Monday 20 August 2012

Mate Tale E Dua Na Tui. (Another King Dies)


Thought: Good Leaders Do Not Accept Evil Done To Curry Their Favor
.................... 
Serving For Yom Rishon, Elul 2, 5772
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
E na gauna e rogoca kina o Ishi- Bosheta na  luvetagane i Sha'ula ni sa mate mai Hevaroni o Avenaa, qori a vakagogotaki koya ka kidroa talega kina o Yisira'yili taucoko. 2 Na luvetagane i Sha'ula e rua tiko na nona tagane e rau kavetani ni nona ilala ni kabavanua; na yacana e dua o   Ba'anaa, ia na yacana o kena ikarua o Rekavi, o rau, rau luvetagane i Rimoni e dua na kai Bi'eroti, e dua vei ira na Biniyamini: (baleta o ira na Bi'eroti era qali talega vei ira na tamata ni Biniyamini; 3 O ira mai Bi'eroti, era a dro vei ira na Qitayimi ka ra tu yasa tu mai keya me yacova mai na siga nikua. 4 O Yo'honatani na luvetagane i Sha'ula, e dua tiko na luvena tagane e lokiloki tu na yavana ruarua. O koya a yabaki lima tiko e na gauna a rogo mai kina na itukutuku mai Yizire'eli, me baleti rau o Sha'ula kei Yo'honatani, na nona nasi a qai kauta koya vaqunaquna me rau dro, ia e na nona vakatotolo, a qai lutu o koya qai mani lokiloki kina. Na yacana o  Me'fivosheta. 5 O rau na luvetagane i Rimoni na Bi'eroti, o Rekavi kei Ba'anaa, rau a qai lako, e na gauna e dau todra kina na siga, i na vale i Ishi-Bosheta, e na gauna e vakacegu tiko kina o koya e na sigalevu tu tu, 6 Raica, ni rau curu vakadua sara i loma ni vale, oti rau qai suaka na ketena o rau na luvetagane dau ivalavala ca oqo; oti rau qai dro, o rau na veitacini qo o Rekavi kei Ba'anaa. 7 Baleta e na gauna rau a curu kina i loma ni vale, o koya a davo tu e na nona loga e na loma ni nona loqi ni moce, rau mani suaki koya me rau vakamatei koya, rau qai gutuva na uluna, me rau kauta; rau a dro e na sala vaka mai na buca e na bogi taucoko oya. 8 Rau a kauta sara na qavokavoka i   Ishi-Bosheta vei Dawide i Hevaroni, rau qai kaya vua na tui, Raica, na ulu i Ishi-Bosheta na luve i Sha'ula, na kemuni meca, a dau vaqara voli na nomunibula; o  Yahuwe (YHWH) sa sausaumi lesu e na vukuna na neirau turaga na tui e na siga oqo, vei Sha'ula kei na nona kawa. 9 Vosa o Dawide vei Rekavi kei Ba'anaa na tuakana, o rau na luve i Rimoni na Bi'eroti, ni kaya vei rau, Me vaka ni bula tiko o Yahuwe (YHWH), o koya  sa dau vueta tiko na noqu bula mai na noqu vei leqaleqa kece sara, 10 E na gauna a mai tukuna vei au e dua, ni kaya, Raica o Sha'ula sa mate, e na nona nanuma ni kauta tiko mai vei e dua na itukutuku vinaka, o au, au qai vesuki koya, au qai vakamatei koya mai Zikilaqi,  kau a sega ni solia vua e dua na icovi baleta na nona itukutuku. 11 E na qai wacava na kena vakalevu sara, ni ra vakamatea o ira na tamata ca, e dua tale na tamata e loma ni nona vale, e na dela ni nona loga? Ia qo au sa na veisausaumitaka na nona dra, drau a vakadavea, meu vakarusai kemudrau mai vuravura. 12 O Dawide a qai vakarota e rua vei ira na nona cauravou, rau qai vakamatei rau, musuka laivi na ligadrau kei na yavadrau, qai vakaliligi rau cake e na yasa ni tobu mai Hevaroni. Ia era a taura na ulu i Ishi-Bosheta, ka lai buluta e na ibulubulu nei Avenaa mai Hevaroni.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
O koya e qarauna na gusuna kei na yamena; e taqomaka na nona bula (soul) o koya vakataki koya mai na leqa. 24 ¶ E na nona yalokatakata, na tamata yalototolo ka dokadoka e na vakayacora na ivalavala ca.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
MAIVEI Dawide. Kakua ni taqaya e na vukudra o ira era ivakarau vakasisila se vuvutaki ira era cakacakataka na ca. 2 Baleta e sega wale ni dede era na vuca me vaka na co, ka malai vakadua yani me vaka na kau draudrau drokadroka, 3 Vakanuinui ga vua na Kalou (Mighty One) ka caka vinaka tikoga; vakaitikotiko voli ga e na vanua ka vaqara tikoga mo yalodina. 4 Vakanuinui vei Yahuwe (YHWH); o koya e na solia vei iko na gagadre ni vuniyalomu; 5 Solia na nomu sala vei Yahuwe (YHWH); vakabauti koya talega, o koya e na qai vakavuna me yaco vei iko. 6 O koya e na kauta cake mai na nomu yalododonu me vaka na rarama, kei na nomu lewa me vaka na sigalevu. 7 Vaqarai Yahuwe (YHWH), masumasu e matana; kakua ni yalovuvutaka na tamata e dau cakaca, mo qai vutuniyau e na nona ivalavala. 8 Muduka na cudrucudru, guilecava na levaleva;  kakua ni lomaleqaleqataka e dua na ka, baleta e rawa ni vakavuna mo caka ca. 9 Baleta o ira na daucakaca era na muduki laivi; ia o ira era vakabauti Yahuwe (YHWH) era na taukeni vuravura me kedra ivotavota.10 E na dua na gauna lekaleka mai oqo, o ira era dau cakaca era sa na oti vakadua; io, ni o vaqara na nona itikotiko o sa na sega ni kunea;11 Ia o ira na yalomanoa (meek) era na taukeni vuravura me kedra ivotavota; era na qai vakarautaki ira vakataki ira e na vakaitamera ni sautu.12 O koya e dau cakaca, e na dau bukiveretaki koya e dodonu ka vakasequruqurutaka na batina vua.

 
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 232 o/o 1692
August 20, 2012
Reading
Hebrew Date
Elul 2, 5772(6th month)
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.