Tuesday 1 November 2011

Na Parofita O Isikeli (The Prophet Yechezk’yl)


Thought: Yahweh Chooses His Own Prophets

...................
Serving For Yom Shlee-shee, Chesvan 4, 5772
Na vosa nei Yahuwe (YHWH) a qai yaco mai vei Isikeli (Yechezk'yl) na kohena, na luvei Buzi, e na nodra vanua na Kasidimi e na bati ni uciwai na Ki'vara; ia na liga i Yahuwe (YHWH) e a qai cegu toka vei au mai keya.
4 ¶ Au qai rai ka raica e dua na covulaca ni a liwa tiko mai na vualiku, kei na dua na o vakaitamera, e dua na bukawaqa caudre, vata kei na ramase e cila vakavolivolita, oti qai basika mai kina e dua na ivakatakaraka mai loma ni bukawaqa. 5 E loma talega e a basika e le va era vaka e va na kabula. Oqo na kedratou irairai; e ratou vaka na irairai ni tamata. 6 O ratou kece eratou tau ya va na matadratou, ka ratou tau ya va na tabadratou ni vuka. 7 Na yavadratou e dodonu; ia na qeteqete ni yavadratou a tautauvata kei na qeteqete ni yava ni luve ni bulumakau: ka ra cacalivaliva me vaka na roka ni barasa e vakayagoyago vinakataki tu. 8 Eratou vaka liga ni tamata e ruku ni  tabadratou, e na saresaredratou va va; na matadratou kei na tabadratou e toka e na yasadratou va va. 9 Na dui tabadratou era semasema vata; ia ni ratou lako, eratou na toso ga vakadodonu i liu; eratou na sega ni veigoleyaki ni ratou sa toso. 10 Ia na irairai ni matadratou, o ratou yadudua na le va qo, eratou tauyadua na mata ni tamata kei na mata ni laione e na yasana imatau, o ratou na le va qo eratou tau yadua talega na mata ni bulumakau kei na mata ni ikeli e na yasana imawi. 11 Ia na matadratou kei na tabadratou, e dede tu  i cake; e rua na tabadratou na ibulibuli bula oqo era sema vata tu ka rua e ubia tu na yagodratou.12 Eratou qai toso yadudua vakadodonu sara ga i liu; na vanua ga e via toso kina na yalo, era tou na toso tale ga kina  o ratou; ia eratou sega ga ni gole ni ratou sa lako. 13 Ia na kedratou irairai na ibulubuli bula, e vaka na irairai ni koala waqawaqa, me vaka na irairai ni icina e veitosoyaki tiko e na kedratou maliwa na ibulibuli bula;  ia na yameyame ni bukawaqa e a ramase tu, ia mai na bukawaqa e lidi tiko mai kina na yaseyase. 14 Eratou qai cici na ibulibuli bula, ia ratou a sega ni lesu tale mai, na kedratou irairai e tautauvata ni tatibi na yaseyase.


O koya e dau veisevaki e na kilai mai na veika e kaya o koya vakataki koya; e vuniyalona e vakalasaya tiko na veivakacalai; 25 E dina ni na malumu na rorogo ni domona, kakua ga ni vakabauti koya; baleta e tiko e vuniyalona e vitu na  ka vakasisila. 26 O koya e katona tiko na veisevaki e vuniyalona, na nona ivalavala ca e na vakavotui e matadra na lewe ni isoqosoqo.


Vakavinavinaka vei Yahuwe (YHWH), noqu bula. I Yahuwe (YHWH) na noqu Kalou (Mighty One), oni vakaitamera; oni vakaisulu e na dokai kei na Sau vakaturaga. 2 Oni ubi i kemuni vakataki kemuni  e na rarama me vaka e dua na isulu: o kemuni oni dedeka na lomalagi me vaka na ilatilati, 3 O kemuni oni vakotora na ikaso ni nomuni vale e loma ni wai: oni  cakava na o me nomuni qiqi ni valu vakaturaga: o kemuni oni lako voli e na taba ni cagi, 4 O koya e buli ira na nona mala’akimi me ra yalo, kei na nona dauniveiqaravi me ra yameyame ni bukawaqa, e vakataudeitaki vuravura o koya e na kena yavu, 5 O koya e a vakotora na yavu kei vuravura me kakua ni yavalati me tawamudu, me kakua ni yavala rawa ka sega ni mudu. 6 O kemuni oni ubia e na titobu me vaka e na isulu: na wai era tu e dela ni ulunivanua. 7 E na nomuni veivunauci era a veidroyaki, e na rorogo ni nomuni kurukuru era toso laivi vaqunaquna: 8 Era a cabe na ulunivanua, ka siro na veibucabuca i na veitikina oni sa vakatikori ira kina. 9 Oni qai lesia na iyalayala me ra kakua ni toso sivia, me ra ubia tale na vuravura.
10 ¶ O kemuni oni vakauta na tovure i na veibucabuca, me veidrodroyaki e na  maliwa ni veidelana 11 Era solia na wainigunu vei ira na manumanu kecekece ni vanua;  na asa kila era vakaceguya na nodra karamaca. 12 E batibatina, o ira na manumanu vakatabadra ni lomalagi era bulia kina na nodra itikotiko; mai na maliwa ni vei delana era lagalagasere tiko mai. 13 E vakasuasuai ira na veidelana mai loma ni nona loqi; o vuravura e vakacegui mai na vua ni nomuni cakacaka. 14 O koya e vakavuna na veico me ra tubu me kedra na bulumakau, kei na veikau vuata me yaga vei ira na tamata, me rawata kina na kakana mai loma ni qele; 15 Kei na waini e dau vakamarautaka na vuniyalo ni tamata, kei na waiwai me vakalumisataka kina na matana, kei na madrai e dau vakaukauataka na vuniyalo ni tamata.16 Na veivunikau i Yahuwe (YHWH), e sinai kina na dranikau, na sitari ni Le’vanoni e a tea o koya; 17 E keya o ira na manumanu vuka era bulia na nodra sova; ia o ira na belo na nona vale e tiko e na loga saipurusi . 18 Na vei ulunivanua cecere e nodra ivunivuni na mekila, na kena veivatu e nodra ivunivuni na koni.


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
305/Blog No. 1445
November 1, 2011.
Reading
Hebrew Date
Cheshvan 4, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.