Monday 10 December 2012

O Tui Azarayaa (King Azaryah)


Thought: Azaryah Did Right But Was Punished For Not Removing Idol Worship
......................... 
Serving For Yom Sheini, Kislev 26, 5773
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
E na ikaruasagavulu ka vitu ni yabaki i Yerovo'ama na tui Yisira'yili, o 'Azarayaa na luvetagane i Amazayaa, na tui  Ya'huda, a qai tekivu kina me veiliutaki vakatui. 2 E a se qai yabaki tinikaono e na gauna a tekivu kina me veiliutaki vakatui, ka veiliutaki vakatui me limasagavulu ka rua na yabaki mai Yerushalayimi. Na yaca i tinana o Yo'kohoiyahu na marama ni Yerushalayimi. 3 O koya e a vakayacora na ka e donu e na mata i Yahuwe (YHWH), me vaka na ka kece a dau  cakava o Amazayaa na tamana; 4 Ia na burekalou ga ni sokaloutaki matakau e na veivanua cecere, a sega ni kauta laivi  o koya; o ira na tamata era a se dau lai vakacabo isoro ka vakama ka boi kamica tikoga e na veitikina  cecere. 5 O Yahuwe (YHWH), a qai mokuta na tui, qai tauvi koya kina na vukavuka (tzara'at) me yacova na siga a mate kina, e a mani tiko voli ga kina e na loma ni vale ni tu vagalala. O Yotame na luvetagane ni tui, a vakavulewa tiko e vale ka dau vakataulewataki ira na lewe ni vanua. 6 Na vo ni cakacaka i 'Azarayaa, kei na veika kece a cakava o koya, raica era volai kece tu e na ivola ni nodra veigauna na tui Ya'huda? 7 A mani mocelutu o  'Azarayaa vata kei ira na nona qase; era a qai buluti koya vata kei ira na nona qase e na korolevu i Dawide; o Yotame na luvena tagane a qai veiliutaki vakatui me kena isosomi.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
E dua na dauniveiqaravi e na sega ni vakadodonutaki rawa e na vosa; baleta ni kila deivaki tu (o koya) ni na sega ni kuitataki. 20 ¶ Ni o raica e dua na tamata e dau gusutotolo e na veika e kaya; kila sara tiko ni vinaka cake sara mai vua, e dua na lialia.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E dua na sere ni cabecabe. Era a bau lewe levu o ira era dau vakasaurarataki au mai na noqu gauna ni gone, laivi Yisira'yili me kaya oqo; 2 O ira era a dau vakasaurarataki au era bau lewe levu dina mai na noqu gauna ni gone, ia era sega ga ni rawa ni vakagucetaki au. 3 Era warolaki au e dakuqu; era qai cakava me dede vinaka na nodra  veivakararawataki. 4 O Yahuwe (YHWH) e yalododonu: o koya e na cebedrutia laivi na nodra dali na vakasisila.
5 ¶ Laivi ira me ra veilecayaki ka me ra vakasukai lesu o ira era cati Shaiyoni. 6 Laivi ira me ra vaka na veico e na delavuvu ni vale, ni ra na tacavu ka malai vakadua ni labata na cagi; 7 Era na sega ni tawana rawa na ligana o koya e dautatamusuki ke qumia; se me laveta i lomaserena o koya e dau vesuki ira vakaivau. 8 Era na sega talega ni kaya rawa o ira era tavali, Na veivakalogatataki i Yahuwe (YHWH) me sobuti iko; keimami vosa vakalougatataki iko e na yaca i Yahuwe (YHWH).

 

Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 344 o/o 1804
December 10, 2012
Reading
Hebrew Date
M #9: Kislev 26, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.