Thought: The King
Did Not Know The Difference Between Gods And YHWH
………………………
Serving For Yom
Rishon, Nisan 6, 5773
MAI NA
NEVI’IMI AKARONIMI (FROM THE NEVI’IM ACHARONIM)
Ni rogoca qori, o Tui Hizikiyahu
a qai dresulaka na nona isulu, ubi i koya e na isulutaga, qai curu i na vale i Yahuwe (YHWH). 2 A qai talai
Yiliyakimi o koya, oya o koya e dauveiqaravi liu e na vale levu, o Shevena na
vunivola vata kei na vica na itaba qase vei ira na kohanimi, ni ra vakaisulu
taga tu, me ra lako vua na parofita o Yesha'yahu na luvetagane i Amozi.3 Eratou
kaya vua, Oqo na ka e kaya o Hizikiyahu, Nikua e dua na siga ni leqa, ni vosa
vakalialia kei na rogorogo ca. O ira na lalai era sa vakarau vakasucumi, ia sa
sega na kaukaua me tosoi ira mai me ra vakasucumi. 4 De dua o Yahuwe (YHWH) na
nomu Kalou (Mighty One) e na rogoca na vosa kece a kaya o Ravi-Shakee, o koya e
a talai mai vua na tui Ashuru na nona turaga, me mai vosavakacacana na Kalou
bula (living Mighty One); me qai sauma lesu [o koya] na vosa a rogoca o Yahuwe
(YHWH) na nomu Kalou (Mighty One); moni qai vakamamasu kina e na vukudra o ira
era se vo tiko.
5
¶ E na gauna era yaco kina vei Yesha'yahu, o ira na dauveiqaravi i Tui
Hizikiyahu, 6 A qai kaya vei ira o koya, Tukuna vua na nomuni turaga na veika
oqo e kaya o Yahuwe (YHWH), Kakua ni taqayataka na vosa oni a rogoca ni
vakayagataka na nona dauveiqaravi na Tui Ashuru me vakasewasewani au kina; 7 Raica, au na biuta e dua na yalo e lomana,
e na qai cakava me rogoca o koya e dua na itukutuku vuka, e na qai cavutu kina
o koya me lesu tale i na nona vanua; oti au na qai vakavuna me mate o koya e na
seleiwau e na loma ni nona vanua. 8 Ni lesu yani o Ravi-Shakee, qai rogoca ni
sa biubiu oti mai Lakishi, na nodra tui na Ashuru, a qai lai kunei koya sara ni
vala tiko o koya kei ira mai Livinaa. 9 Oti qai rogoca tale o koya ni kainaki
ni sa toso tiko mai i Tirihaka, na tui Iciopea me mai valuti koya. Ni rogoca
oqo, na nodra tui na Ashuru, a qai tala tale eso na dau kauitukutuku vei
Hizikiyahu ni vakaroti ira oti, 10 Oqo na veika moni na lai kaya vei Hizikiyahu na tui Ya'huda, Kakua ni
vakabauta na nomu Kalou (Mighty One) o koya o vakararavi vua, e na nona kaya O
Yerushalayimi e na sega ni soli i na nona lewa (power) na tui Ashuru.11 Raica o
iko o sa na rogoca oti na veika a cakava na tui Ashuru vei ira na veivanua; o
koya e a vakarusai ira kece sara ga vakadua; ia o iko beka o na qai vueti rawa
vakacava? 12 O ira beka na kalou (elohim) ni veivanua oqo, era a vueti ira
rawa? Sega o ira na neimami qase era a vakarusai ira; o Qozani, o Harani, o
Rezefa, kei ira na luve i 'Ideni era tiko mai Tela'asa? 13 Evei beka na tui
Hamata, na tui Arapadi vata kei ira na tui ni veikorolevu mai Si'favayimi, mai
Hena vata kei 'Ivaa? 14 A taura na ivola o Hizikiyahu mai ligadra o ira era a talai yani qai wilika. Oti qai lako cake i na vale i Yahuwe
(YHWH) o Hizikiyahu, qai lai dedeki ira e mata i Yahuwe (YHWH).
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
O koya e ivakadei ni nona dinau
e dua e sega ni kila o koya, e na sota rarawa, e vinaka cake me kakua ga ni
ivakadei ni dua na ka.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E
na vukuna na iliuliu. E na ilagalaga ni Senilili ni Veidinadinati (Lily Of
testimony). E dua na vucu (Mikhtam) i Dawide e na nona veivakatavulici wavoki,
2 E na gauna a valuti Arama-Naharayimi
kina, vata kei Arama-Zovaa, kei na gauna a lesu mai kina o Yo'ave qai
mai vakamatea e 12,000 mai Idomi e na Bucabuca ni Masima. 3(1) Kemuni na Kalou (Mighty
One) oni sa vakalecalecavi keimami; oni bikai keimami; oni a yaloca; ia qo ni
bau vakabulai keimami tale. 4(2) Oni a cakava na vanua me sakure na vuravura;
oni qai sea rua; ia oqo ni vakavinakataka na tikina kamusu, baleta e sa tekivu
me caqera. 5(3) Oni cakava vei ira na nomuni tamata me ra sotava na veigauna
dredre, oni cakava me keimami gunuva na waini e mai cakava me keimami tu
tataivatia. 6(4) Vei ira era rerevaki kemuni e na vuku ni dina, oni solia e dua
na drotini me ra soqosoqo wavolivolita. Selaa. 7(5) Me rawa vei ira era taleitaki
kemuni me ra vueti; o koya oya moni veivueti kina e na liagamuni imatau, ka
rogoci keimami.
8(6)¶
O Yahuwe (YHWH) sa vosa oti e na nona
yalosavasava; o au, au qai ciqoma [na nona yalayala] e na mamarau: Au na wasei
She'kehema ka vakatulewataka na iwasewase e na bucabuca mai Sukota. 9(7) O Qili'adi e noqu, o Ma'nashe e noqu, o Ifirayimi na
isala kaukaua ni uluqu; ia o Yahuda na noqu itoko (scepter) vakatui. 10(8) O
Mo’avi e noqu kuro ni vuivui; vei Idomi au na kolo na noqu ivava; o Pe’leshete
e na bikai baleti au! 11(9) O cei e na kauti au mai i korolevu ni
tataqomaki? O cei e na kauti au mai i
Idomi? 12(10) Kemuni na Kalou (Mighty One) oni sa besetaki keimami beka? Oni
sega ni bau lako vata kei ira na neimami mataivalu kemuni na Kalou (Mighty
One). 13(11) Vukei i keimami me keimami saqati ira na keimami meca; baleta na
veivuke ni tamata e tawayaga wale. 14(12) E na veivuke i Yahuwe (YHWH) keimami
na vala vagumatua; baleta o koya e na butuki ira sobu na keimami meca.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
Blog No. 176 in 5773 (Total 1905)
|
March 17, 2013
|
Reading
|
Hebrew Date
|
M #1: Nisan 6, 5773
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26
May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.