Serving For Yom
Reeshone, Tishrei 25, 5772
Era
qai toro mai, o ira kece na iliuliu ni mataivalu vata kei Yokanana na luvei
Kareaka tagane kei Ya’sanayahu na luve i Hosha’ya tagane vata kei ira na tamata
kecekece, mai vei ira na gonelalai me yaco vei ira na qase. 2 Era qai
kerei Yiremeyahu, Keimami mai vakatakekere vei iko, mo masulaki keimami mada e
na mata i Yahuwe (YHWH) na nomu Kalou (Mighty One), oqo o keimami
na kena vo vo; ni keimami sa lewe lailai wale keimami vo tiko, mai vei ira na
lewevuqa, me vaka oni sa raica rawa tu qo e matamu; 3 Me kerei vei
Yahuwe (YHWH) na nomu Kalou (Mighty One) me vakatakila mai vei
keimami na sala me keimami muria kei na veika me keimami cakava. 4 A qai
kaya vei ira o Yiremeyahu na parofita, Au sa rogoci kemuni; raica, au na masu e
mata i Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One) me vaka na
nomuni kerekere; ia e na qai yaco, ni veika cava ga e sauma mai vei kemuni o
Yahuwe (YHWH), au na mai vakasavuya vei kemuni; au na sega ni vunitaka e
dua na ka mai vei kemuni. 5 Era kaya sara vei Yiremeyahu, Me yaco mada
ga me ivakadinadina ni dina kei na dodonu o Yahuwe (YHWH) e na keda
maliwa, kevaka keimami sega ni vakayacora na vosa i Yahuwe (YHWH) na
nomu Kalou (Mighty One), e na vakauta mai vei keimami o koya, mo na mai
vakasavuya vei keimami o iko. 6 Kevaka e vinaka se kevaka e ca, keimami
na vakamuria vinaka sara na domo i Yahuwe (YHWH) na noda Kalou (Mighty
One) o koya keimami talai iko tiko vua; me rawa kina ni na qai tini vinaka
na ka kece vei keda, ni da sa talairawarawa tiko i na domo i Yahuwe (YHWH)
na noda Kalou (Mighty One). 7 A qai yaco ni oti e siga tini, sa
qai yaco mai na vosa i Yahuwe (YHWH) vei Yiremeyahu na parofita. 8 Oti
qai kacivi Yokanana na luve i Kariaka, kei Ira kece na turaganivalu era tiko
vata kei koya, vata kei ira kece na tamata, mai vei ira na gone, yaco sara vei
ira na qase. 9 Qai kaya vei ira,
Oqo na veika e kaya o Yahuwe (YHWH), na Kalou (Mighty One) i Isira’yili, o koya
oni a talai au vua, meu lai tauca vua na nomuni vakatamamasu; 10 Kevaka oni
nanuma moni sa na vakaitikotiko e na vanua oqo, ia au sa na tarai kemuni cake, ka sega ni talaraki
kemuni sobu, au na tei kemuni, au na sega ni cavuti kemuni cake: baleta au sa
na tinia koso na ca au cakava tiko vei kemuni. 11 Kakua ni rerevaka na tui
Bavela, o koya oni rerevaka tiko; kakua ni rerevaki koya, e kaya o Yahuwe
(YHWH, baleta o au, au tiko vata kei kemuni meu vueti kemuni, e kaya o Yahuwe
(YHWH) ka vakabulai kemuni mai ligana.
Na
iwaro e baleta na ose, na itoko sivi gagata e baleta na asa, ia na tolonikau e
baleta na dakuni lialia.
4
¶ Kakua ni sauma na nona vosa e dua na lialia e na yavu ni nona lialia, de o na
qai tautauavata kei koya o iko. 5 Ia sauma na lialia e na yavu ni nomu vuku, de
na qai nanuma kina o koya e vuniyalona, ni o koya vakataki koya e vuku.
Ni
ra sa tutubu vaka na co, o ira na ca, ni ra sa bulabula ka serau o ira era dau
cakacakataka na ca; qori baleta era na vakawabokotaki vakadua; 8 Ia o kemuni i
Yahuwe (YHWH), oni na dau vakacerecerei ka sega ni mudu. 9 Baleta raica, o ira
na kemuni meca i Yahuwe (YHWH), raica era na rusa; o ira kece era dau
cakacakataka na ca era na kaburaki laivi; 10 Na noqu ileu oni na laveta cake me
vaka na ileu ni okisi (ox) kila; au na lumuti e na waiwai boi totoka. 11 Na
mataqu talega e na raica na noqu gagadre vei ira na kequ meca, na daligaqu e na
rogoca na gagadre e veisaqasaqa kei na ca, era dau tucake mai me ra vakacacani
au. 12 O ira na dodonu era na bulabula
me vaka na vuni niuniu; e na tubu tiko me vaka na vuni sitari mai Li’vanoni.
13 O ira era teivaki e na loma ni vale nei Yahuwe (YHWH), era na tubu bulabula
e na lomanibai ni noda Kalou (Mighty One).14 Era na vuataka tiko ga na vuata ni
ra sa yabaki bibi; era na totoka ka taleitaki; 15 Me vakaraitaki kina ni o
Yahuwe (YHWH) e yalododonu: o koya e vakaitamera; ka sega ni kune e dua na ka e
sega ni dodonu e lomana.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
296/Blog
No. 1436
|
October
23, 2011.
|
Reading
|
Hebrew Date
|
Jeremaia (Yiremeyahu) 9-10
|
Tishrei
25, 5772
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.