Thought: YHWH Commissioned Gid’on To Save Yisra’yl, Single-Handed
.................
Serving For Shabbat, Sivan 26,
5772
MAI NA NEVI’IMI
RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
Kaya
o Qidi'oni vua, Au tarogi kemuni mada noqu turaga, kevaka sa tiko vata kei
keimami o Yahuwe (YHWH), ia na cava na vuna e yacovi keimaini tiko kina na
veileqaleqa kece oqo? Evei sara mada na nona cakacaka mana era dau talanoataka
vei keimami o ira na tamai keimami, ni ra kaya, A sega beka ni kauti keda laivi
mai Ijipita o Yahuwe (YHWH)? Ia qo o Yahuwe (YHWH), sa vakanadakui keimami, ka
sa soli i keimami i ligadra na Midiyani. 14
Vuki vua o Yahuwe (YHWH), qai kaya, Lako
e na nomu kaukaua qo, o iko o na qai vueti Yisira'yili mai ligadra na Midiyani; raica o au, au sa talai
iko 15 Kaya tale vua o koya, Au tarogi kemuni tale mada noqu turaga, Au na
vueti Yisira'yili rawa sara mada vakacava? Raica na noqu matavuvale e lolovira
duadua vei ira (na mataqali i) Ma'nashe, ia o au, au gone duadua e na
matavuvale i tamaqu. 16 Kaya o Yahuwe (YHWH) vua, Au na tiko vata kei iko, o
iko o na vakadrukai ira na Midiyani duadua. 17 Kaya tale vua o koya, Kevaka au
sa kune loloma e matamuni, ia vakaraitaka mada vei au e dua na ivakatakilakila
meu rawa kina ni kila ni oni a mai vosa vei au. 18 Moni kakua mada ni biubiu
mai ke, me yacova niu sa lesu mai vata kei na noqu iloloma vei kemuni meu mai
cabora e matamuni. Kaya sara o koya, Au na waraki iko tiko me yacova nomu lesu
mai. 19 A mani curu lesu i loma o Qidi'oni, qai lai vakarautaka mai e dua na
luve ni me kei na keke sega ni vakaleveni mai na dua na efa na falawa; na lewe
ni manumanu a biuta mai e na dua na sova, ia na kena su a tawana mai e na dua
na kuro, oti qai kauta mai vua oqori e na ruku ni vunioki, qai cabora vua. 20
Kaya vua na mala'aka ni Kalou (Mighty One), Taura na lewe ni manumanu, kei na
keke sega ni vakaleveni, qai vakarautaka toka e na dela ni vatu qo, qai sovara
na kena su e delana. A cakava vakakina o koya. 21 Oti sa qai dulaka na mua ni
itoko e taura tiko e ligana na mala'aka i Yahuwe (YHWH) me tara na lewe ni
manumanu kei na keke sega ni vakaleveni; qai caudre mai e dua na bukawaqa mai
na dela ni vatu, qai yameca na lewe ni manumanu kei na keke sega ni vakaleveni.
Oti ga, qai yali vakasauri mai matana na mala'aka i Yahuwe (YHWH). 22 E keri a
qai kilakamataka kina o Qidi'oni ni a raica e dua na mala'aka i Yahuwe (YHWH);
qai kaya o Qidi'oni, Oilei, i Yahuwe (YHWH) na Kalou (Mighty One) au sa raica e
na matavotu e dua na mala'aka i Yahuwe (YHWH).
23
Kaya vua o Yahuwe (YHWH), Me tiko kei iko na vakacegu; kakua ni rere; o iko o
na sega ni mate. 24 A qai taraa e keya o Qidi'oni e dua na icabocabo ni soro
vei Yahuwe (YHWH), qai vakatoka me yacana
o Yahuwe-Shaloma (YHWH Shalom); me yacova mai na siga nikua e se duri tu
ga oqori mai Ofaraa, na nona tauni na tama i Avi'ezeri.
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
O
koya e lecava e dua na cala e vaqara
icaba; ia o koya e cata me lecava e dua na cala, e na muduki koya
vakataki koya mai na dua na nona icaba se na wekana vakaitikotiko. 10 ¶ Na
veivosataki e voroka na vuniyalona na tamata vuku; ia na lialia ke sega ni vosataki
ia qai warolaki, e na sega tiko ga ni kilakasamataka. 11 ¶ Na tamata dau
veileti e vaqara me vakasausa; o koya oya e na vakau kina vua me lai saqati
koya e dua na dau kauitukutuku yalo kaukaua.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
E
dua na sere ni
cabecabe. Raica moni vakavinavinaka vei Yahuwe (YHWH), o kemuni kecekece na
dauniveiqaravi nei Yahuwe (YHWH), era dau tu e na veibogi, e na vale i Yahuwe
(YHWH). 2 Laveta cake na ligamuni vaka i na yasana tabu, vakavinavinaka vei
Yahuwe (YHWH). 3 O Yahuwe (YHWH) e na vakalougatataki iko mai Zaiyoni, oya sara
ga o koya e a buli i lomalagi kei vuravura.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 167 o/o 1627
|
June
16, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Sivan
26, 5772
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment