Thought: Gid’on Tried YHWH – Perhaps A Lack Of Trust Because He Is
Invisible
..................
Serving For Yom Sheini, Sivan 28,
5772
MAI NA NEVI’IMI
RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Oti
qori, o ira na Midiyani, o ira na Amaleki kei ira eso tale mai na vuaicake era
qai sosoqoni, era qai lako yani me ra lai toka e na buca o Yisire'eli. 34 Ia na
yalo i Yahuwe a qai sobuti Qidi'oni, qai uvuca o koya na davui (shofar); era
qai soqoni vata mai vua o ira na luve i Avi'ezeri me ra muri i koya. 35 A qai
talai ira na dau kauitukutuku vei ira kece na kawa i Ma'nashe; o ira talega era
qai uvu davui ka muri i koya; a talai ira talega na dau kauitukutuku vei ira na
Asheri, kei ira na Ze'vuluni, kei ira talega na Nafitalai; era qai toso mai me
ra na sota kei ira. 36 Kaya o Qidi'oni vua na Kalou (Mighty One), Kevaka oni na
vueti ira na Yisira'yili e na ligaqu, me vaka oni a kaya, 37 Raica, au na biuta
toka eso na vutinisipi e na buturara ni samusamu; kevaka sa na suasua na
vutinisipi duadua ga mai na tegu, ia qai mamaca tu ga na buturara wavolivolita,
qori au (sa na qai) kila kina ni oni na vueti Yisira'yili dina e na ligaqu, me
vaka oni a kaya. 38 Ia a qai yaco me vakakina; e a sou sara vakamataka e na
siga tarava, qai tabaka na vutinisipi ka lobaka na suasua ni tegu mai na vutinisipi, me vakasinaita e dua
na sedre e na wai. 39 Kaya tale o Qidi'oni vua na Kalou (Mighty One) Laiva me
kakua ni caudre vei au na nomuni leva, au sa na kaya ga vakadua tale na ka oqo;
laiva meu vakatovolei kemuni tale
vakadua e na vutinisipi; laiva e na gauna qo me mamaca tu ga na vutinisipi ia
me suasua e na tegu na buturara. 40 Na Kalou (Mighty One) a cakava vakakina e
na bogi oya: ni a mamaca tu ga na vutisipi duadua ga, ia na buturara a suasua
vakadua tu e na tegu.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
O
koya e vakadave dra, e vakavurea na lewa mai vua na daunivakavulewa. 15 ¶ O
koya e vakadonui koya e ca, ia qai vakacalai ira na dodonu, e vakasisila e mata
i Yahuwe (YHWH).
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
Isa
vakavinavinaka vei Yahuwe (YHWH); baleta o koya e vinaka; baleta na nona
yalololoma e na tudei tu me tawamudu. 2 Isa solia na vakavinavinaka vua na
nodra Kalou (Mighty One) na kalou (elohim); baleta na nona yalololoma e na
tudei tu me tawamudu. 3 Isa solia na vakavinavinaka
vua na nodra Sau na dau vakavulewa; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me
tawamudu. 4 Vei koya duadua e dau vakayacora na veika veivakurabuitaki; baleta
na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu. 5 Vei koya e na nona vuku a buli
i lomalagi kei vuravura baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu. 6
Vei koya e a dumuka cake na vanua i dela ni wai; baleta na nona yalololoma e na
tudei tu me tawamudu. 7 Vei koya e a bulia na rarama lelevu; baleta na nona
yalololoma e na tudei tu me tawamudu; 8 Na matanisiga me vakatulewa e na siga;
baleta na nona yalololoma e tudei tu me tawamudu; 9 Na vula kei na veikalokalo
me ra vakatulewa e na bogi: baleta na nona yalololoma e na tudei tu me
tawamudu.
10
¶ O koya e a samuti ira na ulumatua ni Ijipita; baleta na nona yalololoma e na
tudei tu me tawamudu; 11 Qai kauti ira tani mai na Yisira'yili mai kedra
maliwa; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu; 12 E na liga
kaukaua vata kei na liga e dodoka vei ira; baleta na nona yalololoma e na tudei
tu me tawamudu 13 Vei koya e a tawasea
rua na Wasa Sufa; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu; 14 Oti,
o Yisira'yili a qai takoso e na kena maliwa; baleta na nona yalololoma e na
tudei tu me tawamudu. 15 Ia a qai lomoci Fero kei na nona mataivalu i na Wasa Sufa; baleta na nona
yalololoma e na tudei tu me tawamudu. 16 Vei
koya e a liutaki ira na nona tamata e loma ni lekutu; baleta na nona yalololoma
e na tudei tu me tawamudu. 17 O koya e a samuti ira na tui lelevu; baleta na
nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu.18 Ka vakamatei ira na tui
qaqa; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu: 19 O Sikoni na nodra
tui na Emori; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu; 20 Kei Oqa
na tui Bashani; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu; 21 Oti
qai solia na kedra vanua me dua na ivotavota; baleta na nona yalololoma e tudei
tu me tawamudu. 22 Io me dua na ivotavota vei Yisira'yili na nona
dauniveiqaravi; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu.
23
¶ O koya e a nanumi keda e na gauna ni noda vakalolomataki; baleta na nona
yalololoma e na tudei tu me tawamudu. 24 A qai vueti keda mai vei ira na
keda meca; baleta na nona yalololoma e na tudei tu me tawamudu 25 O koya e a
solia na kakana vei ira kece era vakalewe; baleta na nona yalololoma e tudei tu
me tawamudu. 26 Isa vakavinavinaka vua na Kalou (Mighty One) o koya e
vakaitikotiko mai lomalagi; baleta na nona yalololoma e tudei tu me tawamudu.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 169 o/o 1629
|
June
18, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Sivan
28, 5772
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment