Wednesday 1 August 2012

Sevaki Dawide O Sha’ula (Sha’ul Hated Dawid)


Thought: When You Begin To Hate Another, You Are In Trouble
 ....................
Serving For Yom R’vi’i, Av 13, 5772
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
O Sha'ula a qai tukuna vei Yo'honatani na luvena tagane kei ira na nona dauniveiqaravi ni dodonu me ra vakamatei Dawide. 2 Ia o Yo'honatani, na luvetagane i Sha'ula; sa rui taleitaki Dawide vakalevu, a mani lako o Yo'honatani me lai vosa vei Dawide ni kaya, O Sha'ula na tamaqu e vaqara tiko e dua na sala me na vakamatei iko kina; o koya oya mo qarauni iko tiko kina vakataki iko, ia (vinaka beka) mo lai tiko ga e na (dua na) vanua tawakilai, mo vunitaki iko tu yani kina. 3 Au na lako meu lai duri tu e na yasa i tamaqu e na vanua o tiko kina, au na qai vosa vei tamaqu me baleti iko; meu rawa ni raica se cava e tiko e na nona vakasama, au na qai mai tukuna vei iko. 4 O Yo'honatani a kaya eso na ka vinaka me baleti Dawide vei Sha'ula na tamana, ni kaya vua, Laiva na tui me kakua ni valavala ca e na vukuna na nona dauniveiqaravi o Dawide, baleta o koya e sega ni bau caka ca saqati kemuni, na nona cakacaka sa vo levu me ivakadinadina ni nona yalodina vei iko. 5 O koya e sa biuta tu vakadua na nona bula e ligamuni, e vakamatei ira na Pi'lishitimi, o Yahuwe (YHWH) e dau cakacakataka na veivueti lelevu vei ira na Yisira'yili e na ligana; o iko o dau raica o qai dau marautaka; ia qo, na cava mo valavala ca saqata kina na dra tawacala, mo vakamatei Dawide  ni sega ni dua na vuna? 6 O Sha'ula a vakarogoca na veika e kaya tiko vua o luvena tagane, qai kaya; Me vaka ni bula tiko o Yahuwe (YHWH) o koya e na sega ni vakamatei. 7 O Yo'honatani a qai kacivi Dawide, qai tukuna vua na veika kece oqo. O Yo'honatani a qai kauti koya mai vei Sha'ula sa qai mai tiko o koya vata kei koya me vaka e na veigauna sa sivi.
8 ¶ Oti a qai baci yaco tale na ivalu; o Dawide a qai lako tale me lai valuti ira na Pi'lishitimi, qai ravuti ira e na dua na veiraravui levu; era qai dro ga mai matana. 9 E dua na yalo ca mai vei Yahuwe (YHWH); a qai baci curumi Sha'ula ni dabe tiko e loma ni nona vale, ka taura tiko na moto e ligana; ia o Dawide a qiria tiko na hapi vua e matana. 10 A baci segata tale o Sha'ula me veituituitaki koya i na lalaga e na moto, ia a qai baci dro tale o koya mai vei Sha'ula, ia o Sha'ula a vakacobara na moto e lalaga; o Davide e a dro, qai bula tale kina e na bogi oya.
11 ¶ O Sha'ula a qai talai ira na dau kauitukutuku i na vale i Dawide, me ra lai waraki koya kina, me ra qai vakamatei koya e na mataka lailai; ia o Malakala na wati i Dawide, a qai kaya vua, Kevaka o sega ni vueti iko vakataki iko e na bogi nikua, nimataka o sa na vakamatei. 12 A mani tukuci Dawide sobu mai na dua na katuba leka o Malakala; a mani qai dro o koya me bula. 13 O Malakala a qai kauta mai e dua na matakau, vakotora e na loga, biuta e dua na ilokoloko kulinime mai uluna, qai ubia vakadua e na dua na iubi ni loga. 14 E na gauna e talai ira yani kina na dau kauitukutuku o Sha'ula, me ra lai kauti Dawide, a qai kaya mai o koya ni tauvimate tu o koya.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Kakua ni taleitaka na moce, de o na qai tini mo dravudravua; dolava tiko na matamu, o na qai vakamamautaki e na madrai. 14 ¶ Qori e ca, qori e ca, e kaya na dauvolivoli, Ia ni sa lako yani e na nona ilakolako e na qai dokadokataka (na ka a cakava). 15 ¶  E tu vei ira na koula kei na vuqa vakavuqa na vatu talei kei na iyaya vakamareqeti, ia na tebenigusu ni kilaka e talei vakalevu cake sara.



LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
MAIVEI Dawide. Kivei kemuni, Yahuwe (YHWH), au laveta cake yani na noqu bula (soul) 2 Noqu Kalou (Mighty One) au nuitaki  kemuni; laiva meu kakua ni madua, kakua talega ni vakatara na kequ meca me rawai au. 3 Io, laiva me kakua ni dua e dau vakanuinui vei kemuni me madua; laivi ira ga era vakasisila me ra madualaka na nodra qaciqacia. 4 Vakaraitaka vei au na nomuni itovo i Yahuwe (YHWH), vakatavulica vei au na nomuni gaunisala; 5 Liutaki au e na nomuni dina ka vakatavulici au; baleta o kemuni oni noqu Kalou (Mighty One) ka noqu ivakabula; vei kemuni au wawa tiko e na siga taucoko. 6 Nanuma i Yahuwe (YHWH), na malumu ni nomuni dau veivosoti kei na nomuni dau yalovinaka; baleta era a se tu sara mai na ivakatekivu kei vuravura. 7 Kakua ni nanuma na noqu lialia mai na noqu gauna ni itabagone, ia e na vakaitamera ga ni nomuni yalololoma malumu kei na yalovinaka, nanumi au e na vuku ga ni nomuni vinaka i Yahuwe (YHWH);
8 ¶ E vinaka ka dau dodonu o Yahuwe (YHWH); qori e na vakasalataki ira kina era dau valavala ca e na sala me ra muria. 9 E na tuberi ira na yalomalumu e na nodra lewa, ka na vakatavulica vua na dravudravua na sala me muria. 10 Na vei sala kece nei Yahuwe (YHWH) na yalololoma kei na dina vei ira era bula muria na nona veiyalayalati kei na ivakadinadina. 11 E na vuku ni yacamuni, i Yahuwe (YHWH), vosota na noqu caka ca, baleta sa rui vakaitamera. 12 Na tamata vakacava beka e rerevaki Yahuwe (YHWH)? Vua e na vakatavulica vua o koya na gaunisala e digitaka o koya. 13 Na nona bula (soul) e na vakaitikotiko e na loloma, o ira na luvena e na kedra ivotavota me ra taukeni vuravura. 14 O Yahuwe (YHWH) e dau tu ga e na nona vakasama, o ira era dau sokalou vua ka na vakaraitaka vei ira na nona veiyalayalati



Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 213 o/o 1673
August 1, 2012
Reading
Hebrew Date
Av 13, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.