Thursday 14 February 2013

Na Ki I Dawide (The Key Of Dawid)


Thought: What He Opens No One Will Close What He Closes No One Can Open.
................... 
Serving for Yom Chamishi, Adar 04, 5773
MAI NA NEVI’IMI AKARONIMI (FROM THE NEVI’IM ACHARONIM)
Ia e na siga oya, o Yahuwe (YHWH) na Kalou ni lewevuqa (Mighty One-Tzva'ot) a kacivi kemuni, moni tagi ka vakaloloku, moni tasia na ulumuni, ka dara na isulu taga; 13 Ia e sega, baleta  e dua e na raica ni se yaco tiko ga na reki kei na mamarau, na moku ni okisi kei na vakamate sipi, na kana lewe ni manumanu kei na gunuvi ni waini, Laiva meda kana ka gunu rawa qo, baleta ni mataka eda sa na mate. 14 Oti qai vakatakilai koya e daligaqu o Yahuwe ni lewevuqa (YHWH-Tzva'ot): Na ivalavala ca oqo e na sega sara ni bokoci me yacova na nomuni mate. Oqo na veika e kaya o Yahuwe (YHWH) na Kalou ni lewevuqa (Mighty One-Tzva'ot).
15 ¶ Oqori a kaya kina vakaoqo o Yahuwe (YHWH) na Kalou ni lewevuqa (Mighty One-Tzva'ot), Lako mada lai vaqara na vakailesilesi o Shevana, o koya e dauniyau tiko e na vale ni tui, mo qai kaya vua;   16 Na cava sara mada o taukena eke? Na cava sara mada o iko eke, o cei a vakadonuya vei iko mo kelia e dua na nomu ibulubulu eke? E rawa kina vei iko mo taya e dua na ibulubulu me nomu? Na cava me dua kina na nomu ibulubulu e veiraurau ga kei ira na  tamata rogo? Na cava o ceuta tiko kina e dua na nomu icegucegu o iko vakataki iko e na uluvatu? 17 Raica, tamata qaqa! O Yahuwe (YHWH) sa vakarau kolotaki iko laivi! O koya e na toboki iko,18 Ologi iko, qai kolotaki iko wavoki me vaka e dua na polo e loma ni vanua rabailevu. E keya o na mate kina, vata kei na nomu qiqi ni ivalu vakasakiti, o iko o vu ni veivakamaduataki e na nona vale na nomu turaga. 19 Au na vakasivoi iko mai na nomu cakacaka, au na dreti iko laivi mai na nomu itutu. 20 E na qai yaco e na siga oya,niu na kaciva na noqu italai o Yilaiyakimi na luvetagane i Hilikiyahu, 21 Au na vakaisulutaki koya e na nomu kotebalavu, ka vauci koya e na ivau vakacakacaka ni tolomu, au na qai solia vua na nomu kaukaua vakacakacaka. O koya sa na dua na tama vei ira na tamata era vakaitikotiko e Yerushalayimi vata kei na mataqali i Ya'huda. 22 Au na tauca e domona na idola (key) ni vale i Dawide; e sega ni dua e na sogota na ka e dolava o koya, e sega ni dua e na dolava, na cava ga e sogota o koya.23 Au vakataudeitaki koya me vaka na ivako e na tikina e dei; me rawa ni yaco o koya me dua na idabedabe dokai vei ira na nona mataqali. 24 Era na rubeca vua na icolacola bibi ni nona mataqali, na nona kawa kei ira na lalai, ka vaka talega kina na bilo lalai kece, mai na bilo ni gunu me yacova na bilo ni takitaki. 25 E na gauna e yaco mai kina na siga oya, na ivako a teki dei toka e na  musuki laivi oti qai lutu,  ia na icolacola era a rube toka kina era sa na muduki laivi. Baleta o Yahuwe (YHWH) sa kaya [oti] me na vaka kina.


NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Solia vua e dua na tamata vuku [e dua na sala ni rawaka], o koya e na qai vuku cake tale;  vakatavulica e dua na tamata yalododonu, o koya e na tosoya cake tale na nona kilaka. 10 Na nona rerevaki o Yahuwe (YHWH) e ivakatekivu ni vuku; ia na nodra kilaka na yalododonu, qori na yalomatua.


LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
Lako mai, kemuni na lalai, vakatudaliga mai vei au, au na vakatavulici kemuni, na nona rerevaki o Yahuwe (YHWH). 13(12) O cei vei kemuni e taleitaka na bula? O cei e vinakata na bula balavu me raica na veika vivinaka? 14(13) [Kevaka o iko o dua], ia taqomaka na yamemu mai na [ivalavala] ca, kei na tebenigusumu mai na veitalanoa e veivakacalai. 15(14) Vakanadakuya na [ivalavala] ca ka mo caka vinaka; vaqara na sautu (peace) qai guta mo rawata. 16(15) Na yalokanimata i Yahuwe (YHWH) e dau wanonovi ira tu na yalododonu, na daligana e dau dola tu [me rogoca] na nodra tagi. 17(16) Na mata i Yahuwe (YHWH) e saqati ira era [dau valavala] ca, me muduka laivi na nodra nanumi mai vuravura. 18(17) Ni ra tagi yani [na yalododonu], e na rogoca o Yahuwe (YHWH), qai vueti ira mai na nodra veileqaleqa taucoko.19(18) O Yahuwe (YHWH) e tu volekati ira sa ramusu tu na vuniyalodra; o koya e na vakabulai ira e lauqaqi (crushed) tu na vuniyalodra. 20(19) Na tamata yalododonu e na sotava e levu na [ivalavala] ca; ia o Yahuwe (YHWH) e na vueti koya mai vei ira kecekece. 21(20) E maroroya tu na suidra kece sara; e sega vakadua ni dua vei ira e na ramusu. 22(21) Na [ivalavala] ca e na vakamatei ira na tamata ivalavala tawakilikili, kei ira era dau cati ira na yalododonu, era na vakarusai. 23(22) O Yahuwe (YHWH) sa voli i ira lesu na nona dauniveiqaravi; e sega vakadua ni dua e taura na nodra taqomaki mai vua, e na vakarusai.


Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 146 in 5773 (Total 1887)
February 14, 2013
Reading
Hebrew Date
M #12: Adar 04, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.