Thoughts: YHWH Is Longsuffering and His Mercy Endures Forever
Serving
For Shabbat, Kishlev 21, 5772
Na mavoa nei Ninive me vaka e
kune e na ivola ni raivotu nei Nakamu na Elikoshi. 2 Na Kalou (Mighty One) e gugumatua, o
Yahuwe (YHWH) e dau veisausaumi; o
Yahuwe (YHWH) e na veisausaumi lesu ni yalokatakata; o Yahuwe e na sausaumi vei
ira na kena meca, ka na dau nanuma na
nona leva me baleti ira na kena meca; 3 Ia o Yahuwe (YHWH) e berabera ni
vakacudrui; e vakaitamera e na kaukaua ka sega vakadua ni vosoti ira era ca; e
gaunisala i Yahuwe (YHWH) na covulaca kei na cava, ia na o, oqori na kuvu (dust) mai yavana. 4 O koya e na
vunauca na wasawasa, qai cakava me mamaca: o Bashani kei Karamela rau na
vutugu; kei na senikau ni Le'vanoni era na malai. 5 Na veiulunivanua era na
sakure e matana kei na veidelana era na kakavidividi; na vuravura e na
kureitaki e matana, io, na vuravura kei ira kece era vakaitikotiko kina. 6 O
cei e rawa ni tu e matana ni sa cudru mai o koya? O cei e rawa ni vosota na
waromisa ni nona leva? Na nona cudru e na caudre me vaka na bukawaqa, na
ulunivanua e na waicala ni tiko o koya. 7 O Yahuwe (YHWH) e vinaka, e dau ni
veivuke vakaitamera e na siga ni leqaleqa; e kilai ira era vakanuinui vua. 8 Ni coka mai e duabulu na dobui vakaitamera,
o koya e na vakaotia vakadua na nona
vanua o koya e saqati koya tiko; na butobuto e na muri i ira na nona meca.
E rua na ka au a kerea vei
kemuni; Kakua ni bureitaka vei au niu se bera ni mate: 8 Kauta tani vakayawa
mai vei au na dokadoka kei na lasulasu; kakua ni solia vei au na dravudravua se
na iyau; solia vei au na bula (life) e veirauti kei au: 9 De lakolako au qai
vakalevulevui au, au qai lasu, ka kaya, O cei o Yahuwe (YHWH)? Se, au qai tini
dravudravua, qai vakavuna meu butabutako, oti au qai taura vakamamada na yaca
ni noqu Kalou (Mighty One).
Isa vakavinavinaka vei Yahuwe
(YHWH); baleta o koya e vinaka; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me
tawamudu.2 Isa solia na vakavinavinaka vua na nodra Kalou (Mighty One) na kalou
(elohim); baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu. 3 Isa solia na
vakavinavinaka vua na nodra Sau na dauvakavulewa; baleta na nona yalololoma e
na tudei tu me tawamudu. 4 Vei koya duadua e dau vakayacora na veika
veivakurabuitaki; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu. 5 Vei
koya e na nona vuku a buli i lomalagi kei vuravura baleta na nona yalololoma e
na tudei tu me tawamudu. 6 Vei koya e a dumuka cake na vanua i dela ni wai;
baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu. 7 Vei koya e a bulia na
rarama lelevu; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu; 8 Na
matanisiga me vakatulewa e na siga; baleta na nona yalololoma e tudei tu me
tawamudu; 9 Na vula kei na veikalokalo me ra vakatulewa e na bogi: baleta na
nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu.
10 ¶ O koya e a samuti ira na
uluatua ni Ijipita; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu; 11 Qai
kauti ira tani mai na Isira'yili mai kedra maliwa; baleta na nona yalololoma e
na tudei tu me tawamudu; 12 E na liga kaukaua vata kei na liga e dodoka vei
ira; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu 13 Vei koya e a tawasea rua na Wasa Sufa; baleta
na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu; 14 Oti o Isira'yili a qai takoso
e na kena maliwa; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu.15 Ia a
qai lomoci Fero kei na nona mataivalu i
na Wasa Sufa; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu. 16 Vei
koya e a liutaki ira na nona tamata e loma ni lekutu; baleta na nona yalololoma
e na tudei tu me tawamudu.17 O koya e a samuti ira na tui lelevu; baleta na
nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu. 18 Ka vakamatei ira na tui
qaqa; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu: 19 O Sikoni na nodra
tui na Emori; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu; 20 Kei Oqa na tui Bashani; baleta na nona
yalololoma e na tudei tu me tawamudu; 21
Oti qai solia na kedra vanua me dua na ivotavota; baleta na nona yalololoma
e tudei tu me tawamudu. 22 Io me dua na ivotavota vei Isira'yili nanona
dauniveiqaravi; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu.
23 ¶ O koya e a nanumi keda e na
gauna ni noda vakalolomataki; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me
tawamudu. 24 A qai vueti keda mai vei ira na keda meca; baleta na nona
yalololoma e na tudei tu ka tawamudu 25 O keya e solia na kakana vei ira kece
era vakalewe; baleta na nona yalololoma e tudei tu me tawamudu. 26 Isa
vakavinavinaka vua na Kalou (Mighty One) o koya e vakaitkotiko mai lomalagi;
baleta na nona yalololoma e tudei tu me tawamudu.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na
iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga (Day)/Blog
|
Tikinisiga (Date)
|
351 Blog No. 1445
|
December 17, 2011.
|
Reading
|
Hebrew Date
|
Kishlev 21, 5772
|
|
Click The Bible Text To
Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment