Thought: YHWH
Will Eventually Defend Y’hudah And Yerushalayim
Serving
For Yom Revee-ee, Tevet 2, 5772
MAI VEI IRA NA PAROFITA E MURI (FROM
THE NEVI’IM ACHARONIM)
Na raiyawa ni vosa i Yahuwe
(YHWH) me baleti Isira'yili. Oqo na veika e kaya o Yahuwe (YHWH), o koya e a
dedeka na lomalagi, vakotora na yavu kei vuravura ka bulia na icegu ni tamata e
lomana. 2 Raica, au na vukuci
Yerushalayimi me dua na vanua vakadomobula vei ira tamata era tu
vakavolivolita, e na qai yaco e dua na buku ni druadrua vei Ya'huda ka vaka kina
vei Yerushalayimi. 3 E na yaco e na
gauna oya, niu na cakava me dua na vatu bibi o Yerushalayimi, vei ira na tamata
kece me ra butuka; ia o ira era butu era na vurulaki vaka matailalai, e dina ga
ni sa soqo tiko o vuravura taucoko me ra mai saqata. 4 E na siga oya, e kaya o
Yahuwe (YHWH), Au na samuti ira kina na ose kecekece me ra kidroa; kei ira era
vodoka tiko me ra veilecayaki: Au na dolava na mataqu meu yadrava na vale nei
Ya'huda, au qai samuta na nodra ose na veimatanitu me ra mataboko. 5 O ira na
ravouvou ni Ya'huda era na qai vosavosa iyalodra, O ira na itaukei kei
Yerushalayimi era kaukaua cake vei keda e na vuku i Yahuwe ni lewevuqa (YHWH
Tzva'ot) na nodra Kalou (Mighty One). 6 E na siga oya, Au na cakavi ira na
ravouvou ni Ya'huda me ra vaka na koala waqawaqa e na maliwa ni kau, ka vaka na
barawa bukawaqa e na loma ni ivau sila madu; e na qai tilomi na tamata kece era
tiko vakavolivolita e na imatau kei na imawi: ia o Yerushalayimi e na qai tawa
tale, e na kena itokatoka dina oya mai Yerushalayimi. 7 O Yahuwe (YHWH) talega
e na sikova na nodra valelaca na Ya'huda, me vaka e liu, me kakua kina ni levu
cake vei ira na Ya'huda, na nodra lagilagi na mataqali i Dawide kei na nodra
lagilagi na itaukei kei Yerushalayimi. 8 E na siga oya, o Yahuwe (YHWH) e na
sabai ira na itaukei kei Yerushalayimi; me rawa kina vei ira era gogo e na
kedra maliwa me ra tautauvata kei Dawide e na siga oya, ia na vale nei Dawide e na vaka na Kalou (Mighty One), io,
me vakataka na mala'aka i Yahuwe (YHWH) e liu tiko vei ira.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na veivosa i Le'mu'yili e dua na
tui, ka parofita, e vakatavulica vua o tinana ni kaya, 2 Isa luvequtagane, isa
na luvetagane mai na noqu katonigone, isa na luvetagane ni noqu bubului! 3
Kakua ni solia na nomu kaukaua vei ira na yalewa, se na nomu ivalavala i na
nodra sala ni vakasabusabu na tui. 4 Me baleti ira na tui, i Le'mu'yili,
qaqarauni mai vei ira na tui era dau gunu waini; kei ira na ravouvou era dau gunuva
na gunu kaukaua. 5 De lakolako o gunu, o qai guilecava na lawa, ka kauta
vakatani na lewadodonu sa vakaturi no me baleti ira era vakararawataki tu. 6
Laiva na gunu kaukaua me soli vei ira era vakaloloku, kei na waini vei ira e
lomabibi tu na vuniyalodra, 7 Me rawa ni ra gunu era qai guilecava na nodra
vutugu, ka sega ni nanuma tale na nodra rarawa.
LOMANI
YAHUWE NA KALOU (LOVE YHWH THE MIGHTY ONE)
VAKAMUDUO vei Yahuwe
(YHWH): baleta e ka vinaka me lagati na vakavinavinaka vua na noda Kalou
(Mighty One); baleta ni kamikamica; kei na vakavinavinaka e kilikili. 2 O
Yahuwe (YHWH) a tara i Yerushalayimi cake: e soqoni ira vata na Isira'yili era
duitutu. 3 E vakabulai ira e ramusu na yalodra, ka vadretitaka na nodra mavoa.
4 E wilika na kedra iwiliwili na kalokalo, ka dau kacivi ira e na dui yacadra.
5 E vakaitamera na noda Sau, ka vakaitamera na nona lewa (power); na nona
kilaka e sega ni vakaiyalayala. 6 O Yahuwe (YHWH) e dau laveti ira cake na
yalomanoa (meek); ka vakaloloviratataki ira na daucakaca e dela ni qele. 7
Lagalaga sere vei Yahuwe (YHWH) e na vakavinavinaka; laga sere ni vakamuduo
vata kei na hapi vua na noda Kalou (Mighty One), 8 O koya e tabonaka na
lomalagi e na o, e solia na uca me tau e vuravura ka vakatubura na co e na veiulunivanua. 9 O koya
e solia vei ira na bulumakau na kedra kakana, ka vaka kina vei ira na luve ni
reveni ni ra tagi. 10 E sega ni doka o koya na nodra kaukaua na ose; ka sega ni
doka o koya na yava ni tamata qaqa. 11 O YHWH e taleitaki ira era rerevaki
koya, kei ira era vananuinui i na nona yalololorna.
12 ¶ Vakamuduo vei Yahuwe (YHWH)
i Yerushalayimi; Vakavinavinaka vua na nomu Kalou (Mighty One), i Saiyoni. 13
Baleta ni sa vakaukauataka o koya na samugakagaka ni nomu matamata; ka sa
vakalougatataki ira na nomuni lalai e kemuni maliwa. 14 E veivakameautaki e
loma ni nomuni vanua, ka vakamamautaki
iko e na witi vinaka vakaoti.15 E tala yani i vuravura raraba na nona ivunau;
na nona vosa e cici vakatotolo dina.16 E
solia mai na uca cevata era vaka na vutinisipi: ka ceburaka na tegu cevata me
vaka na dravusa. 17 E vakatauca na wai cevata me vaka na meme ni kakana; o cei
e rawa ni vosota na kena liliwa? 18 E vakauta yani na nona vosa o koya, me
vakawaicalataki ira; e vakavuna na nona cagi me liwa kei na wai me drodro. 19 A
tukuna na nona vosa vei Ya'akove, na nona ivunau kei na nona lewa vei
Isira'yili. 20 Ia e sega ni cakava oqori vei ira na veimatanitu kecekece; kei
na nona lewa e sega ni bau vakatakila vei ira. Vakavinavinaka vei Yahuwe
(YHWH).
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na
iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
362 Blog No. 1455
|
December 28, 2011.
|
Reading
|
Hebrew Date
|
Tevet 2, 5772
|
|
Click The Bible Text To
Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment