Thought: YHWH
Requires Obedience, Not Burnt Offering And Sacrifices
....................
Serving For Yom R’vi’i, Av 6,
5772
MAI NA NEVI’IMI
RISHONIMI (FROM THE NEVI’IM RESHONIM)
A
sou sara vakamataka o She'mu'yili me lai tavaki Sha'ula, ia qai tukuni vua, O
Sha'ula sa lako sara i Karamela, ia raica ni sa lai vakaduria e dua na nona
ivakananumi, oti qai veilakoyaki vakalailai ka lai lako sobu sara i Qiliqali.
13 O She'mu'yili a qai lakovi Sha'ula; kaya o Sha'ula, Me kalougata o iko na
tamata i Yahuwe (YHWH); baleta au sa vakayacora na nona ivakaro. 14 Kaya o
She'mu'yili, Ia na cava ga na tagitagi ni sipi e rogo tiko e daligaqu kei na
domo ni okisi au rogoca tiko? 15 Kaya o Sha'ula; Qori era kau mai vei ira na
'Amaleki; baleta o ira na tamata era a vakabula mai na sipi daumaka vakaoti
vata kei na okisi, era qai kauta tiko mai me ra na mai cabori vei Yahuwe (YHWH)
na nomu Kalou (Mighty One); ia na kena
vo keimami a vakarusai ira vakaoti. 16 Oti qai kaya o She'mu'yili vei Sha'ula,
Tu mada vakadua, meu tukuna vei iko na ka a kaya vei au o Yahuwe (YHWH) e na
bogi oqo. Sauma o Sha'ula vua, Kaya mai. 17 Kaya o She'mu'yili vei Sha'ula ,
Raica, e dina ga ni o dau (rairai) lailai wale e matamu o iko vakataki iko; ia
o a buli ga mo uludra na veimataqali i Yisira'yili, o Yahuwe (YHWH) a lumuti
iko mo tui vei ira na Yisira'yili. 18 O Yahuwe (YHWH) a qai talai iko e na dua
na cakacaka, ni kaya vei iko, Lako lai vaqeyavutaki ira vakadua na dau valavala
ca, oya o ira na 'Amaleki, ka mo valuti ira me yacova ni ra sa tilomi
(vakadua). 19 Ia na cava na vuna o a sega kina ni muria (vakaoti) na vosa i Yahuwe (YHWH), mo lai domona tu na
itoki ni ivalu, o qai cakava kina na ivalavala tawakilikili e na mata i Yahuwe
(YHWH)? 20 Ba o Sha'ula ni kaya vei She'mu'yili, Au a muria na domo i Yahuwe
(YHWH), niu a lako meu lai cakava na cakacaka a talai au kina o Yahuwe (YHWH);
au sa kauti Aqaqi na tui 'Amaleki, mai kina qo, kau sa vakaqeyavutaki ira
vakadua na 'Amaleki. 21 Ia o ira ga na tamata, era a kauta mai eso na itoki ni
ivalu, na sipi kei na okisi; na veika e daumaka vakaoti, e dodonu me ra
vakarusai vakaoti; me ra mai cabori vei Yahuwe (YHWH) na nomu Kalou (Mighty
One) e Qiliqali. 22 Sauma o She'mu'yili ni kaya, O Yahuwe (YHWH) e sega ni
taleitaka na isorokama kei na imadrali, me tautauvata kei na nona vinakata vua
e dua me talairawarawa i na nona vosa.
Raica, na talairawarawa e vinaka vakaoti cake mai na isoro; kei na
vakatudaliga mai na uro ni sipi tagane. 23 Na cakaisausau e tautauvata kei na
vakavunene; na cakaisausau e cala bibi. Baleta ni o vakanadakuya na vosa i
Yahuwe (YHWH), o koya talega sa sega ni vinakati iko mo tui tale tiko.
24
¶ Kaya o Sha'ula vei She'mu'yili, Au sa valavala ca; baleta niu voroka na
ivakaro i Yahuwe (YHWH) vata kei na nomu vosa, baleta ga niu rerevaki ira na
tamata, au qai muria na domodra. 25 Au kerea kina qo, vosota na noqu ivalavala
ca, ka lesu vata kei au, meu rawa ni lai sokalou vei Yahuwe (YHWH). 26 Kaya o She'mu'yili vei Sha'ula, Au na sega
ni lesu i vale vata kei iko; baleta o iko o sa vakanadakuya na vosa i Yahuwe
(YHWH); o Yahuwe (YHWH) talega sa sega ni vinakati iko mo tui tale tiko vei ira
na Yisira'yili. 27 Ni vuki o She'mu'yili me sa vakarau lako, a qai taura o
Sha'ula na buini nona kote me dreta, qai tini kadresu. 28 Kaya vua o
She'mu'yili, O Yahuwe (YHWH) sa dresuka na matanitu o Yisira'yili mai vei iko e
na siga edai, ka sa solia vua e dua na wekamu e vinaka cake mai vei iko. 29 O
Yahuwe (YHWH) talega na kaukaua i Yisira'yili, o koya e na sega ni lasu se taro
ivakasala; baleta o koya e sega ni tamata, me vaqara ivakasala.30 Kaya tale o
Sha'ula, Au sa caka cala io; ia vakarokorokotaki au mada ga e matadra na nodra
matua na noqu tamata, kei na mata i Yisira'yili, me daru lesu vata tale, me
rawa niu lai soro vei Yahuwe (YHWH) na nomu Kalou (Mighty One). 31 Rau a mani
lesu tale o She'mu'yili vata kei Sha'ula, o Sha'ula a qai lai sokalou vei
Yahuwe (YHWH).
NA IVAQA NI BULA (FOOD FOR THE SOUL)
Na waini e dau veivakalialiai
ia na gunu kaukaua e vakavuna na karakaraivesa; o koya e gunuva vakasivia, e
sega ni yalomatua.
LOMANI YAHUWE NA NOMU KALOU (LOVE YHWH YOUR MIGHTY ONE)
E
na vukuna na
iliuliu. E dua na Same i Dawide. 2(1) Na lomalagi e tusanaka tiko mai na
lagilagi i Yahuwe (YHWH); na veika buli e macawalala era vakatakila na cakacaka
ni ligana. 3(2) Na veiveisiga era vosa cake kei na veibogi era vakaraitaka na
kilaka; 4(3) E sega ni dua na itukutuku se na vosa e sega ni rogo kina na
domodra. 5(4) Na nodra itukutuku vinaka sa tete yani e vuravura raraba, na
nodra vosa i na iyalayala kei vuravura. E viria na nona valetabu e na
matanisiga e kedra maliwa, 6(5) O koya e vaka na taganevou, e curu tiko mai na nona
loqi, ka mamarau me vaka na tamata kaukaua e vakarau lai veitaucici. 7(6) Na
nona veitosoyaki e tekivu mai na icadracadra kei lomalagi, na nona wavoki e na
yaco i na iyalayala; e sega ni dua na ka e vunitaki rawa mai na cawa ni nona
icegu.
8(7)
¶ Na lawa nei Yahuwe (YHWH) e daumaka vakaoti, e na saumaka na bula (soul); na
yalayala i Yahuwe (YHWH) e rawa ni nuitaki; e na vakavuna me ra yalomatua na
cauravou. 9(8) Na veilawa i Yahuwe (YHWH) e dodonu, e dau vakamarautaka na
vuniyalo; na ivakaro i Yahuwe (YHWH) e savasava vakaoti, e vakararamataka na
mata. 10(9) Na vakarokorokotaki i Yahuwe (YHWH) e savasava, e tudei me tawamudu;
na lewa i Yahuwe (YHWH) e dina ka donu vakaoti. 11(10) Era gadrevi vakalevu
cake mai na koula; io mai na vatu talei talega; e kamikamica cake mai na hani
vata kei na qanihani. 12(11) Mai vei ira, me kena ikuri, era vakasalataki kina
na nomuni tamata e na ka oqo; kevaka me ra
bula muria, era na vakaicovitaki vakalevu sara.13(12) O cei e kila se cava na
tacaqe? Vakasavasavataki au mai na noqu
veicala vuni tawamacala. 14(13) Taqomaka na nomuni tamata mai na douvaki ni
ivalavala ca; me kakua ni tini me ra lewai au; qori au na qai vakasavasavataki
kina mai na noqu ivalavala ca; 15(14) Laiva na vosa ni gusuqu kei na vakanananu
ni vuniyaloqu me ciqomi e na nomuni rai, i Yahuwe (YHWH), na noqu dauniveivukei
kei na noqu ivakabula.
Read The Tanakh in a Year (Wilika Na iVola Tabu E Na Dua na Yabaki).
|
|
Siga
(Day)/Blog
|
Tikinisiga
(Date)
|
Blog
No. 206 o/o 1666
|
July
25, 2012
|
Reading
|
Hebrew
Date
|
Av 6,
5772
|
|
Click
The Bible Text To Read It In Gateway In Another Language Or Version
|
YHWH bless you and keep you; 25 YHWH make his face shine upon you and give you life; 26 YHWH lift up his countenance upon you and give you peace. B’midbar 6:24-26 May the Name of Yahweh, Mighty One of Avraham, Yitz'chak and Ya'akov be freely published in the world today, so people can know him and find blessings.
No comments:
Post a Comment