Thought: Do Not Desire What Does Not Belong To You
Serving For Yom Revee-ee, Sivan 6, 5771
A qai yaco ni sa vutuniyau ka dokai o Yo'hoshafata; ni a qai vakaduria e dua na veidinadinati vata kei 'Aka'ava. 2 Ni oti e rua na yabaki a qai lako sobu me lai sikovi 'Aka'ava mai Shomorono o koya. E a vakamatea o 'Aka'ava e levu na sipi kei na bulumakau me kena, ka kedra talega na lewe ni mataivalu era lako tiko mai vata kei koya, oti qai cikevi koya me lako cake i Ramoto-Qili'ade. 3 Taroga o 'Aka'ava na tui Isira'yili vei Yo'hoshafata na tui Ya'huda, o na lako beka vata kei au i Ramoto-Qili'ade? Sauma vua o koya, Au na lako cake kevaka o lako; o ira na noqu tamata era nomu tamata; kei ira na noqu ose era nomu ose; keimami na lako vata kei iko i na ivalu.
4 ¶ Kaya tale o Yo'hoshafata vua na tui Isira'yili, Vakataroga, au kerea, se cava na vosa i Yahuwe (YHWH) e na siga nikua? 5 Qori a qai vakasoqoni ira vata kina na parofita o tui Isira'yili, era le vanadrau na tamata, qai taroga vei ira, Vakacava, me keimami lako beka i Ramoto-Qili'ade me keimami lai valu, se sega? Era kaya vua, Lako cake; na kalou (elohim) e na soli i ira na kemu meca i ligamuni. 6 Kaya o Yo'hoshafata, E sega beka ni tiko eke e dua tale na parofita i Yahuwe (YHWH), me daru vakatataro vua?.
Vakarokorokotaki rau o tamamu kei tinamu; me rawa ni dede kina na nomu veisiga e na vanua sa solia oqo vei iko o Yahuwe (YHWH) na nomu Kalou (Mighty One). 13 O iko mo kakua ni laba. 14 O iko mo kakua ni veidauci. 15 O iko mo kakua ni butako. 16 O iko mo kakua ni beitaka lasu na wekamu vakaitikotiko.17 O iko mo kakua ni kocova na nona vale na wekamu vakaitikotiko; mo kakua ni kocova na watinayalewa na na wekamu vakaitikotiko, se na nona dauniveiqaravi tagane, se na nona vada, se nona bulumakau, se nona asa, se dua ga na ka e nona na wekamu vakaitikotiko.
Read The Scriptures (Tanakh) in a Year | ||
Siga (Day)/Blog | Tikinisiga (Date) | |
159/Blog No. 1299 | June 8, 2011. | |
Reading | Hebrew Date | |
Sivan 6, 5771. | ||
Click The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version | ||
No comments:
Post a Comment