Monday 3 September 2012

Butako Vuniyalo O Avishalome. (Avshalom Stole Hearts)


Thought: Leader’s Must Be Alert At All Times, To Prevent Future Upheaval
.............. 
Serving For Yom Rishon, Elul 15, 5772
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
NI oti oqo o Avishalome a qai vakarautaka e na vukuna o koya vakataki koya, e dua na qiqi ni veitosoyaki kei na kena ose vata kei na limasagavulu na tagane me ra dau cici tiko e liu vua. 2 O Avishalome a dau sou vakamataka me lai duri tu e na matamata ni tui; a qai dau yaco, ke dua na tamata e kauta yani e dua na kisi me lai rogoci e na mata ni tui, ni na kacivi koya o Avishalome me lako yani vua, oti qai tarogi koya ni kaya, O lako beka mai na korolevu cava o iko? E na qai sauma mai, Na nomuni dauniveiqaravi e dua vei ira na lewe ni yavusa Yisira'yili. 3 O Avishalome e na qai kaya vua, Au raica ni vinaka ka donu na nomu ile, ia e sega ni dua na tamata e lesi mai vua na tui me rogoci iko. 4 Oti me qai dau kuria o Avishalome, Isa kevaka walega meu a lesi meu daunivakataulewa ni vanua, me rawa ni lako mai vei au na tamata kece, e via rogoci na nodra kisi ni veileti se nodra ile, meu rawa ni vakataulewataki koya vakadodonu! 5 Ke dua na tamata e duri mai matana me vakarokorokotaki koya, o koya e na taura cake na ligana qai reguci koya. 6 Na ivalavala oqo, e a vakayacora o Avishalome vei ira kece na tamata ni Yisira'yili era lako mai vua na tui, me mai rogoci na nodra kisi; qo a qai butakoca kina o Avishalome, na yalodra na tamata ni Yisira'yili.
7 ¶ A qai yaco ni oti e va na yabaki, ni a kaya o Avishalome vua na tui, Laivi au meu lako mada meu lai vakayacora na noqu bubului vei Yahuwe (YHWH) mai Hevaroni; 8 Baleta na nomuni dau ni veiqaravi a tauca e dua na bubului e na gauna a tiko kina mai Qe'shura ka vaka kina mai Arama, niu a kaya, Kevaka e kauti au dina tale i Yerushalayimi o Yahuwe (YHWH), o au, au sa na qaravi Yahuwe (YHWH).  9 Kaya na tui vua, Lako e na vakacegu. Sa mani biubiu o koya me lako i Hevaroni. 10 Ia o Avishalome a vakau yamata vuni i na loma ni veimataqali kece i Yisira'yili qai kaya vei ira, Ni oni rogoca ga na domo ni davui, moni kacivaka sara, Sa veiliutaki vakatui mai Hevaroni o  Avishalome.
11 Era a lako vata kei Avishalome e ruanadrau na tagane mai Yerushalayimi, ia era a lako ga vakasavasava; era a sega sara ga ni kila na bukivere sa navuci tu. 12 A qai talatala o Avishalome, me lakovi o Akitofela mai Qiloo, na dau ni ivakasala i Dawide, me lai kau mai, mai na nona korolevu o Qiloo, e na gauna e vakacabo isoro tiko kina. Na bukivere sa qai kaukaua cake; qai tubu cake tikoga kina na iwiliwili ni tamata era sa to tiko mai kei Avishalome.



NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
E na rawa vua e dua me vakasaurarataka na dravudravua, ia qori beka e na vakalevutaka na nona iyau? E dua e rawa ni yalosoli vua na vutuniyau, ia qori e na rawa ni vakavuna me levu cake tale na ka e vakayalia.



LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
E na vukuna na iliuliu. E dua na nodra Same na kawa i Kora’aka. 2(1) Vakasausau na ligamuni, kemuni na tamata kecekece; kaila vua na Kalou (Mighty One) e na domo ni qaqa. 3(2) Baleta o Yahuwe (YHWH) Cecere; o koya e dua na tui vakaitamera e vuravura raraba. 4(3) O koya ga e vakamalumalumutaka na veimatanitu e rukuda kei na veivanua i na ruku ni yavada. 5(4) O koya e digitaki keda me noda na ivotavota, e na daumaka nei Ya'akove o koya e nona daulomani.
6(5) ¶ Na Kalou (Mighty One) sa lako cake e na dua na kaila, o Yahuwe (YHWH) e na rorogo ni davui. 7(6) Seretaka na vakamolimoli vei Yahuwe (YHWH), lagata na vakavinavinaka vua na noda tui. 8(7) Baleta o Yahuwe (YHWH) e tui e vuravura taucoko; seretaka na vakamuduo vua. 9(8) O Yahuwe (YHWH) e lewai ira na tawalotu; o Yahuwe (YHWH) e dabe toka e na nona idabedabe vakatui tabu.  10(9) O ira na daunivakavulewa e na veivanua era sa lesu tale vua na Kalou (Mighty One) nei Avarahama; baleta na lewai kei vuravura e nona ga o Yahuwe (YHWH); o koya e na vakacerecerei cake vakalevu.

 
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 246 o/o 1706
September 3, 2012
Reading
Hebrew Date
Elul 16, 5772 (6th month)
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.