vaka na itaube, kei na ivakarau kaukaua e vunitaki ira me vaka na kote tiyara. 7 Na nodra ivalavala lawaki ca e sisi ga mai me vaka na qirisi, era sa dau cakava tu ga na gagano ca ni vuniyalodra. 8 Era dau vakasamataka ka kaya na veika vakasisila; era vosa vakalialia me baleti Koya sa Cecere sara. 9 Era tekia na gusudra mai lomalagi; ia na yamedra e yarataki tiko e na duka 10 O koya era na lesu mai kina i ke o ira na noqu tamata, era na taukena na veika kece, e na vakaitamera. 11 Era na kaya, E kila vakacava na Kalou (Mighty One)? Na vuku vakacava  beka e tiko vei Koya sa Cecere sara? 12 Raica, o ira qo na tamata ivalavala ca, era vutuniyau e vuravura; e vakaitamera na nodra lewa (power). 13 Ia o au, au sa vakasavasavataka na vuniyaloqu, ka savuya na ligaqu e na noqu tabucala. 14 E na loma ni siga taucoko au dau vakalolomataki, ia e na veimataka au dau vosataki.15 Kevaka meu kaya, Au na cakava me vaka era dau cakava, qori e na ivalavala ca levu vei au; 16 Niu vakasamataka niu kila oqo, qori e mosimosi vakalevu vei au; 17 Me yacova niu sa curu i na nona  vale tabu na Kalou (Mighty One); au qai kilakasamataka na kena itinitini. 18 Oni lesia na nodra tikina me veiraurau kei na nodra ilawaki; oni kolotaki ira sobu e na gauna era vakacerecerei ira kina; 19 E totolo wale na nodra kau i na rusa, e na dua wale ga na gauna lekaleka. 20 Me vaka ni dua e yadra mai na dua na tadra, i Yahuwe (YHWH) oni na sevaka na nodra sokaloutaki matakau.
21 ¶ O koya oya a luluvu kina na vuniyaloqu, na noqu vakasama a vakaleqai au. 22 Au sa rui lialia dina ka lecaika, au a vaka na manumanu kila e matamuni. 23 Oni na vakacegui i au e na nomuni ivakasala, ka liutaki au e na nomuni dokai. 24 O cei tale au kila mai lomalagi, o kemuni duadua ga?  O cei tale au gadreva e vuravura me kemuni ikarua? 25 Ia veitalia, au sa dau tiko tudei voli ga vata kei kemuni; oni sa tuberi au tiko e na ligamuni imatau. 26 Na lewequ kei na utoqu rau malumalumu wale, ia o Yahuwe (YHWH) e kaukaua ni utoqu ka noqu ivotavota me tawamudu. 27 Baleta raica, o ira era yawa kalia mai vei kemuni era na rusa; oni na vakarusai ira kece era lako sese laivi mai vei kemuni. 28 Au a marau niu toso voleka vei Yahuwe (YHWH), Au qai biuta na noqu inuinui vei Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One), meu rawa ni vakatusa na nomuni cakacaka kece sara.


 
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 274 o/o 1734
October 1, 2012
Reading
Hebrew Date
M #7: Tishrei 15, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.

Na Vale Tabu (The Temple)


Thought: Shlomo Fulfilled YHWH’s Promises To King Dawid
 ..............
Serving For Yom Rishon, Tishrei 14, 5773
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Oti qai kaya o Sholomo, I Yahuwe (YHWH) oni a kaya ni o na vakaitikotiko e na loma ni o butobuto vavaku. 13 Ia qo au sa tara dina e dua na vale moni vakaitikotiko kina, e dua na tikina vakadeitaki moni na vakaitikotiko kina me sega ni mudu. 14 Oti sa qai veiraiyaki na tui, qai vosa vakalougatataki ira kece na lewe ni isoqosoqo i Yisirayili; era sa qai tucake kece na lewe ni isoqosoqo i Yisira'yili; 15 Kaya o koya, Me vakavinavinakataki o Yahuwe (YHWH) na nodra Kalou na Yisira'yili, o koya a vosa mai gusuna vei Dawide na tamaqu, qai vakayacora e ligana na nona yalayala ni a kaya; 16 Mai na siga sara au a kauti ira laivi kina mai Ijipita, o ira na noqu tamata o Yisira'yili, au a sega ni digitaka e dua na koro e na nodra veimataqali kecekece na Yisira'yili me taraa e dua na vale, me mai tiko kina na yacaqu; ia au a digitaki Dawide ga me veiliutaki vei ira na noqu tamata o Yisira'yili. 17 E a lomana dina o Dawide na tamaqu, me taraa e dua na vale e na vuku ni yaca i Yahuwe (YHWH) na nodra Kalou (Mighty One) na Yisira'yili.18 Ia qai kaya o Yahuwe (YHWH) vei Dawide na tamaqu, E dina ni a lomamu dina mo tara e dua na vale e na vuku ni yacaqu, qo e daumaka vei iko, ni lomamu mai vuniyalomu. 19 Ia veitalia ga, o iko mo kakua ni taraa na vale e na vuku ni yacaqu, ia o luvemu tagane ga e na vura mai mulemu  (loin) o koya me na taraa na vale e na vukuni yacaqu. 20 Ia qo, o Yahuwe (YHWH) sa vakayacora na vosa a cavuta, baleta o au, au sa vura cake mai meu mai sosomitaki Dawide na tamaqu, meu dabe e na idabedabe ni veiliutaki vakatui e Yisira'yili; o au, au sa taraa kina oqo e dua na vale e na yaca i Yahuwe (YHWH) na nodra Kalou (Mighty One) na Yisira'yili. 21 Au sa mai vakatikora qo e loma, na kato ni veidinadinati vata kei Yahuwe (YHWH), e vakaduria o koya vata kei ira na tamada, e na gauna a kauti ira laivi oti kina mai na vanua o Ijipita.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Vueti ira era sa vakayarayarataki tiko me ra lai vakamatei, ia mai vei ira era sa nakiti ga me ra vakamatei, o iko beka o na tarova na nomu veivueti. 12 Kevaka o kaya, Raica, keitou a sega ni kila na ka oqo; e na sega beka ni vakasamataka qori e koya e dau vakatulewataka na vuniyalo? Io o koya e dau yadrava na nomu bula (soul) e na kila, e na qai sauma lesu yadudua vua, me veiraurau kei na nona ivalavala.



LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
MAIVEI Sholomo. Solia vua na tui na nomuni lewa kemuni na Kalou (Mighty One) kei na nomuni yalododonu vua na luvetagane ni tui. 2 Me rawa vua me vakatulewa vei ira na nomuni tamata e na yalododonu kei ira na nomuni dravudravua e na vinaka. 3 Na vei ulunivanua era na kauta mai na sautu vei ira na nomuni tamata, kei na veidelana na nomuni yalododonu. 4 O koya e na vakataulewa vei ira era dravudravua vei ira na tamata; ka vueti ira na luvedra o ira era gadreva na veivuke. O koya e na tabaki ira sobu era dau veivakararawataki. 5 Era na rerevaki kemuni e na veigauna kece e tiko kina na siga kei na vula, e na veitabagauna taucoko. 6 O koya e na mimira mai me vaka na uca e na dela ni veico wereci; me vaka na uca mamada e vakasuasuataka na qele. 7 E na nona veisiga era na serau na yalododonu, ka na levu na sautu, ia me tudei tiko ga na vula. 8 E na vakataulewa mai na wasawasa kei na wasawasa, ka vaka kina mai na uciwai e na iyalayala kei vuravura. 9 O ira era vakaitikotiko e na yanuyanu era na cuva vua, o ira na kena meca era na dramica na kuvunisoso. 10 O ira na tui mai Tasisi ka vaka kina o ira mai na veiyanuyanu, era na kauta mai na iloloma. Na tui mai She’va kei Se’va rau na mai cabora na iloloma soliwale. 11 Io, o ira kece na tui era na sokalou vua, na veimatanitu kecekece era na qaravi koya; 12 Baleta na vueti era gadreva na veivuke mai vei ira na vakaitamera; kei na dravudravua talega e sega ni dua me vukei koya. 13 E na taqomaki ira na dravudravua kei ira era gadreva na veivuke, ka vakabula na nodra bula (soul) o ira era gadreva na veivuke. 14 E na vueta na nodra bula (soul) mai na veivakacalai kei na ivalavala kaukaua; e na vakamareqeti na nodra dra e matana. 15 O koya e na bula, ia vei koya e na soli na koula mai She’va. Na masumasu talega e na cabori vua e veiveigauna, ka na vakavinavinakataki o koya e veiveisiga. 16 E na vakatubu iwiliwili me vaka na witi e dela i vuravura; na sorena e na tutubu e na dela ni veiulunivanua, me vaka mai Li’vanoni; o ira e na vei korolelevu era na tubu vinaka me vaka na co ni vanua. 17 Na yacana e na  tudei me tawamudu; na yacana e na tikotikoga me vaka na matanisiga; na tamata era na kalougata e na vukuna; na veimatanitu kecekece era na vakatokai koya ni kalougata.
18 ¶ Me vakavinavinakataki o Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) na nodra Kalou (Mighty One) na kawa Isira’yili, o koya duadua e dau cakava na ka veivakurabuitaki. 19 Me vakavinavinakataki na yacana dokai ka me sega ni mudu; laiva me vakasinaiti o vuravura e na nona dokai. Omaine, Omaine. 20 Qo e tini kina na masu nei Dawide na luvetagane i Yishai.


 
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 274 o/o 1734
September 30, 2012
Reading
Hebrew Date
M #7: Tishrei 14, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.

Saturday 29 September 2012

Tara Oti Na Vale Tabu (Temple Completed).


Thought: The Whole Of Yisra’yl Witnessed The Temple Opening
 ......................
Serving For Shabbat, Tishrei 13, 5773
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
OTI sa qai vakasoqoni ira kece na Yavusa Yisira'yili o Sholomo, oya o ira kece na iliuliu ni veimataqali, kei ira na vei turaga bale mai vei ira na nodra qase, me ra soqo yani i Yerushalayimi me ra lai kauta cake mai na kato ni veiyalayalati i Yahuwe (YHWH) mai na koro i Dawide, oya mai Zaiyoni. 2 O ira kece na tagane ni Yisira'yili era qai soqoni vata vei Tui Sholomo, e na solevu ni vula i tatamusuki, oya na vula o Etanimi, na ikavitu ni vula. 3 Era qai lako kece mai na veiyavusa i Yisira'yili, era qai laveta na kato nei Yahuwe (YHWH) o ira na kohena; 4 Era qai kauta cake i na valetabu nei Yahuwe (YHWH), ka kauta mai kei na nodra vale ni veitavaki na lewe ni isoqosoqo vata kei na iyaya tabu kece era a tiko e na vale tabu, era qai lako vata cake kei ira na kohena kei ira na Livai e Yisira'yili.  5 O Tui Sholomo, kei ira kece na nodra isoqosoqo taucoko na Yisira'yili, era a soqoni vata yani vua, era a tiko vata kei koya e na mata ni kato, me ra vakacabora tiko na sipi kei na bulumakau e sega ni wili rawa na kedra ilevu. 6 Era qai laveta mai na kato ni veiyalayalati i Yahuwe (YHWH) o ira na kohanimi i na tikina vakarautaki, e loma ni valenisoro, i na veiloqi e loma oya i na Loqi Tabudredre, e na ruku ni tabadrau na ke’ruvimi. 7 Baleta rau dau vakatetaba tu o rau na ke'ruvimi e dela ni tikina tabu, o rau na ke'ruvimi rau qai vakaruruga tu mai cake, na kato kei na kena ivua.  8 Na kena ivua rau a rui balavu rau mani dau laurai tu kina mai na tikina tabu ia rau a sega ni laurai mai tautuba; qori na kena itokatoka me yacova sara mai na siga nikua. 9 E sega ni dua tale na ka e tiko e loma ni kato, vakavo na vatu raraba  ruarua, a biuta i loma o Moshe mai Horeva, e na gauna a vakaduria kina na veiyalayalati o Yahuwe (YHWH) vata kei ira na Yisira'yili, ni oti na nodra biubiu mai na vanua o Ijipita. 10 E na gauna era curu mai kina i tuba o ira na kohanimi mai na tikina tabu, e dua na o a qai vakasinaita na vale i Yahuwe (YHWH). 11 Qori era qai sega kina ni tu na kohanimi me ra cakava na nodra veiqaravi, baleta na o; baleta na serau i Yahuwe (YHWH) sa vakasinaita tu na vale i Yahuwe (YHWH).


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na nona vakasama na tamata lialia e ivalavala ca; ia na veivakalialiai e tawakilikili vei ira na tamata. 10 ¶ Kevaka o guce e na siga ni veivakatacaqetaki, na nomu kaukaua sa gogo dina ga.



LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
Vei kemuni i Yahuwe (YHWH), au biuta tu na noqu inuinui; laiva meu kakua ni vakacalai. 2 Vakabulai au e na nomuni yalododonu ka vueti au; vakala mai vei au na daligamuni qai vakabulai au. 3 O kemuni moni mai noqu vatu ni isasabai, na tikina au rawa ni dau dro kina e veiveigauna; oni sa solia vei au na ivakaro me vakabulai au; baleta o kemuni oni noqu uluvatu ka noqu valecere vakabai. 4 Vakabulai au, kemuni na Kalou (Mighty One), mai ligadra na tamata tawadodonu dau veivakalolomataki. 5 Baleta o kemuni oni noqu inuinui, i Yahuwe (YHWH); o kemuni au se dau vakararavi tu vei kemuni mai na gauna au se gone sara kina, kemuni na Kalou (Mighty One) 6 Mai na kato ni gone au sa dau vakanuinui tu vei kemuni, o kemuni oni noqu inuinui mai na gauna au se tiko kina e na loma ni yago i tinaqu; au na vakamuduo tikoga e na vukumuni. 7 Au vaka na ka veivakidacalataki vei ira na lewevuqa; ia o kemuni oni noqu isasabai kaukaua. 8 Laiva na gusuqu me vakasinaiti e na vakavinavinaka kei na nomuni lagilagi e loma ni siga taucoko. 9 Kakua ni vakanadakui au e na gauna ni yabaki bibi; kakua ni vakanadakui au e na gauna e sega kina na noqu kaukaua. 10 Baleta o ira na kequ meca era sa vosavakacacataki au; kei ira era waraka tiko na noqu bula, era sa bosebose vata; 11 Me ra bosea tiko qo, Na Kalou (Mighty One) sa vakanadakui koya; cemuria ka vesuki koya; baleta ni sega ni dua me vakabulai koya. 12 Kemuni na Kalou (Mighty One) ni kakua ni yawa mai vei au; kemuni na Kalou (Mighty One) cakava vakatotolo moni vukei au. 13 Laivi ira me ra madua ka vakarogocataki o ira era didivaka na noqu bula (soul). Laiva me kovuti ira na madua o ira era vaqara tiko meu mavoa.
14 ¶ Ia au na masu vakawasoma, kau na vakavinavinaka vakalevu cake tiko ga vakawasoma vei kemuni. 15 Na gusuqu, e na vakaraitaka wavoki na nomuni yalododonu, kei nomuni veivakabulai e na loma ni siga taucoko, au sega ni kila na kena iwiliwili; 16 Au na lako yani e na kaukaua i Yahuwe (YHWH); au na talanoataka na nomuni yalododonu, io, na nomuni duadua ga. 17 Kemuni na Kalou (Mighty One) oni a dau vakatavulici au mai na gauna au se gone lailai kina; meu rawa ni na mai tusanaka na nomuni cakacaka veivakurabuitaki. 18 Ia oqo niu sa yacova na yabaki bibi, kei na uluqu ni sa sikoa, kemuni na Kalou (Mighty One) kakua ni vakanadakui au; me yacova niu sa vakaraitaka na nomuni kaukaua kei na nomuni cecekia vei ira e na itabatamata era na tu maimuri. 19 Kei na nomuni yalododonu talega, kemuni na Kalou (Mighty One) sa yaco i na tikina cecere sara; oni sa cakava oti na veika lelevu; kemuni na Kalou (Mighty One), o cei e vakataki kemuni! 20 O kemuni oni sa vakatakila oti vei keimami na leqaleqa rarawa ka mosimosi, oni na vakabulai au tale, oni na qai vakaturi i au mai na buto ni vuravura. 21 Oni sa vakalevutaka na noqu vakaitamera, oni qai lesu mai moni mai veivakacegui. 22 Au na vakamuduotaki kemuni e na Same, kau na seretaka na nomuni dina, kemuni na Kalou (Mighty One); vei kemuni au na lagasere vata kei na hapi, vei kemuni na Yalosavasava Ledua e  Isira’yili. 23 Na tebenigusuqu e na mamarau vakalevu niu lagasere vei kemuni, niu seresere vei kemuni, ka vaka kina na noqu bula (soul) oni sa volia lesu. 24 Na yamequ talega, e na tukuna tikoga na nomuni yalododonu e na lomaloma ni veisiga taucoko; baleta era sa  veilecayaki, ka ra sa vakamaduataki o ira era vaqara tiko na noqu vakamavoataki.


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 273 o/o 1733
September 29, 2012
Reading
Hebrew Date
M #7: Tishrei 13, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.

Friday 28 September 2012

Na Vuku Nei Sholomi (Shlomo’s Wisdom)


Thought: Shlomo Was Wise Because He Knew A Lot Of Things; Do Likewise!
.................. 
Serving For Yom HaShishi, Tishrei 12, 5773
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
O Sholomo a veiliutaki vei ira kece na veimatanitu mai na uciwai e tiko e na kedra vanua na Pi'lishitimi, me yaco sara i na  iyalayala kei Ijipita; o ira na nona tamata era dau kau iloloma soliwale mai vua, ka ra dau qaravi Sholomo tiko e veisiga kece ni nona bula. 2(4:22) Na ivakarau ni kakana kei Sholomo e na dua na siga, e tolusagavulu na ivakarau na falawa matailalai, kei na onosagavulu na ivakarau na falawa (meal); 3(4:23) E tini na okisi levulevu, kei na tini na okisi mai loma ni vanua, e duanadrau na sipi, me ikuri ni hati, na qazela na roe, na diatagane kei na toa levulevu. 4(4:24) Baleta ni o koya e sa lewa kece tu na yasa ni uciwai oqo, mai Tifisaka me yaco sara i 'Azaa, oya vei ira kece na tui e na yasa ni uciwai oqo;  ka ni o koya e sa tiko veisaututaki tu kei ira kece e na veiyasana era tu vakavolivoliti koya. 5(4:25) O ira na Ya'huda kei ira na Yisira'yili, era sa tiko vinaka, na tamata yadua e ruku ni nodra dui vuni vaini, kei na ruku ni nodra dui vuni lolo, me tekivu  mai Dani ka yaco sara i Bi'a-Sheva. 6(4:26) O Sholomo e vasagavulunaudolu na nona itutu (stall) ni ose me baleti ira na nona qiqi ni ivalu kei na tinikaruanaudolu na nona dau ni vodo ose. 7(4:27) O ira na kovana era na vakarautaka mai na kena kakana o Tui Sholomo, vata kei ira kece era na mai kana e na  nona teveli o Tui Sholomo, na tamata yadua e na nodra dui veivula,  e na sega kina ni vakatara me lailai e dua na ka. 8(4:28) Na barile talega kei na co me kedra na ose kei na manumanu totolo, era na vakarautaka mai me mai tu e na vanua e vinakati kina, na tamata yadua me vaka na nodra dui ilesilesi.
9(4:29) ¶ Na Kalou (Mighty One) a qai solia vakayauyau vei Sholomo na vuku kei na yalomatua, kei na vuniyalo daulomasoli e vakaitamera.  10(4:30) A qai yaco kina na vuku i Sholomo, me uasivita na nodra vuku kece mai na vuaicake kei na nodra vuku kece mai Ijipita; 11(4:31) E a vuku cake o koya vei ira na tamata kecekece; a vuku cake vei Eitani na Ezeraiti; vei Hemani, vei Kalakola kei Deirada, o ratou na luvetagane i Makolo; na kena irogorogo a tete i na veimatanitu kecekece era tu wavolivolita. 12(4:32) O koya e dau cavuta e tolunaudolu na vosa vakaibalebale; ia na nona sere e duanaudolu ka lima. 13(4:33) O koya e rawa ni vakamacala e na veika me baleta na veivunikau era bula tu mai Li'vanoni,  me yaco sara i na hisopi era dau tutubu mai lalaga; o koya e rawa talega ni vakamacala me baleta na manumanu yavaiva, na manumanu vakatabana, na manumanu dauqasi vata kei na ika. 14(4:34) Era dau lako mai na tamata mai na veimatanitu me ra mai rogoca na vuku i Sholomo; oya o ira kece na tui e vuravura, era sa bau rogoca na itukutuku ni vuku e tiko vua.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
O koya e navuca me vakayacora na veika ca e na vakatokai me tamata dauvakavu ca.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E NA vukuna na iliuliu. Maivei Dawide. Vakanananu lesu. 2(1) Cakava vakatotolo kemuni na Kalou (Mighty One) moni vueti au, cakava vakatotolo moni vakabulai au i Yahuwe (YHWH).  3(2) Laiva me ra madua ka veilecayaki o ira era vaqara tiko na noqu bula (soul); laivi ira me ra vukuci lesu vakanadaku ka biuti ira me ra veiseseyaki o ira era gadreva me ra vakamavoataki au. 4(3) Laiva me ra veilecayaki e na veitarataravi ni nodra vakamadualaki, o ira era kaya tiko vei au, Atu, atu. 5(4) Laivi ira era vaqarai kemuni me ra mamarau ka reki e na vukumuni; laivi ira era dau taleitaka na nomuni veivakabulai me ra kaya vakawasoma, Laiva na Kalou (Mighty One) me vakalevulevui. 6(5) Ia o au, au dravudravua ka gadreva na veivueti; cakava vakatotolo vei au kemuni na Kalou (Mighty One); o kemuni na noqu dauniveivukei, ka noqu ivakabula; i Yahuwe (YHWH) kakua ni vakaberabera.



Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 272 o/o 1732
September 28, 2012
Reading
Hebrew Date
M #7: Tishrei 12, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.

Thursday 27 September 2012

O Ira Na Minisita Nei Sholomo (Shlomo’s Ministers).


Thought: It Takes A Multitude Of Supportive People To Rule Well
 .....................
Serving For Yom Chamishi, Tishrei 11, 5773
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
O Sholomo sa qai tui e Yisira'yili taucoko. 2 Oqo o ira na ravouvou era a veiliutaki gvata kei koya; O 'Azarayaa na luvetagane i Zadoka na kohena; 3 O Yilaikorefa kei Akaiyaa o rau na luvetagane i Shisha, vunivola; o Yo'hoshafata na luvetagane i Akiludi, daunivola itukutuku. 4 O Be'nayahu, na luvetagane i Yo'hoiyada e liutaka na mataivalu, ia o  rau o Zadoka kei Eviyataa, rau kohanimi. 5 O 'Azarayaa na luvetagane i Natani; a liutaki ira na kovana,  Ia o Zavudi na luvetagane i Natani, a minisita liu, ka icaba ni tui. 6 O Abinishaa a veiliutaki vei ira era veiqaravi e loma ni vale; ia o Adonirami na luvetagane i Avida e qarava na ivakacavacava. 7 Era le tinikarua na nona kovana o Sholomo era veiliutaki e Yisira'yili raraba, o ira qo era qai dau vakarautaka mai na kena kakana na tui, kei ira na nona lewe ni matavuvale; e na veivula yadudua ni dua na yabaki, e na nona itavi e dua vei ira me vakarautaka mai na veika e gadrevi. 8 Oqo na dui yacadra;  Na luvetagane  i Hura, e veiliutaki mai na ulunivanua mai Ifirayimi: 9 Na luvetagane i Dekeri, mai Mahazii, kei Sha'alapimi mai Beiti-Shemesha, vata kei Eiloni-Beiti-Hanani; 10 Na luvetagane i Heseda mai Arubota; e a qali talega yani vua o Sokoo, kei na vanua taucoko o Hefe; 11 Na luvetagene i Avinadave, mai na  yasayasa kece o Doa; o koya a tauri Tafata na luveyalewa i Sholomo: 12 O Ba'ana na luvetagane i Akiludi; e a veiliutaki mai Ta'anaka kei Meqido, vata kei Beiti-Se'ana taucoko, qori e tiko e na yasa i Zaritana e na ruku i Yizire'eli, mai Beiti-Se'ana i Aveli-Me'kolaa, me yaco sara i na yasa i Yokeme'ami kadua; 13 Na luvetagane i Qeva, mai Ramoti-Qili'ade; o koya e nona na veikoro i Ya'iri, na luvetagane i Ma'nashe; qori era  tiko kece mai Qili'ade; ia qai nona talega na yasayasa o Araqova mai Bashani, e onosagavulu na korolelevu era vakabai lalaga e barasa na kena  samugakagaka; 14 O Akinadave na luvetagane i Ido, mai Makanayimi; 15 O Akama'aza a tiko mai Nafitalai; o koya talega a tauri Basimati na luveyalewa i Sholomo me watina;  16 O Ba'ana na luvetagane i Hushai, a tiko mai Asheri kei Alota; 17 O Yo'hoshafata na luvetagane i Paroo mai Isakari: 18 O Shimi'i na luvetagane i Ela, mai Biniyamini: 19 O Qeva na luvetagane i Urai, a tiko mai na vanua o Qili'ade, e na vanua i Sikoni na nodra tui na Emori, kei Oqa talega na tui Bashani; o koya duadua ga a veiliutaki tiko vaka kovana e na yasayasa taucoko oya.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na vuku e rui cecere vua na lialia; o koya e na sega ni dolava na gusuna e na matamata.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
Oni kila na noqu vakalolomataki tiko kei na noqu madua, kei na noqu a vakabulai e na vukudra na kequ meca kei na noqu vakarogocataki; ni sa tete e na kedra maliwa na kequ meca kece. 21(20) O kemuni, moni vakabula na utoqu kavoro ka vadretitaka, Au vaqara eso me ra lomani au, au qai sega ni kunea e dua. 22(21) Era solia vei au na kaudraudrau wiwi me kequ kakana; ia niu viagunu era qai solia vei au na viniqa meu gunuva.
23(22) ¶ Laiva na nodra teveli me yaco me  itatacaqe e matadra, oya e dua na ka e dodonu me kedra icovi, laiva me dua na tudai. 24(23) Laiva me vakabutobutotaki na matadra me ra kakua ni rai; ia cakava na dakudra me sa dau kalove tu ga. 25(24) Sovaraka vei ira na nomuni leva cecekia, ka laiva na nomuni cudru waqawaqa me tarai ira tu. 26(25) Laiva na nodra itikotiko me lala didi; ka laiva me kakua ni dua me tiko e nodra valelaca. 27(26) O koya oni sa mokuta, era sa beitaki koya; ka ra sa kuria na nona rarawa o koya e mavoa. 28(27) Vakaikuritaka na itotogi ni ivalavala ca i na kedra itotogi, me ra qai kakua ni curu i na nomuni yalododonu. 29(28) Laivi ira me ra boko laivi mai na nomuni ivola ni bula, me ra kakua ni volai vata tu kei ira na yalododonu. 30(29) Ia o au, au dravudravua ka sinai e na vutugu; laiva na nomuni veivueti me vukei au, kemuni na Kalou (Mighty One):
31(30) ¶ Au na vakavinavinakataka na yaca i Yahuwe (YHWH) e na lagalagasere,  au na vakalevulevui koya e na vakamolimoli. 32(31) Qo e na vakamarautaki Yahuwe (YHWH) ka na vinaka vaka levu cake mai na okisi, na bulumakau-adru e vaka ileu ka vakayava ququ. 33(32) O ira na yalomalumu era na raica oqo, era na qai marau; na utomu e na bula o iko o vaqarai Yahuwe (YHWH). 34(33) Baleta o Yahuwe (YHWH) e rogoci ira na dravudravua ka sega ni beci ira na nona kaivesu. 35(34) Laivi lomalagi kei vuravura me vakacaucautaki koya, na wasawasa kei na veika kece e veitosoyaki tu e loma. 36(35) Baleta o Yahuwe (YHWH) e na vueti Saiyoni ka na tara cake na veikoro lelevu mai Ya'huda; 37(36) O ira na nona dauniveqaravi era bula tiko e loma, ka taukena talega vakaivotavota; o ira era lomana na yacana era na mai vakaitikotiko kina.


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 271 o/o 1731
September 27, 2012
Reading
Hebrew Date
M #7: Tishrei 11, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.

Wednesday 26 September 2012

Veiletitaki Na Gone (Dispute Over A Child)


Thought: Shlomo Showed Understanding in His First Case
......................... 
Serving For Yom R’vi’i, Tishrei 10, 5773 (Yom Kippur Ends At Sunset)
NANOA KEI NIKUA E NA TANAKH (YESTERDAY AND TODAY IN THE TANAKH)
Vosa tale o Yahuwe (YHWH) vei Moshe ni kaya, 27 Vosa vei ira na kawa Isiral’yili mo kaya vei ira, E na ikatini talega ni siga ni ikavitu ni vula qo, e siga ni veivakaduavataki (atonement); ka na dua na siga ni sosoqoni tabu vei kemuni; o kemuni moni na vakamalumalumutaki kemuni vakataki kemuni, ka cabora e dua na isoro kama e na bukawaqa vei Yahuwe (YHWH). 28 Moni kakua ni cakava e dua na cakacaka e na siga qo: baleta ni siga ni veivakaduavataki moni cabora  kina e dua na isoro ni bulubulu  e na vukumuni e na mata i Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One). 29 Na tamata cava ga e sega ni vakamalumalumutaki koya vakataki koya e na siga oqo, o koya e na muduki tani mai na kedra maliwa na nona tamata. 30 Na tamata cava ga e cakava e dua na cakacaka e na siga oqo, na tamata oqori, o au, au na vakarusa mai na kedra maliwa na nona tamata. 31 Moni kakua sara ga ni vakayacora e  dua mada ga na mataqali cakacaka; qori me na dua na lawa tawamudu e na kedra maliwa na veitabatamata kece sara, e na nomuni itikotiko kece sara. 32 Oqo na Siga ni vakacecegu ni Veisiga ni vakacecegu vei kemuni, moni na vakamalumalumutaki kemuni vakataki kemuni;  e na ikaciwa ni siga ni vula e na kena yakavi, mai na yakavi ki na yakavi, moni qarava kina na nomuni Siga ni vakacecegu.


MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Oti qai yadra o Sholomo; qai raica, ni a dua na tadra. A qai lako mai i Yerushalayimi, qai mai duri tu e na mata ni kato ni veiyalayalati i Yahuwe (YHWH), oti qai cabora eso na isorokama kei na isoro ni tiko veisaututaki qai cakava e dua na magiti vei ira kece na nona dauveiqaravi.
16 ¶ Oti rau qai lako mai e keya e rua na yalewa saqamua-saumi, me rau mai veiletitaka na nodrau kisi e na mata ni tui.  17 E dua vei rau a qai kaya, Au masuti kemuni noqu turaga; o au kei na yalewa qo keirau vakaitikotiko vata e na dua na vale; au a vakasucuma e dua na gone, ni tiko o koya e loma ni vale. 18 E na ikatolu, mai na siga au a vakasucu kina, a qai vakasucu talega na yalewa oqo; ia o keirau ga keirau tiko vata e loma ni vale; e sega ni dua na vulagi a tiko vata kei keirau, o keirau taurua ga keirau tiko e loma ni vale. 19 Ia na luvena na yalewa qo a qai mate e na bogi baleta ni a bika o koya. 20 Qai duri mai o koya e na bogilevu tutu, qai mai kauta na luvequ tagane mai yasaqu, e na gauna e mocelutu tu kina na nomuni vada, qai lai vakadavori koya e lomaserena, ia qai mai vakadavora na luvenatagane sa mate tu e lomaserequ. 21 Ia niu duri cake e na mataka meu vakania na luvequ tagane, au qai raica, ni sa mate tu; ia niu vakadikeva sara vakavinaka e na mataka lailai, au qai raica ni sega ni luvequtagane, (o koya) au a vakasucuma. 22 Ia na yalewa kadua a qai kaya, E sega ni vaka kina; na gone e se bula tiko e luvequ, na gone sa mate tu e luvemutagane. Kaya o koya oqo, E sega ni vaka kina; na luvemutagane sa mate, na luvequtagane e se bula tiko. 23 Kaya na yalewa kadua, E sega ni vaka kina e luvequ o koya e se bula tiko, e luvemu o koya e sa mate. E a vakatiko oqori na nodrau veileti e mata ni tui. 24 Oti sa qai kaya na tui, Kau mada mai vei au e dua na seleiwau vua na tui. 25 Kaya na tui, Musuka rua na gone e se bula tiko, qai solia e veimama vua e dua, ka solia na ikarua ni veimama vei koya kadua.
26 Oti qai vosa na yalewa e se bula tiko na luvena me kaya vua na tui, Au masuti kemuni, isa noqu turaga, solia bula na gone vua, kakua ni vakamatea. Ia o koya kadua a qai kaya, Laiva me kakua ni  noqu se nomu, ia me musu rua ga. 27 Sa qai vosa na tui me sauma ni kaya, Solia na gone e se bula tiko vua na imatai ni yalewa, me kakua sara ga ni vakamatei; o koya dina ga na tinana na gone. 28 O Yisira'yili taucoko a rogoca na lewa a vakatulewataka na tui; era sa qai doka kina (vakalevu) na tui; baleta era raica rawa ni sa tiko vua na vuku i Yahuwe (YHWH), (ka kune votu) e na lewa a tauca o koya.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
5 Na tamata vuku e daumaka cake mai vua na tamata kaukaua; io, na tamata e levu na veika e kila mai vua na tamata qaqa. 6 Mai na veivakacudrui e na tubu na veivaluvaluti; ia e na vakaitamera ni veivakasalataki e tiko kina na veivueti.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E NA vukuna na iliuliu, E na ilagalaga ni Lili (“Lilies”). Maivei Dawide.  2(1) Vueti au, kemuni na Kalou; baleta na wai sa toso mai me mai lomoci au. 3(2) Au lutudromu e na veidabibi titobu, e sega na kena yavu, au sa tu e na wai titobu, na dobui sa lomoci au tiko. 4(3) Au sa oca e na tagitagi: sa mamaca ka vuvutu mai na noqu itilotilo: na mataqu qai malumalumu niu vaqara tiko na noqu Kalou (Mighty One). 5(4) O ira era cati au ni sega ni dua na vuna, era lewe levu cake mai na ilevu ni drauniuluqu. O ira era via vakacacani au, oya o ira era mai kequ meca era kaukaua ka vakavakaitamera; qai vinakati vei au meu vakasuka na veika, au a sega ni taura vakalowa. 6(5) Kemuni na Kalou, oni kila na noqu ivakarau lialia; na noqu ivalavala ca e sega ni vunitaki mai vei au. 7(6) Kakua ni laivi ira era vakararavi vei kemuni me ra madua wale e na vukuqu,  i Yahuwe na Kalou ni lewevuqa (YHWH Mighty One Tzva’ot); kakua ni laivi ira era vaqarai kemuni tiko me ra vakaucacataki me baleti au, kemuni na Kalou (Mighty One) i Isira’yili. 8(7) Baleta e na vukumuni, au colata tiko kina na vosa ni veivakacacataki; na madua sa kovuta tu na mataqu. 9(8) Au vulagi vei ira, vei ira na taciqu, ka kaitani vei ira na luve i tinaqu. 10(9) Na gugumatua e na nomuni vale sa vakayaloqaqataki au; na nodra veivakacacani o ira era vakacacani kemuni sa tau vei au. 11(10) Niu vakayalomalumalutaki au, ka vakararawataka na yaloqu e na lolo, qori au qai vakaucacataki kina. 12(11) Au cakava na isulutaga me noqu isulu tudei, au qai tini meu dua na ivosavosa vakaibalebale vei ira. 13(12) O ira era dabe toka e na matamata era talanoataki au; au sa qaqa ni nodra seresere na daumateni.
14(13) ¶ Ia o au, na noqu masumasu e vakanamata yani vei kemuni, i Yahuwe (YHWH) e na kena gauna vakadonui; o kemuni i Yahuwe (YHWH), e na vakaitamera ni nomuni loloma, vosa mai vei au, e na vakaitamera ni nomuni veivakabulai: 15(14) Vueti au, mai na veidabibi, laiva meu kakua ni dromu, laiva meu vueti mai vei ira era cati au, ka vaka kina mai na wai titobu. 16(15) Kakua ni biuta na wai mai na waluvu me lomoci au, kakua ni vakatara na wai titobu me tilomi au, kakua talega ni laiva na qara ni toevu me sogota na gusuna vei au. 17(16) Vosa mai vei au, i Yahuwe (YHWH); baleta na nomuni yalololoma e vinaka; vuki mai vei au e na vakaitamera ni nomuni yalololoma; 18(17) Kakua ni vunitaka na matamuni mai vua na nomuni dauniveiqaravi: baleta au sa leqa tiko, vosa mai vei au vakatotolo. 19(18) Toro voleka mai i na vuniyaloqu ka vakabulai au; vueti au mai vei ira na kequ meca.



Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 270 o/o 1730
September 26, 2012
Reading
Hebrew Date
M #7: Tishrei 10, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.