Thought: Yahweh Chooses His
Own Prophets
...................
Serving For Yom
Shlee-shee, Chesvan 4, 5772
Na
vosa nei Yahuwe (YHWH) a qai yaco mai vei Isikeli (Yechezk'yl) na kohena, na
luvei Buzi, e na nodra vanua na Kasidimi e na bati ni uciwai na Ki'vara; ia na
liga i Yahuwe (YHWH) e a qai cegu toka vei au mai keya.
4
¶ Au qai rai ka raica e dua na covulaca ni a liwa tiko mai na vualiku, kei na
dua na o vakaitamera, e dua na bukawaqa caudre, vata kei na ramase e cila
vakavolivolita, oti qai basika mai kina e dua na ivakatakaraka mai loma ni
bukawaqa. 5 E loma talega e a basika e le va era vaka e va na kabula. Oqo na
kedratou irairai; e ratou vaka na irairai ni tamata. 6 O ratou kece eratou tau
ya va na matadratou, ka ratou tau ya va na tabadratou ni vuka. 7 Na yavadratou
e dodonu; ia na qeteqete ni yavadratou a tautauvata kei na qeteqete ni yava ni
luve ni bulumakau: ka ra cacalivaliva me vaka na roka ni barasa e vakayagoyago
vinakataki tu. 8 Eratou vaka liga ni tamata e ruku ni tabadratou, e na saresaredratou va va; na
matadratou kei na tabadratou e toka e na yasadratou va va. 9 Na dui tabadratou
era semasema vata; ia ni ratou lako, eratou na toso ga vakadodonu i liu; eratou
na sega ni veigoleyaki ni ratou sa toso. 10 Ia na irairai ni matadratou, o
ratou yadudua na le va qo, eratou tauyadua na mata ni tamata kei na mata ni
laione e na yasana imatau, o ratou na le va qo eratou tau yadua talega na mata
ni bulumakau kei na mata ni ikeli e na yasana imawi. 11 Ia na matadratou kei na
tabadratou, e dede tu i cake; e rua na
tabadratou na ibulibuli bula oqo era sema vata tu ka rua e ubia tu na
yagodratou.12 Eratou qai toso yadudua vakadodonu sara ga i liu; na vanua ga e
via toso kina na yalo, era tou na toso tale ga kina o ratou; ia eratou sega ga ni gole ni ratou
sa lako. 13 Ia na kedratou irairai na ibulubuli bula, e vaka na irairai ni
koala waqawaqa, me vaka na irairai ni icina e veitosoyaki tiko e na kedratou
maliwa na ibulibuli bula; ia na yameyame
ni bukawaqa e a ramase tu, ia mai na bukawaqa e lidi tiko mai kina na yaseyase.
14 Eratou qai cici na ibulibuli bula, ia ratou a sega ni lesu tale mai, na kedratou
irairai e tautauvata ni tatibi na yaseyase.
O
koya e dau veisevaki e na kilai mai na veika e kaya o koya vakataki koya; e
vuniyalona e vakalasaya tiko na veivakacalai; 25 E dina ni na malumu na rorogo
ni domona, kakua ga ni vakabauti koya; baleta e tiko e vuniyalona e vitu
na ka vakasisila. 26 O koya e katona
tiko na veisevaki e vuniyalona, na nona ivalavala ca e na vakavotui e matadra
na lewe ni isoqosoqo.
Vakavinavinaka vei Yahuwe (YHWH), noqu bula.
I Yahuwe (YHWH) na noqu Kalou (Mighty One), oni vakaitamera; oni vakaisulu e na
dokai kei na Sau vakaturaga. 2 Oni ubi i kemuni vakataki kemuni e na rarama me vaka e dua na isulu: o kemuni
oni dedeka na lomalagi me vaka na ilatilati, 3 O kemuni oni vakotora na ikaso
ni nomuni vale e loma ni wai: oni cakava
na o me nomuni qiqi ni valu vakaturaga: o kemuni oni lako voli e na taba ni
cagi, 4 O koya e buli ira na nona mala’akimi me ra yalo, kei na nona
dauniveiqaravi me ra yameyame ni bukawaqa, e vakataudeitaki vuravura o koya e na
kena yavu, 5 O koya e a vakotora na yavu kei vuravura me kakua ni yavalati me
tawamudu, me kakua ni yavala rawa ka sega ni mudu. 6 O kemuni oni ubia e na
titobu me vaka e na isulu: na wai era tu e dela ni ulunivanua. 7 E na nomuni
veivunauci era a veidroyaki, e na rorogo ni nomuni kurukuru era toso laivi
vaqunaquna: 8 Era a cabe na ulunivanua, ka siro na veibucabuca i na veitikina
oni sa vakatikori ira kina. 9 Oni qai lesia na iyalayala me ra kakua ni toso
sivia, me ra ubia tale na vuravura.
10
¶ O kemuni oni vakauta na tovure i na veibucabuca, me veidrodroyaki e na maliwa ni veidelana 11 Era solia na wainigunu
vei ira na manumanu kecekece ni vanua;
na asa kila era vakaceguya na nodra karamaca. 12 E batibatina, o ira na
manumanu vakatabadra ni lomalagi era bulia kina na nodra itikotiko; mai na
maliwa ni vei delana era lagalagasere tiko mai. 13 E vakasuasuai ira na
veidelana mai loma ni nona loqi; o vuravura e vakacegui mai na vua ni nomuni
cakacaka. 14 O koya e vakavuna na veico me ra tubu me kedra na bulumakau, kei
na veikau vuata me yaga vei ira na tamata, me rawata kina na kakana mai loma ni
qele; 15 Kei na waini e dau vakamarautaka na vuniyalo ni tamata, kei na waiwai
me vakalumisataka kina na matana, kei na madrai e dau vakaukauataka na vuniyalo
ni tamata.16 Na veivunikau i Yahuwe (YHWH), e sinai kina na dranikau, na sitari
ni Le’vanoni e a tea o koya; 17 E keya o ira na manumanu vuka era bulia na
nodra sova; ia o ira na belo na nona vale e tiko e na loga saipurusi . 18 Na vei
ulunivanua cecere e nodra ivunivuni na mekila, na kena veivatu e nodra
ivunivuni na koni.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
305/Blog
No. 1445
|
November
1, 2011.
|
Reading
|
Hebrew Date
|
Cheshvan
4, 5772
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.