O Kiliati a qai kena iwasewase na mataqali nei Manasa; baleta o koya na ulumatua nei Josefa; qai wase vei Makiri na ulumatua i Manasa, me wili kina o koya me tama i Kiliati: baleta o koya na ulumatua ka tamata ni ivalu, qori a qai nona kina o Kiliati vata kei Matanini. 02 Era qai wase talega kina o ira na vo ni luvei Manasa e na nodra dui tokatoka; o ira na kawa i Abiesa kei ira na kawa i Heleki kei ira na kaya Nesherieli o ira na kawa i Shopama, o ira na kawa Heferi kei ira na kawa i Shemida; qo o ira na luve i Manasa na luve i Josefa, e na nodra dui matavuvale. 03 Io o Silofati, na luve i Hefera, na luve i Kiliati, nat luve i Makiri, na luve i Manasa, a sega na luvena tagane, ia vakaluvea yalewa; ia oqo na yacadratou na luvena yalewa; o Mala, o Joa, o Hokala, o Milika kei Tirisa. 04 Eratou a lako mai vei Iliesa na bete, vata kei Josua na luve i Nuni kei ira na turaga bale kei Isireli, ratou qai kaya, A vakarota vei Mosese o Jiova (Yahweh) me soli vei keitou e dua na neitou ivotavota e na kedra maliwa na taci i keitou; a mani solia vei keitou o koya me vaka na ivakaro nei Jiova (Yahweh) me dua na kedratou ivotavota e na kedra maliwa na taci i tamadratou.
Bula. Every day you will find a serving of Tanakh reading in Fijian here. Two important aspects; to know YHWH; it impacts on your wisdom and understanding (Iyov – 28:28) and the conclusion of human lives (Kohelet 12:13-14) which links right back to YHWH. Click the texts, it leads you to Gateway Bible (www.biblegateway.com). There are English translations there. Gateway Bibles do not use the proper names of YHWH though. Please have a blessed day from the Great Creator.
Sunday, 22 March 2009
Na Wasewasei Ni Qele (The Division of the Land) .
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment