Saturday 31 December 2011

O Yahuwe Na Vu Ni Bula (YHWH IS The Source Of Life)


Thought: YHWH Says, Return To Me And I will Turn To You
 .........................
Serving For Shabbat Tevet 5, 5772
MAI VEI IRA NA PAROFITA E MURI (FROM THE NEVI’IM ACHARONIM)
Raica au na tala yani na noqu dau ni kauitukutuku me lai vakarautaka na noqu sala e na vukuqu; ia o koya, oni waraka tiko, e na qai lako yani vakasauri i na valenisoro nei Yahuwe (YHWH), oya o Koya na italai ni veiyalayalati oni dau taleitaka; raica e na lako yani o Koya, e kaya o Yahuwe ni lewevuqa (YHWH Tzva’ot). 2 Ia o cei beka e na vosota rawa na siga ni nona lako mai? O cei beka me na tu rawa ni sa basika mai o Koya? O Koya e tautauvata kei na bukawaqa i koya e dau veivakasavasavataki vata kei na nodra sovu na dausavasava: 3 E na lesu mai o koya me mai vakadaumakataka ka vakasavasavataki ira na tamata me vaka na siliva; e na qai vakasavasavataki ira na luvei Livai ka vakadodonutaki ira me vaka na koula kei na siliva, me rawa ni ra cabora vei Yahuwe (YHWH) na imadrali e na yalododonu. 4 Ekeri, na isoro nei Ya'huda vata kei Yerushalayimi, sa na qai taleitaki vei Yahuwe (YHWH)  me vaka e na veigauna makawa kei na veitabayabaki sa sivi. 5 Au na toro voleka yani vei kemuni me yaco na veivakatulewataki; au na totolo e na noqu ivakadinadina kau na saqati ira na dau cakaisausau, saqati ira na dau veidauci, saqati ira na daububului lasu, saqati ira era lawakitaki ira na tamata cakacaka mai na kedra isau, kei ira na vulagi, na luveniyali kei na yada, meu saqati ira talega era sega ni dau galeleti ira na vulagi, era vuki tiko maivei au, e kaya o Yahuwe ni lewevuqa (YHWH Tzva’ot). 6 Baleta o au o Yahuwe (YHWH), au sega ni dau veiveisau; ia o kemuni na luvei Ya'akove oni se bera ga ni biuta laivi na nomuni ivalavala ca.
7 ¶ Mai na gauna sara nei tamamuni oni a sa riba tani kina mai na noqu lewa, ia oni se sega tiko ga ni bulamuria.  Lesu mai vei au, au na qai lesu yani vei kemuni, e kaya o Yahuwe ni lewevuqa (YHWH Tzva'ot). Ia oni qai taroga Me keimami  lesu rawa yani vakacava? 8 E rawa beka vua e dua na tamata me lawakitaka na nona kalou (elohim), me vaka na nomuni sa lawakitaki au? Ia oni taroga, Kemami lawakitaki kemuni vakacava? E na ikatini kei na solisoli. 9 Oni sa vakavatovatotaki (cursed) e na vica vata na vatovato: ia oni se lawakicataki au tiko ga. 10 Yauta kece mai na ikatini i na loma ni noqu lololo, me rawa ni tiko na kakana e noqu vale; ka vakatovolei au mada e na ka oqo, e kaya o Yahuwe ni lewevuqa (YHWH Tzva'ot), seu na qai dolava mai vei kemuni na vei katubaleleka ni lomalagi, meu sovaraka mai vei kemuni na veivakalougatataki me yacova sara ni oni kaya, Sa rauta. 11 Au na tarovi ira era dau veitilomi, me ra kakua ni vakacacana na vuata ni qele; kei na nomuni vaini me kakua ni vaqera na vuana i delaniqele ni se bera ni matua, e kaya o Yahuwe ni lewevuqa (YHWH Tzva'ot). 12 Na veivanua kece era na vaqoroqoroi kemuni, ni oni sa vanua taleitaki vei au, e kaya o Yahuwe ni lewevuqa (YHWH Tzva'ot).

NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na kaukaua kei na dokai e nona isulu; o koya e na sota kei na reki e na gauna maimuri. 26 E na dolava na gusuna e na vuku; e yamena e toka kina na lawa ni dauyalololoma. 27 Na itovo e na loma ni nona matavuvale e sega ni vakadiloi rawa, ka sega ni kania na kakana ni vucesa. 28 O ira na luvena era mata cake era qai vakatokai koya ni kalougata; o watina tagane e dau vakacaucautaki koya. 29 E levu na luvenayalewa era yaco me ra vutuniyau, ia o iko o siviti ira kece vakadua. 30 Na saweka e veivakacalai kei na dinamati e ka ga ni vakarairai; ia na yalewa e rerevaki Yahuwe (YHWH) e na vakacaucautaki: 31 Solia vua na vuani cakacaka ni ligana; ka laiva na nona cakacaka o koya vakataki koya, ka me vakacaucautaki o koya e na matamata.


LOMANI YAHUWE NA KALOU (LOVE YHWH THE MIGHTY ONE)
Vakacaucautaki Yahuwe (YHWH). Vakavinavinakataka na Kalou (Mighty One) e na loma ni nona itikotiko tabu; Vakavinavinakataki koya e na macawa ni nona kaukaua. 2 Vakavinavinakataki koya e na vukuni cakacaka lelevu sa cakava: Vakavinavinakataki koya e na daumaka ni nona cecekia. 3 Vakavinavinakataki koya e na voqa ni domo ni biukila: vakavinavinakataki koya e na soliteri kei na hapi. 4 Vakavinavinakataki koya e na tibereli kei na ivakatagibitu vata kei na rogo kamica ni ivakatagi vakawa ni qiriqiri. 5 Vakavinavinakataki koya e na simibali rogo levu; vakavinavinakataki koya e na lagalagasere ni lewevuqa. 6 Laiva na veika kece vakaicegu me ra vakavinavinakataki Yahuwe (YHWH). Haleluya!


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
365Blog No. 1457
December 31, 2011.
Reading
Hebrew Date
Tevet 5, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.