Thought: Returning To YHWH, From Ba’al
And Ashtarot Worship, Is The Answer
..................
Serving For
Yom Sheini, Tammuz 26, 5772
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
O She'mu'yili a qai kaya vei ira
kece na lewe ni mataqali i Yisira'yili, Kevaka moni saumaki lesu vei Yahuwe
(YHWH) e na vuniyalomuni taucoko, moni qai biuta laivi na kalou tani vata kei
'Ashetaroti mai na kemuni maliwa, moni qai vakarautaka na vuniyalomuni e na
vuku i Yahuwe (YHWH); ka qaravi koya duaduaga; o koya e na qai vueti kemuni mai
ligadra na Pi'lishitimi. 4 O ira na luve i Yisira'yili era qai biuti Ba'ala kei
'Ashetaroti laivi, era qai qaravi Yahuwe (YHWH) duadua ga. 5 Kaya o
She'mu'yili, Soqoni ira vata kece na Yisira'yili mai Mizipaa, au na qai cabora
na masu e na vukumuni vei Yahuwe (YHWH). 6 Era qai soqoni ira vata kece
mai Mizipaa, era qai taki wai, ka sovara
laivi e na mata Yahuwe (YHWH), era qai lolo talega e na siga oya, era qai kaya,
O keda eda sa valavala ca saqati Yahuwe (YHWH). O She'mu'yili a dau
vakatulewataki ira na Yisira'yili mai Mizipaa.
7 ¶ E na gauna era sa rogoca kina
na Pi'lishitimi ni ra soqo tiko mai
Mizipaa o ira na Yisira'yili, o ira na nodra iliuliu na Pi'lishitimi era qai lako cake me ra lai
saqati ira. Ia ni ra rogoca na Yisira'yili na itukutuku oqori, a qai curumi ira
na nodra domobulataki ira na Pi'lishitimi. 8 O ira na luve i Yisira'yili era
qai kaya vei She'mu'yili, Me kakua ni cegu na nomuni masu tiko vei Yahuwe
(YHWH) na noda Kalou (Mighty One), me rawa ni vueti keda o koya mai ligadra na
Pi'lishitimi. 9 O She'mu'yili a qai
taura e dua na lami dramidrami, qai cabora vakaisorokama taucoko vei Yahuwe
(YHWH); o She'mu'yili a qai masu e na mata i Yahuwe (YHWH) e na vukudrau na
luve i She'mu'yili; o Yahuwe (YHWH) a qai tama mai vua.10 Ia ni cabora tiko na
isorokama o She'mu'yili, o ira na Pi'lishitimi era sa toro voleka mai me ra mai
valuti ira na Yisira'yili; ia o Yahuwe (YHWH) a qai lidika mai e dua na kurukuru rogo bi me
lutuki ira na Pi'lishitimi e na siga oya, qai vakavuna na nodra veilecayaki;
era a qai mani vakadrukai e matadra na Yisira'yili. 11 O ira na tagane ni
Yisira'yili era qai curu mai Mizipaa me ra muri ira na Pi'lishitimi, era qai
lai mokuti ira tiko me yaco sara i na ruku i Beiti-Sha'ana. 12 O She'mu'yili, a
taura e dua na vatu qai vakaduria e na maliwa i Mizipaa kei Beiti-Sha'ana, qai
vakatoka me yacana o Eveni-eza (vatu ni veivuke), ni kaya, Me yacova mai oqo o
Yahuwe (YHWH) e se vukei keda tikoga. 13 Era mani rawai ira na Pi'lishitimi,
era qai sega vakadua tale ni curu kosova
na nodra iyalayala ni vanua na Yisira'yili; na liga i Yahuwe (YHWH) sa
dau saqati ira tu ga na Pi'lishitimi e na gauna kece sara i She'mu'yili. 14 Na
korolevu era a taura na Pi'lishitimi mai vei ira na Yisira'yili, oya me tekivu
mai Ekironi me yaco sara i Qata, kei na veivanua wavolivolita. Qori a vueti ira
kina na Yisira'yili maivei ira na Pi'lishitimi o Yahuwe (YHWH). Era a veisaututaki tu e na gauna oya o ira na
Yisira'yili kei ira na Emori. 15 O She'mu'yili a dainilewa tu mai Yisira'yili e
na veisiga kece ni nona bula. 16 A dau lako wavoki o koya e na veiyabaki, i
Beiti-Yili, i Qiliqali vata kei Mizipaa, me dau lai vakatulewataki Yisira'yili
mai na veivanua oya. 17 Ia e dau lesu tale mai i Ramaa; baleta na nona vale a
tiko ga mai keya, mai keya talega e dau vakatulewataki Yisira'yili mai kina o
koya; e keya e a taraa kina e dua na
icabocabo ni soro vei Yahuwe (YHWH).
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
E dua na luvetagane lialia e vu
ni nona rogo ca o tamana; ia na nona dau veileti e dua na yalewa vakawati, e na
vakavuna na veidroyaki. 14 ¶ Na vale kei na iyau e ivotavota mai vei ira na
tama; ia e dua na yalewa vakawati e ilesilesi vua e dua na tagane mai vei Yahuwe
(YHWH).
LOMANI YAHUWE NA
NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
E na vukuna na iliuliu. E
na ivakatagi rogo bi (sh’minit). E dua na Same i Dawide. 2(1) Vakabulai
au i Yahuwe (YHWH), ka ni ra sa tinidole na tamata vinaka; baleta na vakabauta
sa takali mai vuravura. 3(2) Na tamata era sa dau vosa ga e na dela ni
dokadoka; o ira kece vata kei ira na wekadra vakaitikotiko; era dau veitalanoa
ga e na tebenigusu ni veicavilaki kei na vosavosa rua. 4(3) O Yahuwe (YHWH) e
na vakarusa na tebenigusu dau veicavilaki kei na yame dauveivakaisini era dau
vosavosa vakadokadoka. 5(4) Baleta era kaya, E na yame i keimami, keimami na
rawaka; na tebenigusu i keimami, e neimami, o cei e turaga (master) e delai
keimami? 6(5) Baleta na nodra vakalolomataki tiko na dravudravua kei na nodra
vutugu o ira era gadreva na veivuke, qo au sa na matacake yani, e kaya o Yahuwe
(YHWH) meu kauta yani vakarairai na veivueti. 7(6) Na vosa i Yahuwe (YHWH) era
vosa savasava vakaoti; era vaka na siliva era sa vakatovolei oti e na lovo ni
veivakawaicalataki e vuravura, era sa vakasavasavataki oti vakavitu. 8(7) Moni
mai taqomaki ira i Yahuwe (YHWH), ni taqomaki au ka vueti au vakadua mai na
itabatamata oqo me tawamudu. 9(8) Baleta o ira na daucaka ca era veilakoyaki i na veivanua e na dela ni
qaciqacia vakasevaki, baleta sa vakacerecerei na ivalavala ca (vile) ni tamata
(adam).
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na
iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
Blog No. 197 o/o 1657
|
July 16, 2012
|
Reading
|
Hebrew Date
|
Tammuz 26, 5772
|
|
Click The Bible Text To
Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.