Thought: Nothing Can Be Achieved, If YHWH Does Not Do It!
Serving For Shlishi, Nisan 4,
5772
MAI NA
TORAA (FROM THE TORAH)
KAYA o Bi'lami vei Balaka, Tara vei
au eke e vitu na icabocabo ni soro, qai vakarautaka vei au e vitu na okisi kei
na vitu na sipitagane. 2 A cakava o Balaka me vaka e vakarota vua o Bi'lami;
Rau qai cabora, o Balaka kei Bi'lami, e na icabocabo ni soro yadua, e dua na
bulumakau tagane kei na dua na sipitagane. 3 Kaya o Bi'lami vei Balaka, Duri tu
eke e na yasa ni nomu isorokama, meu lako mada o au; de dua e na mai tavaki au
o Yahuwe (YHWH); na ka ga e vakatakila vei au o koya, au na mai tukuna vei iko.
Oti sa qai biubiu vakanomodi mai keya o koya. 4 Na Kalou (Mighty One) a qai mai
tavaki Bi'lami, qai kaya vua o koya (Bi'lami), Au sa vakarautaka oti tu e vitu
na icabocabo ni soro, kau sa cabora tu e na icabocabo ni soro yadua e dua na
bulumakau tagane kei na dua na sipitagane. 5 O Yahuwe (YHWH) a qai biuta e dua
na vosa e na gusu i Bi'lami, oti qai kaya vua, Lesu vei Balaka, ia na vosa qo
mo na kaya. 6 Lesu o koya vei Balaka; ia raica, ni o koya e se duri tu ga e na
yasa ni nona isorokama; o koya vata kei ira kece na ravouvou ni Mo'ave. 7 Sa qai tusanaka na nona itukutuku o Bi'lami
ni kaya, O Balaka na nodra tui na Mo'ave, a lai kauti au mai Arama, mai na
veiulunivanua mai na vuaicake, ni kaya, Mai, mai vatonaki Ya'akove mada e na
vukuqu. 8 Ia e rawa vakacava vei au meu vatonaki koya e sega ni
vatovatotaka na Kalou (Mighty One)? E
rawa vakacava meu vakarusai koya e na sega ni vakarusa o Yahuwe (YHWH)? 9 Mai na dela ni ulunivanua oqo, au raici ira
(na kawa tamata oqo), kau irovi ira mai na vanua cere oqo; qo e dua na kawa
tamata era toka ga vakataki ira e na vakacegu, era sega ni wiliki ira vata kei
na vo ni veimatanitu. 10 O cei e rawa ni wilika na kedra iwiliwili na luve i
Ya'akove kei na kedra iwiliwili e dua na ikava kei Yisira'yili? Laiva meu mate
me vaka na nodra mate na yalododonu, ka laiva na kequ itinitini me vaka na
nodra (itinitini). 11 Kaya o Balaka vei Bi'lami, Na cava o sa cakava qo vei au?
Au a kacivi iko mo mai vatonaki ira na kequ meca, ia raica o iko o sa vosa
vakalougatataki ira tale. 12 Sauma o Bi'lami vua ni kaya, Raica, na ka ga e
biuta i gusuqu o Yahuwe (YHWH), na ka oqori au na kaya.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
O koya e taleitaka na lewa
matau e taleitaka na kilaka; ia o koya e cata na veivakadodonutaki e druma.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
E
NA vukuna na
iliuliu, E na ilagalaga ni Lili (Lilies). Maivei Dawide. 2(1) Vueti au, kemuni na Kalou; baleta na
wai sa toso mai me mai lomoci au. 3(2) Au lutudromu e na veidabibi
titobu, e sega na kena yavu, au sa tu e na wai titobu, na dobui sa lomoci au
tiko. 4(3) Au sa oca e na tagitagi: sa mamaca ka vuvutu mai na noqu i
tilotilo: na mataqu sa malumalumu niu vaqara tiko na noqu Kalou (Mighty One).
5(4) O ira era cati au ni sega ni dua na vuna, era lewe levu cake mai na
ilevu ni drauniuluqu. O ira era via vakacacani au, oya o ira era mai kequ meca
era kaukaua ka vakavakaitamera; qai vinakati vei au meu vakasuka na veika, au a
sega ni taura vakalowa. 6(5) Kemuni na Kalou, oni kila na noqu ivakarau lialia;
na noqu ivalavala ca e sega ni vunitaki mai vei au. 7(6) Kakua ni laivi ira era
vakararavi vei kemuni me ra madua wale e na vukuqu, i Yahuwe na Kalou ni lewevuqa (YHWH Mighty
One Tzva’ot); kakua ni laiva ira era vaqarai kemuni tiko me ra vakaucacataki me
baleti au, kemuni na Kalou (Mighty One) i Isira’yili. 8(7) Baleta e na
vukumuni, au colata tiko kina na vosa ni veivakacacataki; na madua sa kovuta tu
na mataqu. 9(8) Au vulagi vei ira, vei ira na taciqu, ka kaitani vei ira na
luve i tinaqu. 10(9) Na gugumatua e na nomuni vale sa vakayaloqaqataki au; na
nodra veivakacacani o ira era vakacacani kemuni sa tau vei au. 11(10) Niu
vakayalomalumalutaki au, ka vakararawataka na yaloqu e na lolo, qori au qai
vakaucacataki kina. 12(11) Au cakava na isulutaga me noqu isulu tudei, au qai
tini meu dua na ivosavosa vakaibalebale vei ira. 13(12) O ira era dabe toka e
na matamata era talanoataki au; au sa qaqani ni nodra seresere na daumateni.
14(13)
¶ Ia o au, na noqu masumasu e vakanamata yani vei kemuni, i Yahuwe (YHWH) e na
kena gauna vakadonui; o kemuni i Yahuwe (YHWH), e na vakaitamera ni nomuni
loloma, vosa mai vei au, e na vakaitamera ni nomuni veivakabulai: 15(14) Vueti
au, mai na veidabibi, laiva meu kakua ni dromu, laiva meu vueti mai vei ira era
cati au, ka vaka kina mai na wai titobu. 16(15) Kakua ni biuta na wai mai na
waluvu me lomoci au, kakua ni vakatara na wai titobu me tilomi au, kakua talega
ni laiva na qara ni toevu me sogota na gusuna vei au. 17(16) Vosa mai vei au, i
Yahuwe (YHWH); baleta na nomuni yalololoma e vinaka; vuki mai vei au e na
vakaitamera ni nomuni yalololoma: 18(17)
Kakua ni vunitaka na matamuni mai vua na nomuni dauniveiqaravi: baleta au sa
leqa tiko, vosa mai vei au vakatotolo. 19(18) Toro voleka mai i na vuniyaloqu
ka vakabulai au; vueti au mai vei ira na kequ meca.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 086 o/o 1546
|
March
27, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Nisan
4, 5772
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.