Thought: Eventually The Payback For
Wrong Doing Will Come, If Not Earlier, Later.
.................
Serving For Yom
Rishon, Tammuz 4, 5772
MAI NA NEVI’IMI RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Oti qai lako i Tevetesi o Avimeleki,
qai lai keba kina ka kabai Tevetesi, qai taura. 51 Ia e tara toka e dua na
valecere ni veitaqomaki e na loma ni korolevu; e keya era a qai dro kece kina,
o ira na tagane kei na yalewa kei ira na iliuliu ni korolevu, era qai lai
sogoti ira tu kina, era qai kaba cake
sara i na delavuvu ni valecere. 52 O
Avimeleki a toso sara i na (yasa ni) valecere me lai vala kina, qai toro voleka
sara i na kena katubalevu me vakama e na bukawaqa. 53 Ia e dua na yalewa a qai kolo sobu e dua na
tikini ni vatu ni iqaqinisila i na ulu i Avimeleki, qai mani voroka na nona
qavokavoka. 54 A mani kaciva vakusakusa e dua vei ira na nona cauravou e dau
icolacola ni yaragi, qai kaya vua o koya, Ucuna mai na nomu seleiwau mo
vakamatei au, me ra kakua kina ni qai kaya mai muri na tamata, A vakamatei koya
e dua na yalewa. A mani sua basikati koya na nona cauravou, qai mani mate kina.
55 Ni ra raica ga o ira na Yisira'yili ni sa mate o Avimeleki, era sa dui lesu
sara ga i na nodra dui itikotiko. 56 Qori a sauma lesu kina na Kalou (Mighty
One) na ivalavala kaukaua a vakayacora vei tamana o Avimeleki ni a vakamatea e
vitusagavulu na tacina; 57 Na nodra ivalavala ca kece na tagane ni She'keheme a
qai sauma lesu i na dui uludra na Kalou (Mighty One); qai tauca kina vei ira na
vatovato i Yotame na luve i Yeruba'ala.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na mata ni tamata yalomatua e
vakanamata tiko i na vuku; ia na matana e dua na lialia, e tiko mai na
butoni vuravura. 25 ¶ E dua na
luvetagane lialia e vakararawataki tamana ka velavela vei koya e a vakasucumi
koya.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
E dua na vucu ni
veivakatavulici i Dawide e na gauna a tiko e na loma ni qara. E dua na masu. 2(1)
Au a tagi vei Yahuwe (YHWH) e na domoqu; e na domoqu au cabora na noqu vakamamasu vei Yahuwe (YHWH). 3(2) Au
sovaraka na noqu kudru e matana; au vakatakila vua na noqu veileqa. 4(3) Ni sa
luvuci na yaloqu e lomaqu, oni qai kila na noqu i lakolako. E na gaunisala, meu
a muria era sa birika vuni tu kina na vere me baleti au.
5(4) ¶ Au rai vaka i na ligaqu
imatau, e sega ni tu kina e dua me vakasalataki au; e sega na noqu tataqomaki;
e sega ni dua na tamata me kauwaitaki au. 6(5) Au tagi vei kemuni i Yahuwe
(YHWH); au kaya, O kemuni na noqu inuinui, ka noqu ivotavota e na nodra vanua
na kabula. 7(6) Rogoca na noqu tagi;
baleta au sa vakalolovirataki vakaca; vueti au mai vei ira era vakaucacataki
au, baleta era kaukaua cake vakalevu mai vei au. 8(7) Kauta tani mai na noqu
bula (soul) mai na valeniveivesu, meu rawa ni
vakavinavinakataka na yacamuni; o ira na nomu yalododonu era na waraki
au me yacova ni oni sa vakaicovitaki au.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na
iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
Blog No. 175 o/o 1635
|
June 24, 2012
|
Reading
|
Hebrew Date
|
Tammuz 4, 5772
|
|
Click The Bible Text To
Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.