Tuesday 3 January 2012

Na iMatai Ni Laba (The First Murder)


Thought: Anger Could/Would Lead To The Shedding Of Blood
..................... 
Serving For Yom Shlishi Tevet 8, 5772
MAI NA TORAA (FROM THE TORAH)
O Adama a qai veiyacovi kei Hava na watina; qai kunekune o koya ka vakasucumi Kayini qai kaya, Au sa rawata maivua na Kalou (Mighty One) e dua na tagane. 2 Oti qai vakasucuma tale na tacina o Heveli. O Heveli a dau ni susu sipi; ia o Kayini a dau ni teitei e na qele. 3 ¶ Ia ni toso tiko ni gauna, a qai yaco ni a kauta mai o koya na vuata ni qele me mai nona isolisoli vei Yahuwe (YHWH). 4 O Heveli talega a kauta mai na ulumatua ni nona qelenisipi mai vei ira na kena era bulabula. O Yahuwe (YHWH) a taleitaki Heveli vata kei na nona isolisoli. 5 Ia a sega so ni taleitaki Kayini vata kei na nona isolisoli. A mani cudru sara ga vakalevu o Kayini, ka kune votu na nona rarawa e na kena irairai. Kaya o Yahuwe (YHWH) vei Kayini Na cava o cudrutaka tiko? Na cava e rarawa tu kina na kemu irairai?  7 Raica, kevaka o caka vinaka tiko, o na sega beka ni ciqomi? Kevaka o sega ni caka vinaka, na ivalavala ca sa davo sara tu ga e mata ni katuba. O iko mo lesu vei tacimu, o koya e na vakarorogo vei iko. 8 ¶ Kaya o Kayini vei Heveli na tacina, Mai me daru mai lako sobu mada i na bucabuca; a qai yaco ni rau se tu mai na iteitei, ni a vuki o Kayini me ravuti Heveli na tacina, qai vakamatei koya. 9 ¶ Kaya o Yahuwe (YHWH) vei Kayini, E evei beka na tacimu o Heveli? Kaya Vua o koya, Au sega ni kila, o au beka na ivakatawa nei taciqu?  10 Kaya o Yahuwe (YHWH), Na cava o sa cakava? Na domo ni dra i tacimu sa tagici au mai loma ni qele:  11 Me tekivu qo lako yani, o sa na levaci mai na qele, e a dolava na gusuna me ciqoma na dra nei tacimu mai ligamu: 12 Ni o tea na qele, e na sega ni solia vei iko na kena kaukaua; o iko o na dauveidroyaki ka dauvakasavuliga tu e vuravura. 13 ¶ Kaya o Kayini vei Yahuwe (YHWH), Na noqu ivalavala ca beka sa rui levu me vosoti. 14 Raica o sa cemuri au edaidai mai na qele oqo; kau sa na vuni talega mai na matamuni; au sa na dau veidroyaki tu ga ka vakasavuliga voli e vuravura; ia e na qai yaco, ni o koya ga e kunei au e na vakamatei au.  15 Kaya vua o Yahuwe (YHWH), Qori e na sega ni yaco; o koya e vakamatei Kayini e na saumi vua vakavitu. Sa qai qumuta e dua na ivakatakilakila vei Kayini o Yahuwe (YHWH), me kakua kina ni dua e vakamatei koya ke kunei koya. 16 ¶ Sa qai lako tani mai na mata i Yahuwe (YHWH) o Kayini, me lai tiko e na vanua nei Noda, vaka i na vuaicake kei Ideni.  17 E veiyacovi o Kayini vata kei watina; a qai kunekune o koya, ka vakasucumi Hanoke; a qai tekivu me tara e dua na korolevu o koya; qai vakayacana na korolevu vei luvena o Hanoke. 18 Vei Hanoke a qai sucu o Airadi; vei Airadi a qai sucu o Mekuya'yili na tamai  Metusha'yili, ia o Metusha'yili a qai tamai Lameki.

NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
I luvequtagane, kevaka era temaki iko o ira era dau valavala ca, kakua ni vakadonuya. 11 Kevaka era kaya vei iko, Lako mai vata kei keitou, me tou lai koto no vakalawaki ca, me tou vakadave dra, laiva me tou lai waraki ira na tawacala vakalawaki ca; 12 Laiva me tou tilomi ira bulabula, me vaka ni veitilomi o She’ola, me vakataki ira era lako sobu taucoko tiko i na loma ni qara; 13 Eda na kunea na nona iyau kei na iyaya talei kecekece, eda na qai vakatawana na noda vale e na itoki ni ivalu. 14 To mai vata keitou; laiva me sa dua ga na noda taga ilavo  15 I luvequtagane, kakua ni salavata kei iratou; ia mo tarova tikoga na yavamu mo kakua ni muria na nodratou gaunisala. 16 Baleta na yavadra e cici i na ca, era vakaqunaquna me ra lai vakadave dra. 17 E ka dina ni maumau wale na kena dedeki na lawalawa e matana e dua ga na manumanu vuka. 18 O ira era tudaitaki ira tikoga vakataki ira, era vakadavea ga na nodra dra o ira vakataki ira, ni ra vunitaki ira tu me ra vakadave dra. 19 E vaka tu oqori na nodra ivalavala o ira kece era dau vakayacora na ivakarau ca, e na nodra kauta laivi na nodra bula o ira na kedra itaukei.


LOMANI YAHUWE NA KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
I Yahuwe (YHWH), sa tubu na kedra iwiliwili o ira era dau vakararawataki au. Era lewe levu era tubu tiko mai, era dau saqati au. 2 E levu era kaya vua na noqu bula, O iko o na sega ni vakabulai mai vua na nomu Kalou (Mighty One). 3 Ia o kemuni, i Yahuwe (YHWH) oni noqu isasabai, oni noqu lagilagi, oni dau tabea cake na uluqu.
4 ¶ Au a tagi vei Yahuwe (YHWH) e na domoqu, qai rogoci au mai o koya, mai na nona ulunivanua tabu (kodesh). 5 Au koto sobu au qai moce; oti au qai yadra cake tale; baleta o Yahuwe (YHWH) e maroroi au. 6 Au na sega ni domobulataki ira na udolu vakaudolu na tamata era mai tu vakavolivoliti au me ra valuti au. 7 Tucake, i Yahuwe (YHWH) noqu Kalou (Mighty One); moni vakabulai au; baleta o kemuni oni sa ravuti ira kece na kequ meca e kesudra; Oni qai vorolaka na batidra o ira era dau valavala ca. 8 Baleta na veivakabulai e nei Yahuwe (YHWH); kei na nomuni kalougata e toka ga vei ira na nomuni tamata


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
003 Blog No. 1463
January 3, 2012.
Reading
Hebrew Date
Tevet 8, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.