Saturday 5 May 2012

E Na Veivosoti o Yahuwe (YHWH Will Eventually Forgive)


Thought: Changes And Blessing Will Return To Yisra’yl And Y’hudah
 ................
Serving For Shabbat, Iyar 13, 5772
(NB. In Counting Days Toward Shavu’ot (Gr:Pentecost), Today Is Day 28 out of 50)

MAI NA TORAA (FROM THE TORAH
E NA qai yaco mai na gauna ni yaco kina vei kemuni na ka kece oqo, na kalougata kei na vatovato au sa virikotora no e matamuni. Ia e na veivanua e na ceburaki kemuni laivi kina o Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou, oni na qai vakasamataka na nomuni itutu. 2 Oni na qai lesu mai kina vei Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One), oti oni sa na qai dau talairawarawa i na nona vosa kecekece e na yalomuni taucoko kei na nomuni bula (soul) taucoko. 3 E keri o Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One), e na qai vakasukai kemuni mai na nomuni vakabobulataki me sa lomani kemuni, e na qai lesu mai, me mai vakasoqoni kemuni mai na veivanua kece a cemuri kemuni tu kina o Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One). 4 Kevaka era tu sara mai na iyalayala yawa duadua o ira era a cemuri, i Yisira'yili, mai keya, o Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One), e na lai vakasoqoni kemuni mai kina, mai keya e na lai kauti kemuni mai kina;  5 O Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One) e na kauti kemuni  lesu i na veivanua era a dau taukena tu o ira  na nomuni qase, oni na qai taukena tale; o koya e na qai cakava me vinaka vei kemuni, ka vakalevutaka tale na kemuni iwiliwili, me levu cake mai na kedra iwiliwili o ira na tamamuni. 6 O Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One) e na tevea na vuniyalomuni kei na vuniyalodra na nomuni kawa, oni sa na qai lomani Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One) e na vuniyalomuni taucoko kei na nomuni bula (soul) taucoko, baleta ni na solia vei kemuni na vakacegu. 7 O Yahuwe (YHWH) na nomuni ni Kalou (Mighty One) e na biuta na vatovato (curses) kecekece oqo vei ira na kemuni meca vata kei ira era cati kemuni ka dau vakaucacataki kemuni. 8 Oni na saumaki lesu mai moni bula muria na domo i Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One), oni sa na qai dau cakava na ivakaro (mitzvot) kecekece au vakarota tiko vei kemuni e na siga edai.  9 O Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One) e na vakavutuniyautaka na cakacaka kece ni ligamuni, e na vua ni yagomuni, e na vakaluvea ni nomuni manumanu, kei na vuata ni nomuni vanua, me sega ni cegu, o Yahuwe (YHWH) e na taleitaki kemuni me sega ni cegu, me vaka na nona a dau taleitaki ira na tamamuni. 10 Kevaka moni bula muria na domo ni vosa nei Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One), moni taqomaka na nona ivakaro (mitzvot), kevaka talega moni saumaki lesu vei Yahuwe (YHWH) na nomuni Kalou (Mighty One) e na vuniyalomuni taucoko kei na nomuni bula (soul) taucoko.



  1. NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)

O ira na ivakadinadina ni dina era vueta na bula (life); ia na ivakadinadina lasulasu e cavuta ga na ka lasutaki.



LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
Isa mo solia na vakamolimoli vei Yahuwe (YHWH); kaciva na yacana, tusanaka me kilai na nona cakacaka; e na kedra maliwa na tamata. 2 Laga sere vua, seretaka na Same vua; veitukutukunitaka na nona cakacaka veivakurabuitaki kece sara. 3 Dau dokadokataka ga na yacana vakaitamera; Laiva me mamarau na vuniyalodra o ira era vakasaqarai Yahuwe (YHWH). 4 Vakasaqarai Yahuwe (YHWH) mo kaukaua, vakasaqara na matana me tawamudu. 5 Nanuma na nona cakacaka  veivakurabuitaki e cakava o koya; na nona cakacaka mana kei na lewa e tau mai gusuna; 6 Isa o kemuni na kawa i Avarahama na nona dauniveiqaravi; o kemuni na luve i Ya'akove na nona digitaka. 7 O koya o Yahuwe (YHWH) na noda Kalou (Mighty One); na nona lewa sa roboti vuravura taucoko.
8 ¶ E nanuma tiko o koya na nona veiyalayalati me tawamudu, na nona vosa a vakarota vei ira na udolu na itabatamata. 9 E a cakava na nona veidinadinati vata kei Avarahama, kei na nona yalayala vei Yi’sake; 10 Qai vakadeitaka oqori vei Ya'akove me dua na lawa, ia vei Isira’yili me dua na veidinadinati e tawamudu: 11 E na nona kaya, Vei iko a sa solia na qele o Kena’ani, me kemu ivotavota vakaitaukei, 12 E na gauna era se lewe lailai kina na kedra iwiliwili, io, ni se vica wale na tagane kei na vulagi era se tiko kina. 13 Ni ra veitosoyaki mai na dua na vanua i na dua tale, mai na dua na matanitu i na dua na matatamata; 14 E a sega ni laiva e dua na tamata me vakamavoataki ira: io, e a levaci ira na tui e na vukudra; 15 Me ra kakua ni tarai ira na nona digitaki, se vakamavoataki ira na nona parofita.



Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
Blog No. 125 o/o 1585
May 5, 2012
Reading
Hebrew Date
Iyar 13, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.