Thought: Only YHWH’s Love Is Preserving Yisra’yl and Y’hudah Now
..................
Serving For Yom Chamishi, Iyar
18, 5772.
(NB. In Counting
Days Toward Shavu’ot (Gr:Pentecost), Today Is Day 33 out of 50)
MAI NA TORAA (FROM THE TORAH
O
Yahuwe (YHWH) a qai raica oqori qai cudru, baleta ni ra vakacudrui koya o ira
na luvena tagane kei na luvena yalewa. 20 A qai kaya kina o koya, Au na vukica
tani na mataqu mai vei ira; raica sara toka na nodra itinitini. O ira qo era
saumaki me ra toso vakasukasuka, ka ra kawatamata veilecayaki, e sega ni rawa
me ra vakabauti. 21 Era sega ni dina vei au e na nodra (qaravi) ira era sega ni
Kalou (Mighty One), ka vakacudrui au e na nona ivalavala tawakilikili (ni
qaravi kaloumatakau); qo au na qai vakavuna na nodra vuvutaki ira
era sega ni noqu tamata; Qo au na vakavuna me ra cudru e na vukuni dua
na matanitu sesewa. 22 Baleta e dua na bukawaqa sa caudre e na vuku ni noqu
yalokatakata, ka na vakamakama vakadua i na tikina titobu duadua, ka na tilomi
vuravura kei na kena tubu, ka vakama yavu na yavu ni vei ulunivanua. 23 Au na
binia vei ira na veivakasagai; au na vakayagataka vei ira na noqu gasau (ni
dakaititi). 24 Era na vakamalumalumutaki e na viakana, era na tilomi e na
veimate ca, era na musuki sobu e na
lauqa waromisa, au na tala vei ira na
manumanu bati lelevu, vakaweli gaga, na manumanu era dau qasi e na
maliwa ni kuvunisoso. 25 E tautuba na seleiwau e ravuti ira na gone tagane
lalai, na gone yalewa lalai, na gone dramidrami, kei ira na matua ulusikoa, ia
e loma e na tubu na domobula.
26
¶ Au kaya, E vei sara o ira? Au a vakasamata meu bokoca laivi na nodra nanumi
mai kedra maliwa na tamata. 27 Au qai vakasamataka ni rawa ni ra na viavialevu
o ira na kedra meca, qai cala na nodra vakasama ni ra kaya, O keda ga, na noda
kaukaua ga o keda, sega ni kaukaua nei Yahuwe (YHWH) e yaco kina na veika oqo.
28 Baleta o ira na matanitu qo era matanitu dau lecaika, e sega vei ira na
yalomatua. 29 Isa ke a tu vei ira na vuku, me ra kilakamasamata na veika oqo,
me rawa kina ni ra raitayaloyalotaka rawa na kedra itinitini maimuri. 30 E rawa
vakacava vua e dua me cemuria e duanaudolu, se le rua me cemuria e
tininaudolu me ra dro, vakavo ga kevaka e soli ira i ligadra na kedra
meca o Yahuwe (YHWH), oti qai sogolati
ira o Yahuwe (YHWH). 31 Baleta na nodra
kaukaua e sega ni tautauvata kei na nona kaukaua na noda Kalou (Mighty One),
kevaka mada ga ke ra vakatulewa tiko o ira na keda meca.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na
yalododonu e na vakacerecerea e dua na matanitu; ia na ivalavala ca era rogo ca
kina na tamata. 35 ¶ Na veitokoni ni tui e qaraqara vua na dauniveiqaravi vuku; e na yalovinaka na tui vua na tamata vuku; ia
na vakasisila e na talaci laivi ga mai na nona ivalavala o koya vakataki koya.
O koya e dei tiko ni sega na nona ivalavala ca e yalododonu. Na levaleva e
vakarusai ira mada ga na tamata vuku.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
Era
a vakacudrui koya talega mai na wai ni veisei, a qai leqa kina o Moshe e na
vukudra. 33 Baleta era a vakararawataka na vuniyalona, a qai taucala kina na
vosa a rogo mai tebenigusuna.
34
¶ Era a sega ni vaqeavutaki ira na veimatanitu, me vaka na nona ivakaro o
Yahuwe (YHWH) me baleti ira; 35 Ia era a veimaliwai vata kei ira na
veimatanitu, ka vulica na nodra cakacaka. 36 Era qai qarava na nodra kalou
matakau, qai yaco qori me itatacaqe vei ira. 37 Io, era a cabori ira na luvedra
tagane kei na luvedra yalewa vei ira na jimoni, 38 Ka vakadavea na dra
tawacala, oya na nodra dra na luvedra tagane kei na luvedra yalewa, era a
vakacabora vei ira na kaloumatakau mai Kena’ani; na vanua sa vakadukadukalitaki
tu e na dra. 39 Qori era a vakadukadukalitaki kina e na nodra ivalavala, era
qai saqamua wavoki e na veika era vakasamataka. 40 Qori a qai tubu kina vei ira
na tamata na leva cecekia nei Yahuwe (YHWH), me yaco kina na nona sevaki ira
era nona iwasewase vakaitaukei. 41 O koya a qai soli i ira i ligadra na
veimatanitu; o ira era sevaki ira era qai mai vakavulewa vei ira. 42 O ira na
kedra meca era a vakamalumalumutaki ira, era qai kau me ra lai lewai tu e ruku
ni ligadra. 43 A vakavuqa na nona a vueti ira; ia era qai vakacudrui koya e na
nodra ivakasala, era qai vakalolovirataki baleta na nodra ivalavala ca. 44 Ia
veitalia oqori, e a galeleta ga na nodra vutugu, ka vakatudaliga i na nodra
masumasu. 45 E nanuma na nona veiyalayalati ka lomani ira, qai tuberi ira e na
vakaitamera ni nona yalololoma. 46 A cakava talega me ra lomani mai vei ira era
a colati ira vakabobula. 47 Vakabulai keimami, i Yahuwe na neimami Kalou
(Mighty One) vakasoqoni keimami mai na kedra maliwa na veimatanitu, me rawa ni
keimami vakamuduo i na yacamuni tabu ka qaqa e na nomuni vakacerecerei. 48 Me
vakarokorokotaki o Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) i Yisira'yili me
tawamudu ka tawamudu; laivi ira na tamata me ra kaya, Omaini, omaini, Aleluya.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 130 o/o 1590
|
May
10, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Iyar
18, 5772
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.