Friday 2 December 2011

Veitaratara Kei Yahuwe (Getting in Touch with YHWH)


Thoughts: Repentance Is Admiting One’s Mistakes And Wrong Attitude
 ......................
Serving For Yom HaShee-shee, Kishlev 6, 5772
E NA imatai ni yabaki i Darayavesi, na luvei Akashaverosha, e dua e kawa mai vei ira na  Midi, a qai mai tui vei ira na Kasidimi; 2 E na imatai ni yabaki ni nona veiliutaki vakatui, o au, o Dani'yili, au a qai cakacakataka mai na ivolatabu na ilevu ni yabaki, niu sa raica na kena a yaco na vosa i Yahuwe (YHWH), me vaka a mai vakasavuya o Yiremeyahu na parofita oya ni na oti mada e vitusagavulu na yabaki, ni se bera ni na qai tini na kena mai laladidi tu o Yerushalayimi. 3 Au qai laveta cake na mataqu, i na mata i Yahuwe na Kalou (YHWH Mighty One), meu vaqaqa, e na masumasu kei na vakatakekere, e na lolo na isulu taga kei na dravusa.
4 ¶ Au qai masu vei Yahuwe (YHWH) na noqu Kalou (Mighty One), meu cabora na noqu vakatutusa, niu kaya, I Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) levu ka rerevaki, o kemuni oni maroroya na veiyalayalati kei na yalololoma vei ira era lomani koya, ka vaka kina vei ira era bula muria tiko na nona ivakaro; 5 Keimami sa valavala ca ka vakayacora na ivalavala vakasisila, na ivalavala kaukaua ka keimami a vakavunene ka lako sese mai na nomuni ivakaro (mitzvot) kei na nomuni lewa;  6 Keimami a sega talega ni bau vakarorogo vei ira na nomuni italai na parofita, o ira era a mai vosa vei ira na neimami tui e na yacamuni, vei ira na neimami ravouvou, vei ira na tama i keimami kei ira na tamata kece era lewenivanua. 7 I Yahuwe (YHWH) na qaqa, oni taukena, ia na madua e neimami, me vaka e na siga oqo; vei ira na tagane ni Ya'huda, o ira na itaukei i Yerushalayimi, vata kei Isira'yili raraba, o ira era voleka kei ira era yawa, e loma ni veivanua oni a cemuri ira kina, baleta na ivalavala ca era a vakayacora vei kemuni; 8 I Yahuwe (YHWH), na madua sa kovuta tu na mata i keimami vata kei ira na neimami tui, na neimami ravouvou kei ira na tama i keimami baleta keimami a valavala ca vei kemuni.
9 Na yalololoma kei na veivosoti ni valavala ca e nona o Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) e na vuku ni neimami a talaidredre vua; 10 Keimami a sega talega ni rogoca na domo i Yahuwe (YHWH) na neimami Kalou (Mighty One), me keimami muria na nona lawa era a mai virikotora vei keimami o ira na parofita na nona italai. 11 Io, o Isira'yili taucoko era sa basuka na nomuni lawa, era sa lako sese, ka sega ni muria na domomuni; qori oni kauta mai kina vei ira na vatovato (curses) kei na yalayala era volai tu e na lawa nei Moshe na italai ni Kalou (Mighty One) baleta keimami a valavala ca e matana. 12 Ia sa qai vakadeitaka na nona vosa a cavuta me saqati keimami kina, vata kei ira na neimami daunilewa era dau vakataulewa vei keimami, e na nona  vakayacora vei keimami na leqa levu oqo, baleta e na ruku ni lomalagi taucoko, e se bera ni bau caka na ka e caka tiko qo e Yerushalayimi. 13 Me vaka e volai tu e na lawa i Moshe, na leqa kece qo sa bikai keda tu; ia eda se bera ga ni masu e mata i Yahuwe (YHWH) na noda Kalou (Mighty One), me rawa ni keimami veivutuni mai na neimami caka ca, me keimami kilakasamataka na nomuni dina. 14 O koya oqori sa vakavurea cake kina na leqa oqo o Yahuwe (YHWH) qai bikai keda mai kina: baleta o Yahuwe (YHWH) na noda Kalou (Mighty One) e yalododonu e na nona cakacaka taucoko sa cakava oti ia eda sega tikoga ni talairawarawa i na domona. 15 Ia qo, I Yahuwe (YHWH) na neimami Kalou (Mighty One) o kemuni oni a kauti ira laivi mai, na nomuni tamata, mai na vanua o Ijipita e na ligamuni kaukaua, oni qai vakarogoya na yacamuni me vaka e na siga oqo; keimami a valavala ca, keimami a cakava na veika vakasisila.16 I Yahuwe (YHWH) me vaka na nomuni yalododonu kece, oni vakayacora e na vuku i keimami, laiva na nomuni rarawa kei na nomuni yalokatakata waromisa me vukici tani mai na korolevu o Yerushalayimi vata kei na nomuni ulunivanua tabu, baleta na neimami ivalavala ca kei na nodra itovo ca o ira na tama i keimami; o ira na nomuni tamata era tu yasa tu e na veivanua kecekece, vata kei Yerushalayimi sa yaco me rogorogo ca vei ira na tamata kecekece. 17 O koya oya, neimami Kalou (Mighty One), ni rogoca na masu ni nomuni dauniveiqaravi vata kei na nona vakatakekere; ka cakava na matamuni me ramase mada e na nomuni itikotiko tabu sa laladidi tu. 18 Kemuni na noqu Kalou (Mighty One), vakatudaliga mo ni rogoca, dolava na matamuni moni raica, na neimami vanua era sa rusa tu, ka sa laladidi tu, kei na korolevu e vakayacani tu e na yacamuni; baleta keimami sega ni mai vakatusa tiko qo na neimami vakatakekere e na vuku ni neimami yalododonu, ia me baleta ga na vakaitamera ni nomuni dau yalololoma. 19 I Yahuwe (YHWH) rogoca; I Yahuwe (YHWH) vosoti keimami; I Yahuwe (YHWH) rogoca ka cakava; kakua ni vakaberabera, e na vukuni yacamuni , kemuni na noqu Kalou (Mighty One), baleta na nomuni korolevu kei ira na nomuni tamata era vakatokai e na yacamuni.


O koya e daulomasoli vei ira na dravudravua e na sega ni sega vua na ka; ia o koya e vukica tani na matana mai vei ira era gadreva na veivuke, e na sota kei na levu na veigauna ca (curses). 28 ¶ Ni ra tubu cake mai na ca, o ira na tamata era na vunitaki ira vakataki ira; ia e na gauna era sa rusa kina, o ira na yalododonu era na qai tubu bulabula (flourish).


Au laveta cake na mataqu i na ulunivanua e taka tiko mai kina na veivuke. 2 Na noqu veivuke e taka tiko maivei Yahuwe (YHWH), o koya e a buli i lomalagi kei vuravura. 3 O koya e na sega ni vakatara na yavumu me yavalati; o koya e maroroi iko tiko, e na sega ni sosovu. 4 Raica, o koya e maroroi i Isira'yili tiko e na sega ni sosovu se moce. 5 O Yahuwe (YHWH) na nomu dau ni veimaroroi; O Yahuwe (YHWH) e na taqomaki iko e na ligana imatau. 6 Na matanisiga e na sega ni samuti iko e na lomaloma ni siga, se na vula e na bogi. 7 O Yahuwe (YHWH) e na taqomaki iko mai na ca kece sara; e na taqomaka na nomu bula (soul). 8 O Yahuwe (YHWH) e na taqomaka na nomu lako i tuba se na nomu curu mai i loma, mai na gauna oqo lako yani, me sega vakadua ni mudu.



Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
Siga (Day)/Blog
Tikinisiga (Date)
336 Blog No. 1447
December 2, 2011.
Reading
Hebrew Date
Isikeli (Yechezk’yi) 47-48
Kishlev 6, 5772
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version


May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.