Thought: Idol Worship Proved To Be The
Downfall of Y’hudah.
..................
Serving For Yom Rishon Tevet 10, 5773
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM
RESHONIM)
Au na dodoka e delai
Yerushalayimi na dali ni vakavakarau mai Shomorono, kei na i vakavakarau ni
dodonu ni vale i 'Aka'ava; au na qai quaraki
Yerushalayimi, me vaka ni quaraka e dua na veleti e dua tamata, me qusia
oti qai vukica sobu vakatoboicu. 14 Au sa na vakanadakui ira na vo vo ni noqu
ivotavota, ka soli i ira i ligadra na kedra meca; era na qai yaco me ra
vakasasataki, ka itoki ni ivalu vei ira na kedra meca.15 Baleta era sa cakava
na veika e tawakilikili i na noqu rai, ka ra vakacudrui au, (era) caka ca e mataqu, ka vakacudrui au, mai
na siga sara era a biubiu kina o ira na tamadra mai Ijipita, me yacova mai na
siga oqo.16 O Ma'nashe talega e sa vakadavea vakalevu na dra e sega ni cala, me
yacova ni sa vakasinaiti Yerushalayimi; oya me ikuri ni nona ivalavala ca e
cakava me valavala ca kina o Ya'huda, e na nona vakayacora na veika
tawakilikili e na rai nei Yahuwe (YHWH). 17 Ia na vo ni cakacaka i Ma'nashe,
kei na veika kece a cakava o koya, kei na nona ivalavala ca e a valavala ca
kina o koya, raica era sa volai kece tu e na ivola ni nodra veigauna na tui
Ya'huda? 18 O Ma'nashe a qai mocelutu kei ira na tamana qai bulu ga e na were
ni nona vale, e na loma ni were i Uza; ia o Emoni na luvenatagane a qai
veiliutaki vakatui me kena isosomi.
19 ¶ O Emoni a sa yabaki
ruasagavulukarua tiko e na gauna e tekivu me veiliutaki kina vakatui, e a qai
veiliutaki tiko vakatui me rua na yabaki e Yerushalayimi. Na yaca i tinana o
Meshulemeta, na luveyalewa i Haruzi mai Yotavaa. 20 O koya a vakayacora ga na
veika e tawakilikili e na mata i Yahuwe (YHWH), me vaka sara ga a dau cakava o
Ma'nashe na tamana. 21 O koya a lako muria na ivalavala kecekece a muria o tamana,
qai dau qarava na veikaloumatakau a qarava o tamana, me sokaloutaki ira. 22 O
koya a vakanadakui Yahuwe (YHWH) na nodra Kalou (Mighty One) na nona qase, ka
sega ni lako muria na sala i Yahuwe (YHWH). 23 O ira na dauniveiqaravi i Emoni
era a bukiveretaki koya era qai vakamatei koya e loma ni nona vale. 24 O ira na
lewenivanua era a qai vakamatei ira kece era a bukiverataki Tui ‘Emoni; o ira
ga na tamata era a qai buli i Yoshaiyahu na luvenatagane me tui; me kena isosomi. 25 Na vo ni cakacaka i ‘Emoni
kei na itukutuku ni veika kece a vakayacora, raica, qori era sa volai tu e na
ivola ni nodra veigauna na tui Ya'huda?
26 Era a buluti koya e na nona ibulubulu e na loma ni were i Uza; o
Yoshaiyahu na luvenatagane a qai veiliutaki vakatui me kena isosomi.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
E na ruku ni tolu na ka e na
uneune kina na vuravura, io, e va e na sega ni vosoti rawa. 22 E na ruku ni dauniveiqaravi
e yaco me daunivakavulewa; ka vaka kina e na ruku ni lialia e sa mamau e na
madrai; 23 E na ruku ni yalewa dau vakatubunini
ni sa vakawati; vata kei na ruku ni vada e vuaviritaka na nona marama
(mistress).
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E dua na vucu ni
veivakatavulici i Dawide e na gauna a tiko kina e na loma ni qara. E dua na
masu. 2(1) Au a tagi vei Yahuwe (YHWH) e na domoqu; e na domoqu au cabora na
noqu vakamamasu vei Yahuwe (YHWH). 3(2) Au sovaraka na noqu kudru e matana; au
vakatakila vua na noqu veileqa. 4(3) Ni sa luvuci na yaloqu e lomaqu, oni qai
kila na noqu i lakolako. E na gaunisala, meu a muria era sa birika vunitu kina
na vere me baleti au.
5(4) ¶ Au rai vaka i na ligaqu
imatau, e sega ni tu kina e dua me vakasalataki au; e sega na noqu itataqomaki;
e sega ni dua na tamata me kauwaitaki au. 6(5) Au tagi vei kemuni i Yahuwe
(YHWH); au kaya, O kemuni na noqu inuinui, ka noqu ivotavota e na nodra vanua na
kabula. 7(6) Rogoca na noqu tagi; baleta au sa vakalolovirataki vakaca; vueti
au mai vei ira era vakaucacataki au, baleta era kaukaua cake vakalevu mai vei
au. 8(7) Kauta tani mai na noqu bula (soul) mai na valeniveivesu, meu rawa
ni vakavinavinakataka na yacamuni; o ira
na nomu yalododonu era na waraki au me yacova ni oni sa vakaicovitaki au.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na
iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
Blog No. 357 o/o 1817
|
December 23, 2012
|
Reading
|
Hebrew Date
|
M #9: Tevet 10, 5773
|
|
Click The Bible Text To
Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.