Saturday 23 March 2013

Na Bula Kei Na Mate (The Living And The Dead)


Thought: Only The Living (No Dead) Can Thank YHWH And Learn The Truth
……………………….
Serving For Shabbat, Nisan 12, 5773

MAI NA NEVI’IMI AKARONIMI (FROM THE NEVI’IM ACHARONIM)
O She'ola e sega ni rawa ni vakacaucautaki kemuni, na mate e sega ni rawa ni vakamuduo vei kemuni, o ira era sa sobu tiko i na ibulublu era sega ni nuitaka rawa (me ra rogoca) na nomuni dina. 19 Na bula ga, o ira ga na bula, era rawa ni vakavinavinakataki kemuni, me vaka au sa cakava tiko yani e daidai; o ira ga na tama era na rawa ni vakatakila vei ira na lalai na nomuni yalodina. 20 O Yahuwe (YHWH) sa vakarau me vakabulai au; o koya oya au na lagalaga sere kina vata kei na ivakatagi wa; e na loma ni veisiga kece ni neimami bula e na loma ni vale i Yahuwe (YHWH). 21 Ia qai kaya o Yesha'yahu, Laivi ira me ra taura e dua na ibuli keke vuanilolo, me ra qai vakotora vakaiubi e na dela ni bo, o koya e na qai bula tale mai kina. 22 Taroga o Hizikiyahu, Na cava na kena ivakatakilakila ni sa na rawa vei au meu  lako cake i na vale i Yahuwe (YHWH)?

NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
O ira era dauvakasama era na dauvakavulewa, ia o ira na vucesa era na vakasaurarataki me ra cakacaka. 25 ¶ Na nuiqawaqawa ni vuniyaloni tamata e na bikai koya sobu; ia e dua na mala ni vosa tau malumu, e na vakamarautaki koya cake. 26 ¶ Na tamata yalododonu e na tuberi ira na nona icaba e na sala dodonu, ia na itovo ni [tamata] ca e liutaki ira vakatani.

LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE
E NA vukuni iliuliu; e dua na sere, e dua na Same. (1) Kaila vua na Kalou (Mighty One), [kemuni e] vuravura raraba! 2 Seretaka na lagilagi ni yacana; cakava na nona vakavinavinakataki me lagilagi. 3 Tukuna vua na Kalou (Mighty One), Sa matalau dina na nomuni cakacaka! E na vakaitamera ni nomuni lewa (power) era sa vakamalumalumutaki o ira na kemuni meca. 4 O vuravura taucoko e cuva vei kemuni, lagata na vakavinavinaka vei kemuni, ka lagata na vakavinavinaka i na yacamuni. Selaa. 5 Lako mai, mai raica na cakacaka sa cakava o Yahuwe (YHWH); na cakacaka vakaitamera me baleti ira na kawa tamata. 6 E vukica na wasawasa me vanua mamaca.  Era taubale kosova na uciwai [e yavadra]; e keya eda a mamarau kina e na vukuna. 7 E na nona kaukaua (power), e vakavulewa tiko kina; na yaloka ni matana e vakadeuca tiko na veimatanitu. Laiva me kakua ni dua na qaciqacia me saqati koya.
8 ¶ Vosavinakataka na noda Kalou (Mighty One) kemuni na tamata!   Laiva na rorogo ni nona vakavinavinakataki me rogoci! 9 O koya e taqomaka [tiko] na noda bula ka tarova na  kena vakatacaqetaki na yavada. Selaa. 10 Baleta o kemuni, i Yahuwe (YHWH), oni sa vakatovolei keimami; ka vakasavasavataki keimami me vaka ni  vakasavasavataki na siliva. 11 Oni kauti keimami mai i loma ni  lawalawa, oni qai vauca vakaukaua na yago i keimami. 12 Oni cakava vei ira na tamata me ra vodo kalawaca na ulu i keimami; keimami qai sotava na bukawaqa kei na wai. Ia oni qai kauti keimami laivi mai i na dua na vanua vutuniyau.
13 ¶ Au na lako yani i loma ni nomuni vale vata kei na isorokama, au na vakayacora na noqu bubului vei kemuni, 14 Na kena era a cavuta na tebenigusuqu, ka kaya na gusuqu e na gauna au a tu leqa tu kina. 15 Au na cabora vei kemuni na isorokama mai  vei  ira na manumanu uro, vata kei na iboi maleka ni sipitagane; au na vakacabora na bulumakau tagane kei na me. Selaa.16 Lako mai, mai rogoca, kemuni kece oni rerevaki i Yahuwe (YHWH); Au na tusanaka na veika sa cakava oti e na vukuqu. 17 Au tagi vua e na gusuqu, na nona vakamuduotaki a sa no ga e yamequ. 18 Kevaka meu vakamareqeta tiko na talaidredre e vuniyaloqu, ke a sega ni rogoci au o Yahuwe (YHWH), 19 Ia e kena dina ga ni a rogoci au na Kalou (Mighty One); ka galeleta na domo ni noqu masu. 20 Me vakavinavinakataki na Kalou (Mighty One) o koya e a sega ni vakanadakuya na noqu masu se vukica tani na nona yalololoma mai vei au.

 
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 183 in 5773 (Total 1912)
March 23, 2013
Reading
Hebrew Date
M #1: Nisan 12, 5773
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.